Читаем Гибельная пучина полностью

– Значит, говоришь, духовик? И легкие, наверное, хорошие? Тренированные. А ты с аквалангом когда-нибудь погружался?

Ефрейтор не успел ответить. В палатку просунулась голова дежурного писаря.

– Старший лейтенант Голицын тута?

– Тама, – отозвался Поручик. – Я это. Чаво надоть?

– Вас, товарищ старший лейтенант, в штаб срочно вызывают!

– Скажи, сейчас приду, – велел писарю Поручик. – Только ноги помою и фрак поглажу.

С некоторым сожалением Голицын покинул пристанище муз и направился к штабу, вслед лениво трусящему по тропинке гонцу.

* * *

Как уже говорилось, берега острова Сокотра изобиловали различными дайвинг-клубами. Глок владел несколькими из них. Его центральный клуб носил название «Дип уотер» – «Глубокая вода».

Кабинет Глока был обставлен со спартанским аскетизмом. Минимум мебели из металла и пластика. Скромно и чистенько. Некоторые называют это стилем хай-тэк, другие же говорят – уютно, как на складе. Вдоль стен были расставлены акваланги.

За столом напротив Глока сидел Шариф. Перед каждым стоял стакан минеральной воды без газа.

– Первый этап можно считать завершенным, – сказал Глок. – Пока все идет нормально.

Шариф поморщился:

– Мне не нравится, что американцы везде суют нос. И русских водолазов до сих пор не убрали, хотя и обещали. Хуже того, на мысе Хулаф им строят базу.

– Здесь я ничем помочь не могу, – развел руками Глок.

Шариф продолжал:

– Одно хорошо – русские под контролем и у них много своих проблем. Надо, чтобы этих проблем стало еще больше. Сегодня должны прилететь переговорщики. Я ими займусь сам. Переговоры необходимо сорвать или хотя бы затянуть. А американцами пусть займутся твои парни. Заодно посмотрим, на что они способны.

Глок кивнул в знак согласия:

– Хорошо, я прямо сейчас отправлю на «Дайану» группу своих диверсантов. Увидишь их в деле. И береги их, они лучшие, кто у меня есть.

Шариф прищурился:

– Пожалуй, я так и сделаю. Я пойду с ними на «Дайану».

Глоку эта мысль не понравилась.

– Я не имел в виду – буквально увидишь. Это может быть опасно. Что, если тебя там узнают?

Шариф поднялся.

– Постараюсь, чтобы не узнали. Если хочешь добиться качества, сделай сам. Или проконтролируй. Мне давно пора побывать на «Дайане» и посмотреть своими глазами на груз и на… на все остальное. Часть пути мы с твоими диверсантами проделаем на катере, остаток под водой. А катер спокойно будет ждать возле «Дайаны». Твои люди готовы?

– Давно ждут команды, сейчас я им скажу, чтобы собирались. Вообще-то я тоже могу сгонять с вами на «Дайану».

Шариф удержал его:

– Нет, у тебя будет другое задание. Надо встретить Бараку в аэропорту. За ней могут следить. В этом случае прими меры безопасности. Потом соберите людей, ты своих, Барака своих. И ждите команды. Вопросы есть?

Глок пошел к дверям, чтобы проводить араба.

– Вопрос один. Что делать в самом крайнем случае? Если все пойдет не так, как планировали?

Шариф посмотрел Глоку в глаза.

– В самом крайнем случае придется уничтожить судно вместе с грузом. Заминируешь и взорвешь. Справишься?

– А вот это не вопрос!

На этом они расстались.

* * *

Поручик толкнул дверь штабного кабинета, вошел и представился:

– Старший лейтенант Голицын по вашему приказанию прибыл!

Гурий Игоревич поднялся из вращающегося кресла и заговорил дружелюбно-покровительственным тоном. Словно в ловушку заманивал.

– Вот что, Голицын, надо будет сгонять в аэропорт, встретить одного человечка. Это очень важное задание. Я попросил капитана второго ранга Татаринова выделить мне самого подготовленного специалиста, и он назвал вас. Человек, которого вы должны встретить, будет вести переговоры с пиратами. Это не всем нравится… Короче, вы должны обеспечить его безопасность.

Поручик получил подробные инструкции, уселся в командирский «уазик» с открытым верхом и кивнул белобрысому водителю-сверхсрочнику:

– Давай с ветерком.

Водитель уже знал, что его пассажир – супермен-спецназовец. Чтобы произвести на него должное впечатление – дескать, и мы тоже кое-что умеем, – он так газанул, что пару раз едва не опрокинулся. Но в целом поездка доставила старшему лейтенанту немало удовольствия. Островок оказался живописным, разве что зелени маловато.

В скором времени машина достигла небольшого поселка. По пыльным улицам они миновали скопление одно– и двухэтажных домиков с плоскими крышами, потом круто повернули налево, в направлении аэропорта.

– Что это за деревню мы проскочили? – поинтересовался Голицын.

– А это их столица, Хадибу, – пояснил водитель.

Мгновение спустя столица острова скрылась позади в облаке поднятой пыли.

Главный аэропорт Сокотры напомнил Голицыну один аэродром местной линии в оренбургской степи. Там он провел пару не самых плохих лет в своей жизни, так что сразу почувствовал себя как дома.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже