Читаем Гибельная пучина полностью

Автоматы пришлось утопить. Тащиться с ними по ночному острову было сопряжено с ненужным риском. Наверняка на место взрыва и гибели Омара уже приехала полиция. А на случай повторного нападения спецназовцам хватило бы и пистолетов. В случае чего пистолет можно и незаметно выбросить.

На дороге спецназовцам снова попался тот же самый водитель. Вероятно, он уже убедился в том, что с опасными пассажирами можно иметь дело, поэтому за дорогу до базы запросил с них не очень много, всего раза в полтора больше, чем с местных.

До базы группа добралась без приключений. Зато здесь бойцов подстерегла черная весть. Когда они вошли в палатку, то увидели сидевших молча Марконю и Войтовича.

– Добрались? – задал риторический вопрос Кэп. – А Тритон где?

– Нет больше Тритона, – тихо ответил Марконя.

И все с удивлением отметили, что губы у него мелко трясутся. Больше он не произнес ни слова, за него говорил Войтович. От дома Омара они без помех спустились к морю, нашли катер и запустили мотор. В этот момент возле борта вдруг сильно плеснуло, словно большая рыба прошла. В спешке на это не обратили внимания. А когда выруливали со стоянки на акваторию бухты, прямо из-под воды прозвучал выстрел.

На него поначалу тоже не обратили внимания. Просто рядом с катером что-то булькнуло и вспучился водяной пузырь, только и всего. Но тут Тритон, который управлял катером, стал валиться набок. Журналист попытался его поддержать, и тут в воде снова что-то чавкнуло, и рукав легкой куртки Войтовича пробила пуля, слегка оцарапав руку. Если бы он не наклонился, то был бы убит. Марконя перескочил за руль и дал максимальную скорость. Больше в них не стреляли.

– Я только одного не понимаю, – сказал вдруг каменно молчавший Марконя. – Почему он в меня не выстрелил?

Поручик тяжело вздохнул:

– Потому что стрелял в вас Глок. С Тритоном он не служил, поэтому убил его без всяких сомнений. Вас, – Голицын обратился к Войтовичу, – видимо, счел убитым. А тебя, Марконя, пожалел. Мы же когда-то вместе службу тащили, а Глок предпочитает без необходимости не дырявить старых боевых товарищей. Вот только я боюсь, что при следующей встрече не смогу ответить ему взаимностью.

И вышел из палатки.

* * *

На следующий день старший лейтенант Голицын как ни в чем не бывало распахнул двери таверны «Ямайка». Найти ее было довольно трудно, в справочниках для туристов заведение почему-то не значилось.

Собственно, почему – было ясно при первом поверхностном взгляде. Более того, создавалось впечатление, что задача хозяев и персонала состоит не в том, чтобы заманивать клиентов, а в том, чтобы их отпугивать. Обычно так в голливудских фильмах изображают мексиканские бары: много грязи, много мух, много зверских физиономий. И сервис на уровне саратовской столовки времен расцвета застоя.

Но чтобы смутить Поручика, всего этого дешевого антуража было недостаточно. Он прошел к стойке, ненароком скинул на пол пьяного посетителя и уселся на его табурет.

– Тебе что, места мало? – поинтересовался наглый черный бармен, окинув взглядом ряд пустых табуретов по соседству.

– А может, у них ножки подпилены. Для смеху, – серьезно объяснил Голицын. – Кто вас знает, как вы тут развлекаетесь от безделья. И обращайся ко мне «мистер». Вкурил?

Бармену не понравилась критика в адрес его заведения, и он принялся с сердитым сопением тереть грязной тряпкой грязную барную стойку. Выдержав паузу, спросил:

– Что будешь… будете пить, мистер?

– Стакан молока. Вскипятить, но не взбалтывать. И чтобы без пенки. И побыстрее.

Справившись с удивлением, бармен грязно выругался и удалился. Вернулся он нескоро. Голицын успел хорошо рассмотреть помещение и редких посетителей. Ни один из них не привлек его внимания, разве что лысый тип с кружкой пива, читавший газету за угловым столиком.

Наконец появился бармен. Стакан молока он подал с таким оскорбленным видом, словно его заставили принести стакан козлиной мочи. Поручик вооружился соломинкой для коктейля и тщательно просканировал толщу напитка на предмет скрытых пенок. Не обнаружил. Тогда он поднес стакан к губам и пристально взглянул бармену в глаза.

– Точно кипело?

Тот поспешно закивал:

– Кипело, кипело!

Поручик намочил молоком губы, скорчил гримасу и выплеснул стакан бармену в наглую морду.

– А хорошо, что не кипело! – воскликнул тот, утерся все той же грязной тряпкой и выхватил из-под прилавка обрез охотничьей двустволки.

Поручик перехватил обрез и вывернул его так, что у злополучного бармена хрустнули пальцы. Легким толчком в лоб старший лейтенант отправил бармена на пол, отдохнуть. Но тому на помощь уже бросились двое крепышей с бандитскими рожами. Помесь завсегдатаев и вышибал. Поручик шагнул навстречу первому и сбил его простым, но молниеносным ударом ногой в живот. Тот согнулся, и на него налетел напарник. Голицын закатил ему кулаком в лоб. Оба защитника сели на пол.

Поручик покрутил головой в поисках новых соискателей чемпионского пояса. Таковых не обнаружилось. Только лысый тип в углу сделал приглашающий жест.

– Могу я угостить тебя пивом, приятель? – спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика