Читаем Гидра (СИ) полностью

   Ветер дул сильнее прежнего. Даже в такое время, когда звезда этой системы, поднималась на небосвод и прогревала землю своими яркими и жаркими лучами, она до сих пор тряслась от малейшего порыва ветра, обдувавшего ее хрупкую фигуру с разных сторон.

   Проклиная все эти места, эту проклятую погоду к которой она никак не могла привыкнуть уже продолжительное время, женщина все равно терпеливо дожидалась назначенной встречи.

   Было нелегко, но ей все же удалось добиться своего и уговорить двух старейшин города Бауг поговорить с ней. Риск на который она шла был более чем очевиден. Настолько, что первое время ей было не по себе.

   Перетаптываясь с одной ноги на другую и оглядываясь по сторонам, Филина пыталась увидеть приближение таких важных для нее людей. Глаза скользили по местности, но быстро, не увидев ничего подобного, тонули в густом лесу, что простирался по всей округе и захватывал своими зелеными ветвями власть на той территории.

   "Чертова погода!"

   Она уже давно не ругалась, но сегодняшняя ситуация вынудила вспомнить самые грубые и нецензурные слова, ведь сил терпеть подобное отношение к себе ей было в новинку.

   Наконец, вдалеке показалось несколько высоких силуэтов. Пробираясь сквозь густую стену толстых, в несколько метров диаметром, деревьев, группа осторожно подошла к краю уговоренного места.

   Двое человек остановились. Вперед вышел самый высокий и, сделав жест рукой, начал быстро подходить к Филине.

   - Вы есть та, с кем необходимо встретиться?

   Она посмотрела на высокого мужчину, чье тело походило на туловище богомола, и, не скрывая презрительного взгляда, одобрительно кивнула.

   "Что ж, пусть начинают первыми. Так будет легче вести с ними переговоры" - подумала она и сделал жест в сторону стоявших людей.

   - Старейшины Нун`Клан и Харрисон прибыли как и было условленно.

   - Могу я с ними поговорить?

   Филина вопросительно смотрела на мужчину, попеременно перебрасывая свой взгляд на стоявших вдалеке людей.

   Гонец повернулся к своим, вскинул голову и громко произнес что-то на странном языке. Она не могла понять его. Какие-то слова она могла уловить, какие-то, пролетая в воздухе так и оставались неизвестными для ее слуха.

   Еще по прибытию сюда она изучала местный народ и знала, что их язык являлся совокупностью многих. Тех, на которых разговаривали самые первые поселенцы, прибывшие сюда много столетий назад. И вот сейчас, слушая и выхватывая еле знакомые отголоски знакомых слов, Филина чувствовала, что разговор велся как раз о ней.

   - Старейшин согласны говорить, но только если женщина согласится подойти к ним сама.

   Его голос звучал "ломано". Некоторые слова давались мужчине с большим трудом. Память все еще помнила старый язык предков, но годы, прошедшие в фактической изоляции от другого, современного мира, давали о себе знать.

   Женщина-идеолог согласилась подойти первой. Встряхнув холодную куртку от скопившейся влаги, она медленно направилась вперед. Ноги замерзли, но все еще слушались ее. Она не привыкла к таким условиям и мысленно корила себя за сложившуюся ситуацию. Однако игра стоила свеч и только ради этого она была готова терпеть даже такой дискомфорт.

   Вскоре она подошла к стоявшей группе варрийцев. В окружении многочисленной охраны, в самом центре импровизированного круга, находились двое главных людей. Охраняемые вооруженными людьми, эти двое чувствовали себя в полной безопасности и, завидев приближение женщины-идеолога, приказали кругу расступиться в стороны.

   - Вы - Филина. Я так понимаю.

   Первым начал старик, чей высокий лоб и почтенный возраст говорил о высоком статусе этого человека. Он коренным образом отличался от всех людей, сопровождавших его на эту встречу. Одетый в широкую и длинную мантию, тянувшуюся по земле, он походил на шамана древнего племени, о которых ей доводилось читать еще в детстве. Однако чистый, без акцента, голос ввел женщину в короткое замешательство. Возраст и прожитые годы не сказались на его умении говорить на современном языке. Более того, он смог сохранить даже все самые мелкие нюансы различных диалектов, которые водились среди носителей общего для всех солдат и офицеров языка.

   - Да, это я. Но мне странно слышать вас таким. Кто вы?

   Старик довольно улыбнулся.

   - Я знал, что вам придется по нраву мои знания вашего языка. Признаюсь честно, было довольно сложно вспомнить язык предков, но задача оказалась посильна, стоило мне несколько месяцев пообщаться с носителями этого языка.

   - Но вы столько лет живете в уединении. Как вы вообще можете меня понимать?

   Этот вопрос оказался довольно странным. Она чувствовала как мысли начали рождаться в его голове. Как пытался он подобрать нужный ответ на заданный вопрос, но в конце- концов, поняв, что в его голове есть кто-то еще, старик просто напросто закрыл свои мысли от незваного гостя. Сделав это изящно и в тоже время резко, словно всю жизнь только этим и занимавшись, он перекрыл все доступные ходы в свою голову, оставив Филину абсолютно беспомощной.

Перейти на страницу:

Похожие книги