Читаем Гильдия Злодеев. Том 4 полностью

— Разве тело может выдержать такие нагрузки?

— Разум имеет безграничные возможности, а тело ему подконтрольно. Не путай воинское мастерство с восприятием времени. Первое зависит от тренировки тела. Второе — от тренировки разума. Попробуй встать…

Так и делаю и… чувствую странную тяжесть. Будто воздух давит со всех сторон. Вопросительно смотрю на Альдавира.

— Не всё так приятно, как ты думал, да? Твой разум и тело — одно целое. Но, например, одежда на тебе к этому целому не относится. В искажённом времени всё вокруг сопротивляется. О тяжёлых доспехах — забудь. Это то же самое, что двигать собой стену. Меч станет непослушным. Даже окружающий воздух превратится в молоко, через которое тебе придётся прорываться. В этом мире время течёт иначе, и миру не нравится, что кто-то это оспаривает.

— Голым, что ли, ходить?..

— Почему нет? Тебя смущают этические соображения?

— Сам-то вон в штанах…

— Мои штаны из диильской паутины. Они практически не имеют веса в нормальном состоянии. Но здесь я ощущаю их тяжёлыми латами.

— Так вот почему ты без оружия…

— Да. Мои плетения духовного оружия намного сложнее, чем кажутся. В этом состоянии на создание одного копья уходит до пяти секунд. При том, что я маг седьмой ступени. Хотя благодаря искажению времени многие считают, что я девятой, не меньше.

Взмахиваю рукой и… она слегка уходит от заданной траектории.

— Странно.

— Ничего странного. Всего лишь подул ветер. Для тебя он сейчас как течение воды. Не забывай, что в состоянии искажённого времени ты устаёшь намного быстрее. Ах да, и старайся не набрасываться с кулаками на врагов. Они стали крепче, а вот ты… более хрупким.

— А если открыть врата в этом состоянии?

— Нет смысла. Если, конечно, ты не встретишь мастера воинских искусств восьмой или девятой ступени. Только их физические параметры примерно равны нашей скорости.

— Ну а всё-таки?

— Я не знаю. — Альдавир пожимает плечами. — У меня нет даже первой ступени, ядовитыми травами я себя не травил.

— А в теории?

— В теории… Нагрузки становятся слишком высокими. Ты нагружаешь не только разум, но и мускулы, сухожилия, связки. Но это не всё. Окружающий мир начнёт сопротивляться ещё сильнее. Очень с этим осторожно, ученик. Представь, что в обычном времени в тебя кинули… камень. Обыкновенный камень. Но ты этого не замечаешь и натыкаешься на него грудью. В обычном времени камень бы отлетел от тебя, но не здесь. Здесь он в лучшем случае переломает тебе рёбра.

— Хреново…

— Именно. Запомни одно простое правило: в искажённом мире весь окружающий мир — твой враг. Если ты не заметишь муху на бегу, то она выбьет тебе глаз. Камень — переломает рёбра. Кинжал…

— Понял… — вздыхаю я. — Нет силы без дерьма.

— Нет худа без добра?

— Нет. О, похоже, проходит…

Мир становится привычнее. Ветер не жужжит в ушах странным моторчиком. Руки становятся легче, а Торн двигается более естественно.

Он видит, что я встал и смотрю на него. Выдыхает с облегчением. Иона подходит ближе, смотрит мне в глаза:

— Живой? — Она слегка улыбается. — Ух, я уж думала: не проснёшься! У тебя был такой жар, что не коснёшься. И красный такой, хе-хе…

А глаза-то влажноватые. Что, неужто так переживала? Вслух этого не говорю.

— Альдавир, зачем вот ты их с нами взял?

— Кто-то должен был нас охранять.

— И она?.. — Я киваю на Норану.

— Это действительно так важно? Или мы уже отправимся в путь?

Разворачиваюсь в сторону, куда, в теории, улетел орёл. Он где-то там, в ночном небе.

— Значит, и правда его не догнать…

— Именно.

И тут дело не совсем в скорости. Может, если поднатужиться, то возможно… Но бежать в лесу, где всё вокруг враждебно, — это самоубийство. Даже паутина на лице будет ощущаться если не леской, то неприятными нитками точно. А уж если напороться на куст или торчащую ветку…

Спрашиваю:

— Можно же использовать защитный артефакт, верно? На физическую защиту, например.

— Нельзя.

— Почему?

Альдавир встаёт, зачем-то смотрит вверх, на луну. Точнее, на спутник этой планеты, но для меня-то это луна.

— В искажённом времени артефакты работают против тебя.

Торн и Иона внимательно вслушиваются, но не перебивают. Им очень интересно, что же мы такое обсуждаем.

— В каком это смысле?

— Я не знаю. Я многое перепробовал. Например, физическая защита, наоборот, делает тебя уязвимым, а физическая сила… работает не так, как должна. Такое ощущение, что сильнее становятся окружающие, а не ты.

— Странно это…

— Может, и странно. Вот тебе ещё совет: не играйся со временем…

Кое-что вспоминаю.

— Знакомая фраза. Мы как-то у замка Галленов нашли камень с такой надписью. Это местная мантра или что?

Альдавир не отвечает.

Торн встаёт, покачиваясь:

— Господин Римус, что произошло? Вы получили… что хотели?

— Наверное.

— Вы стали сильнее?

— Тоже сложный вопрос.

— Хм… я не понимаю. Покажете?..

Иона показывает белоснежные зубки:

— Эй, Римус, как насчёт спарринга, а? Пока ты дрых, я почти восстановилась. Меня бесит, что ты меня так быстро догнал. Недавно был жиросвин, а щас глянь-ка какой кра… эм… — Она розовеет. — Какой стал. Или слабо?

Качаю головой.

— Иона, меня на слабо не возьмёшь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гильдия злодеев

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика