Читаем Гипнотерапия. Практическое руководство полностью

Просто позвольте мне взять вашу руку. Не помогайте мне, просто разрешите ей стать безвольной. Итак, когда вы были маленьким ребенком, младенцем, ваша мать, я предполагаю, брала вас на руки и качала, чтобы успокоить вас и помочь погрузиться в сон. Представьте себе, как это было, что вы чувствовали, когда она качала вас (начиная легонько покачивать руку пациента вперед-назад в такт своим словам), вперед-назад, вперед-назад. Вспомните, что вы чувствовали, когда она качала вас вперед-назад (постепенно выводя свои движения из соответствия с тем, что вы говорите, до тех пор, пока, говоря “назад”, вы не будете двигать руку вперед и т. д.), взад-вперед, заставляя вас чувствовать себя так спокойно и удобно, что вы погружались в сон, плавно и комфортно, покачиваясь вперед-назад (к этому времени ваши движения постепенно возвращаются обратно к совпадению с вашими словами, лишь для того, чтобы снова выйти из этой фазы), так же, как вы уплываете прочь сейчас, далеко уплываете от обычного мира, вы расслаблены, вам удобно, вы погружаетесь всё глубже и глубже, по мере того как чувствуете, что раскачиваетесь вперед-назад, вперед-назад. Хорошо. А теперь так же, как ваша мать укладывала вас, когда вы засыпали, я оставлю вашу руку здесь, внизу (соизмеряя действия со словами), чтобы вы могли просто уплыть прочь, наслаждаясь ощущением теплоты, комфорта и расслабленности.

Можно бесконечно дополнять эти тексты. Дальнейшие примеры легко найти у Хартленда (Hartland, 1971), Кроджера (Kroger, 1977), Эдельштейна (Edelstein, 1981), Красильнека и Холла (Crasilneck; Hall, 1985), Эриксона (Erickson et al., 1981), да и в любой другой книге по гипнозу. Прекрасно разработанная индукция приводится у Эдельштейна (Edelstein, 1981, р. 32). Она особенно привлекательна из-за легкости изложения и включенных объяснительных комментариев. Тем не менее, она требует значительно более тесного физического контакта между терапевтом и пациентом, чем кажется на первый взгляд. В любом случае практикующий специалист, испробовав разнообразные тексты, вскоре создаст собственные тексты и личный стиль.

Нельзя не упомянуть еще один пример. Это очень короткая индукция, разработанная д-ром Д. Б. Эвином из Медицинской школы Туланского университета и применяемая им в Травматологическом центре, где он практикует гипноз в ожоговом отделении. Естественно, если пациент испытывает сильные страдания и боль и одновременно с гипнозом применяются методы лечения при критических ситуациях, то продолжительный и неспешный подход не рекомендуется.

Эвин просто объясняет пациенту в двух-трех предложениях, что можно научиться отделять себя от боли и страданий, следуя некоторым простым инструкциям. Как только пациент соглашается на процедуру, он уже, разумеется, наполовину находится в трансе. Затем его просят закрыть глаза, поднять их вверх, сделать глубокий вдох и затем, после выдоха, медленно позволить глазам вернуться в нормальное положение и в то же время расслабиться и отстраниться. Затем д-р Эвин говорит: “Итак, вы отправляетесь в свое "личное прибежище"”, — предварительно спросив пациента о каком-либо счастливом воспоминании или месте, куда тот хотел бы “отправиться”.

Известно, что эта процедура вызывает вполне достаточный транс для того, чтобы контролировать боль и уменьшать, используя воображение прохлады, процессы воспаления, появления волдырей и т. д.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже