- Джессика? - гипнотизер приоткрыл рот от удивления. - Что вам надо? Пришли меня арестовать?
И Крис изо всех сил рванул к выходу и попытался сбить с ног Джима. Но Брэдли не оплошал. Он ловко скрутил Нортона и прижал к стенке. Полицейский не позволит уйти гипнотизеру вот так просто, не дав никаких объяснений.
- Блум, забери револьвер. Он под кровать закатился, - напряженно проговорил Джим, стараясь удержать Криса, который продолжал брыкаться. Нет бы, наконец-то, сдаться и успокоится!
- Что наручники не надеваешь, Джим? - спросил Нортон.
- Мы не для этого сюда пришли! - полицейский старался говорить как можно дружелюбней и спокойней. Крис вел себя очень агрессивно по отношению к ним. Но понять его можно. Или, по крайней мере, Брэдли пытался сделать это.
- Тогда зачем пришли? - гипнотизер перестал вырываться и заметно расслабился, но он еще не доверял им.
- Как ни банально, но хотим помочь, - сказал парень и толкнул Криса в сторону кровати. Джессика стояла позади полицейского. - Не верим, что ты и есть маньяк!
- А зря, - и Нортон беспомощно сел на край кровати, - я убил девушку...
Гипнотизер закрыл лицо руками и замолчал. Джессика никогда не видела столько искреннего раскаянья в ком-либо. Она хотела подбодрить мужчину, но не знала как. И опыт психолога ничего конкретного не мог подсказать. Джим отобрал револьвер у девушки и поднял стул, который продолжал лежать возле письменного стола. На всякий случай Брэдли присел у него на пути: если Нортон задумает сбежать.
В комнате наступила неловкая пауза. Никто из них не знал, что сказать: словно все слова мира стали в одно мгновение бесполезными. И тогда Джессика подошла к кровати, присела рядом с Крисом и приобняла его. Этот жест значил куда больше, чем ненужные слова, которые стали бы попусту сотрясать воздух. Порой надо просто помолчать. Не говорить ничего. И так вы сможете лучшим способом разделить горе с другим человеком.
Джессика чувствовала, как больно Нортону. Всем своим видом он показывал, что раскаивается за совершенные деяния и сожалеет об этом. Но как только гипнотизер будет готов все рассказать, девушка непременно его выслушает. А пока, она не будет на него давить.
- Так... зачем вы явились сюда? - пришел в себя Крис и сильнее прижал к себе Джессику. Она была уверена, что ему стало намного лучше, после того как девушка обняла его. Доброта и тепло - вот две вещи, которые способны сотворить волшебство или чудо. Но только с теми, кто жаждет этого по-настоящему.
- Помочь тебе. Если, конечно, ты объяснишь нам, что происходит, - ответил за девушку Джим.
- Я бы с радостью. Но сам еще до конца ничего не понимаю.
- А ты попробуй, - было ясно, что Брэдли от него не отстанет, пока не получит ответы на вопросы, которые терзали его самого.
- У вас когда-нибудь из головы выпадал целый день? Который вы не могли вспомнить? Даже близко? - Крис с завидным старанием подбирал каждое слово. Казалось, он не знал, как все объяснить.
- Ну, что-то похожее было.
- А теперь представьте, словно целая неделя выпала из вашей жизни. Что вы заснули у себя дома, в мягкой постели, а потом неожиданно проснулись, держа в руках окровавленный молоток, а перед вами труп девушки с размозженной головой... - Крис замолчал, понурив голову. Она не могла представить, что пережил гипнотизер.
- И? - Брэдли выжидающе посмотрел на Нортона.
- И вот я здесь, с вами, - он развел руками. - И найти этому объяснение невозможно. Я столкнулся с тем, что нельзя объяснить или потрогать. Лишь увидеть и прочувствовать... - Крис говорил загадками.
- И мы должны тебе поверить на слово? - резонный вопрос последовал от Джима.
- Да. Если же нет, уходите. Я справлюсь один, - решительность Нортона поразила Джессику.
- Убедил. Но к обеду сегодняшнего дня ты будешь объявлен в розыск, - плохие новости не заставили себя ждать. Джесс знала, что это может случиться, как и Крис. - Капитан Бернхард считает, что ты и есть маньяк. Впрочем, другие копы поддерживают эту версию. А Лукаса отпустят.
- Вот черт! - Нортон сильно разозлился и встал с кровати. - И как теперь я доберусь до Картера?
- Зачем он тебе? - у Брэдли от любопытства загорелись глаза.
- Осталось одно незаконченное дело у меня с ним, - Нортон что-то недоговаривал, - и его надо обязательно уладить.
- И что нам это даст?
- На последнем сеансе я видел, что маньяк приволок еще одну жертву. И она была жива. Но полицейские никого не нашли, ведь так? - Крис говорил уверенно, без тени сомнений.
- Ты прав. Если, конечно, твои слова, правда, - полицейский еще сам до конца не доверял гипнотизеру. Но и на маньяка Нортон не походил. Джим никогда не любил в чем-то сомневаться.
- Хорошо. Джессика, сможешь провести меня к Лукасу? - план Криса становился с каждой минутой все безумней.
- Да. Картера признали здоровым. Его отпустят. И, плюс ко всему, все считают, что ты с ним что-то сделал и стер все воспоминания. Но, конечно, мужчину все равно будут охранять. Тут как раз и может пригодиться Брэдли, - объяснила Блум.