Читаем Гирта. Фантастический роман (СИ) полностью

- Ну запротоколировали, ну собрали образцы - сердито уставился на коллег лейтенант Турко, допив из фляги последние капли спирта - и что теперь с этого?

- У нас вот такой чертовщиной занимается Орден, а не полиция - пожаловался усталый детектив. Еще в начале работ он снял доспех, но все же с непривычки к тяжелому физическому труду устал настолько, что теперь без движения лежал на крыльце - не было сил даже сидеть.

- У нас тоже - проигнорировав вопрос лейтенанта, устало ответил детективу Фанкиль.

- А где он здесь? - спросил Вертура. Лейтенант и доктор усмехнулись, указали на Фанкиля.

- Перед вами - ответил рыцарь, тоже показал большим пальцем на себя и устало улыбнулся в ответ - мы с Ингой. Командория Гирты.

- А что они не основали тут полноценной бальяж? Большой город, должны были...

- Связываться с сенатором Парталле, я так думаю, не хотели - рассудил Фанкиль - полагаю, вы уже достаточно увидели, чтобы понять, какие у нас тут гаранты королевской власти, какие порядки и традиции - кивнул он на лейтенанта Турко - кто Столице сапоги лижет, тот и Герцог.

- Лео - встрепенулся лейтенант Турко - вы бы рот прикрыли, а то надоели вы мне уже, больно много говорите...

- А вы закройте руками уши, Йозеф - посоветовал рыцарь и строго прибавил - и сделайте вид, как вы это отлично умеете, что ничего не слышали. Кто нашу патрульную канонерку, спрашивается, три года назад из магнитной пушки подстрелил? Мэтр Глюк? Развлекается в маразме старичок? Не рассказывайте мне тут. На какой рычаг ему скажут, на такой он и будет давить. Иначе ему быстро в университете найдут замену. Что прикажут, то и делает. И плевать на законы, на всех. А кто позволяет? Кто смуту попустил? Кто войну с Мильдой начал? Само получилось? - голос Фанкиля стал напряженным и злым, словно эта тема его выводила.

- Кто эту дрянь сюда привез? - он пихнул рукой в сторону кожаную сумку, в которую сложили извлеченные из трупов диски - под каблуком у Парталле ваша Гирта. И если сюда Орден или Трамонта приедет, ваши лорды первыми же завоют свобода, суверенитет, патриотизм и вы, Йозеф, вместе с ними. Как вчера, когда сэр Август и леди Вероника кабаки и притоны с продажными девками пожгли, сразу все на улицы повыскочили, жить им значит мешают как свиньям, отдыхать, развлекаться после службы. Хлев разбередили, порядок навели. Вам в кормушку юва налили, тушенки из червей насыпали и все отлично - глаза рыцаря налились кровью, Фанкиль сжал кулаки.

- Не надо тут! Мы не свиньи! - грубо, но все же как-то испуганно возразил лейтенант Турко, округлил рот, отстранился - а что мы сделаем? Мы люди подневольные и нищие, сами все видите...

- Это вы Богу на Страшном Суде расскажите! - зло возразил Фанкиль - это вы не мне объяснять потом будете, что у вас все время какие-то ваши вонючие обстоятельства были. Люди за Христа умирают и живут по заповедям, а у вас отговорки вечно, поголовно у всех, у кого денег нет, у кого времени, кто ничего не умеет, у кого задница болит. Сидите, палец о палец не ударите, зато все с претензией, жалуетесь, что все вокруг твари продажные лживые, бардак, а виноваты у вас всегда Бог, Король и Герцог. Нечего пенять на других, на себя посмотрите живете так, как заслужили.

- Лео... - попытался успокоить разбушевавшегося рыцаря доктор - ну хватит уже, ну что вы разошлись?

- А вы еще кто такой, мэтр Сакс, чтобы мне тут указывать? - грозно нахмурив брови, сжал кулаки, бросил теперь и ему Фанкиль - на себя, посмотрите! Вы, Густав, дурак, трус и бездельник. Жену бросили, шестерых детей, книжонку о мужчинах, женщинах и кошках какую-то вонючую пишете. Родители у вас богатые, квартиру вам в три комнаты с панорамным видом сняли в Гирте. Кто вы вообще такой здесь? Или вы Йозеф? Вы вообще молчите, иначе я вас тут отлуплю так, что станете калекой. Я все знаю, это вы сдали меня, наушник вы и предатель, вот вы что. Гнилой вы человек.

- Я не наушник! - обиделся, возмутился, начал жаловаться полицейский - что я-то? Что с меня спрашивают, то и говорю и делаю. Я человек подневольный, меня премии лиши ни марки не останется, не то что мне на выпить, а жене и детям. И я вас, Лео не закладывал, молчал, никому ничего не говорил, хотя и спрашивали, не выдал. Это все Дюк, мразь та еще, он мог узнать, веры ему нет. Или Анна, это она подслушивает все и выведывает, вот к Марку ее приставили теперь сами видите, у нее и спросите...

- Вы что совсем, что ли тут озверели?! Орете на весь лес! - из темноты появилась, ведя под уздцы трех мотающих головами, с бряцанием упряжи стукающихся друг о друга мордами лошадей, зашипела Инга, в руке у нее сверкнул обнаженный меч - что, не слышите?

И вправду, где-то рядом в лесу грохотали копыта приближающихся коней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Легенды древнего озера
Легенды древнего озера

Сапшо – одно из самых живописных и самых древних озер в России. Но за свою многолетнюю историю озеро обросло загадками и тайнами, а с его названием стали связывать ряд мистических смертей.В детективном романе «Легенды древнего озера» группа исследователей-любителей берется разгадать загадочные смерти людей, которые произошли на озере пять лет назад в ночь на Ивана Купала. Официальное следствие признало их смерти естественными, но один из местных жителей уверен, что они стали жертвами чудовища, живущего в глубинах озера Сапшо.Героям предстоит разобраться в ворохе легенд, слухов и теорий, чтобы найти истину. Смогут ли они своими глазами увидеть «чудовище»-убийцу, а главное – удастся ли друзьям избежать смерти, встретившись один на один с опасностью?Талантливому писательскому тандему, Лене Обуховой и Наталье Тимошенко, удалось создать потрясающий по остроте интриги мистический детектив, который уже с первой страницы заставит читателя трепетать и удивляться.Автор обложки Юлия Жданова

Лена Александровна Обухова , Лена Обухова , Наталья Николаевна Тимошенко , Наталья Тимошенко

Детективы / Детективная фантастика / Прочие Детективы