Читаем Гита Вахини полностью

«Мамеваишйаси» — «ты приблизишься ко Мне, ты достигнешь Меня», то есть ты поймешь Мою тайну, ты войдешь в Меня, ты достигнешь Моей природы. Эти слова указывают на Садришью (обретение Божественной Природы), Салокью (Существование в Боге), Сайуджью (единство с Богом). Когда человек достигает состояния осознания Божественного в каждом существе, когда каждый инструмент познания приносит ощущение этой Божественности, когда только Бог видим, слышим, осязаем, ощущаем на вкус и на запах, тогда человек несомненно становится частью Его Тела и живет в Нем и с Ним. Когда эта обязанность вашего собственного развития будет понята, вы получите новую силу с самого первого шага; вы испытаете новую и более чистую радость; вы ощутите полноту Блаженства; вы будете воодушевлены новой святостью.

Эта дхарма установлена, рекомендована не только для людей чрезвычайных способностей. Она достижима для всех, поскольку у всех есть стремление к Богу, все обладают способностью распознания, позволяющей понять наличие чего-то основополагающего за всеми этими изменениями. Даже самый отвратительный грешник быстро сможет просветлить свое сердце и очиститься, предавшись Господу в искреннем раскаянии.

Поэтому указание Господа состоит в том, что каждый должен следовать особой, установленной для него дхарме; каждый человек должен строить свою жизнь согласно духовным основаниям своей культуры; ему следует оставить свое «материальное» видение и прислушаться к голосу Бога.

Те, что родились в Бхарате, т. е. Индии, должны оправдать эту привилегию, прислушавшись к голосу Вождя Бхараты — Гопалы, — и проявить скрытую в них Божественность — в каждом слове, которое они произносят, в каждой букве, которую они пишут, в каждом желании, которое они имеют, в каждой мысли, которую они выражают, в каждом действии, которое они осуществляют для получения материальных вещей, таких как пища, кров или здоровье.

Лишь тогда сможет индийский народ показать миру превосходство древней религии, Санатана дхармы, ее особого дара людям, и принести мир всему человечеству. Лишь действия в русле этой дхармы могут дать духу силу, способную преодолеть все кризисы и достичь победы.

Священная Гита дарует это благословение, ясно указывая Путь.

<p>Глава 2</p>

Первую главу правильнее назвать не «Гита Арджуны», а «Гита Кришны». Охваченный печалью и заблуждением, Арджуна отказывается от сражения и кладет оружие; удрученный, он останавливается в своей колеснице между двумя противостоящими армиями; он не знает, что предпринять, он в смятении и недоумении; он видит лица своих родственников и друзей; он охвачен жалостью; его славный лук выпадает из рук, он не в силах стоять или даже сидеть; на ум ему приходят наставления школы Пурва Мимамса; он клянется, что не будет сражаться. Когда Санджайа сообщил об этом слепому царю, Дхритараштре, тот был очень рад, ведь победа была близка! У царя не было ни предвидения, ни прозорливости; еще менее он обладал духовным зрением; он был счастлив, что сбывается его мечта о сохранении в целости его империи и не ощущал тревоги.

Однако Санджайа, имевший духовное зрение, думал: «Зачем эта безумная, охватившая его радость? Когда Сам Господь на стороне Пандавов, как может удастся злой замысел царя?» Затем он представил себе ужасные последствия вступления Арджуны в битву.

Но по щекам Арджуны катились слезы. Из его глаз лились целые потоки слез. Даже Господь не вынес этого зрелища; Он не смог сохранять молчание. Он пощупал пульс Арджуны и определил его болезнь. В один миг Он понял, что болезнь мохи (заблуждения, вызванного неверной оценкой происходящего) поразила три его тела: грубое, тонкое и причинное. Он видел, что охватившая Арджуну жалость не была «истинной». Ведь истинное сострадание будет включать Даиви Сампат (Божественные, возвышенные побуждения и чувства); оно не пренебрежет указаниями Господа. В действительности это был эгоизм под маской сострадания. Поэтому Господь решил исцелить его от этой болезни. «Крипайа виш там», — говорит Гита. Арджуна был обессилен, «охвачен жалостью», и его следовало излечить.

В точности как дух, вошедший в человека, должен быть изгнан, так Арджуну следовало избавить от страха и малодушия. Ведь тому, на чьей стороне Господь, незачем испытывать страх. Что может любой дух («бхут») сделать тому, кто является Господином всех пяти элементов (бхутов)? «Ваидьо Нарайано Харих»: Господь — высший врач. Нарайана был врачом, в котором нуждался и которого получил Арджуна.

Как удачлив был Арджуна! Даже из пучин его скорби возникнет радость. Вплоть до 11-ой шлоки 2-ой главы идет рассказ об отчаянии Арджуны, следствии его «одержимости». Вот почему первым шагом в исцелении является изложение Санкхйа йоги, Пути Знания (джнаны).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шива-пурана (Предания о Шиве)
Шива-пурана (Предания о Шиве)

«Шива-пурана» относится к числу классических индийских писаний, наиболее полно и масштабно отражающих философию. религию и практику йоги одного из главных направлений индуизма — шиваизма. Состоящая из различных частей и преданий, формировавшихся на протяжении длительного времени — от глубокой древности до позднего средневековья, «Шива-пурана», несмотря на множество редакций, сюжетные и смысловые вариации и даже некоторые противоречия внутри текста, необычайно стройна и гармонична в своей главной задаче — определения Шивы как высшего космического принципа. источника творения и конечной цели духовного прогресса для человека,Пурана содержит описания различных форм Господа Шивы, его спутников, проявлений и воплощений, дает рекомендации по внешним религиозным обрядам в его честь, индивидуальным и коллективным ритуалам, говорит об образах для медитации и о других внутренних духовных практиках. Приводятся многообразные истории из мира богов, людей (святых мудрецов, героев, простых мирян и грешников) и других существ, населяющих различные миры. Рассказывается о процессе творения вселенной, ее основных принципах функционирования и циклического разрушения. Повествуется о всевозможных событиях с участием Господа Шивы и его вечной супруги-энергии Деви, а также других главных богов индуизма — Господа Брахмы и Господа Вишну.В первый том издания вошли «Шива-пурана — махатмья» — раздел, прославляющий в различных формах данное произведение; «Видьешвара — самхита» и две части «Рудра — самхиты» («Творение» и раздел историй о Сати).

Вьяса

Индуизм