— Питер, нет, — мы с Мартин пропищали в один момент, но было поздно. Когти уже были в шее Уокер, а мы вбежали в кабинет.
Лидия объяснила, что в этот момент нельзя вынимать когти из шеи и я кивнула в подтверждение слов. Мне рассказывал об этом Айзек. Никто не знал сколько продлиться этот процесс, полицейские удерживали оружие около головы моего дяди и тут раздался шепот.
— Вы слышите? — тихо спросила я, присаживаясь рядом с Мередит, — Она рассказывает…
— Рассказывает, что? — да, ладно, Лидия, это ты у нас «телепат». Почему мне? Или она предоставляет возможность поучаствовать в сверхъестественном деле…
— Они с Питером лежали на соседних кроватях, в больнице Бейона Хиллса. Питер был в ожогах, не понимаю, — Мартин кивнула, мол продолжай, — Ардженты сожгли их дом. Мередит слышала дядю много времени. И, о, Боже… Он уничтожит банши, перевертышей — всех. Безмолвный, химик и пустынный волк был нанят им!
Резкий выпад и Мередит падает в сторону Пэрриша, а я отбегаю к Лидии. Банши одобрительно сжимает моё плечо и вяло улыбаюсь ей. Так вот, какого помогать…
Прошло уже полтора дня, но от Скотта нет вестей. Сегодня у них с Кирой свидание в нашем лофте, которое должно скоро закончится. Брейден ушла с Дереком на свидание, но не скажу, что наши отношения улучшились. С ними двумя очень сложно найти общий язык, а я и вовсе обиделась. Сейчас должна начаться игра в лакросс, а пришли на неё мы с мистером Стилински и Малией. Наверное это хорошо, вот так просто собраться вместе со своей родственницей и посмотреть игру. Кузина стала более человечной и понимающей. Игра должна начаться через пару минут, но ни Скотта, ни Киры нет. Стайлз отдал мне свой телефон и попросил отвечать, если это будет МакКолл. Знакомая девятка быстро проходила мимо наших мест.
— Лиам, — воскликнула я и помахала. Парень обернулся, — Удачной игры.
— Спасибо, — вдали было видно, как нахмурился Айзек, но не придав значения, обняла юного волчонка.
Тренер позвал всех игроков к своим местам и Данбар побежал занимать свою позицию. Игра не задалась с самого начала, мячи слишком быстро забивались, а Стайлза вначале и вовсе сбили противники. Жестоко, мне нечего добавить. Мы со Стилински-младшим перекидывались жестами, один из них был набрать МакКолла, но ответа не было. И где-то в середине первого тайма, Стайлз незаметно подбежал к нам и сказал, что нужно съездить в лофт. Кузина сказала, что останется и даст знать, если что-то разъяснится, а я отправилась со Стилинскими. Вместе с включенными фарами в полицейской машине, мы добрались за несколько минут. И вот вбежав первой, увидела что все перевернуто, половина лампочек сгорела.
— Что здесь произошло? — я приободряюще сжала плечо Стайлза, давая понять, что поддерживаю его.
— Папа, что произошло?
— У них было свидание, — спасибо кэп, — Но здесь явно кто-то был.
Телефон Стайлза зазвонил. Это был Дитон с Лидией, которые сообщили, что Киру со Скоттом похитили и нам нужно ехать в Мексику…
***
— Нет, папа, это не обсуждается! Я еду и точка, — за эту неделю это был второй раз, когда мне приходилось называть Дерека так, — Почему ты берешь Питера? Он тот, кто придумал затею со списком. Из-за него меня дважды чуть не убили!
— Я переживаю за тебя, Глория. Да, выслушай ты меня, не закатывай глаза, — фыркнув, мне не удалось вырвать руку, — Глори, милая, ты очень мне дорога. И я не хочу, чтобы ты пострадала.
— Обещаю, папа, всё будет хорошо. А теперь — отведи меня в церковь. Ой, тебе плохо? Мы не собираемся пока что обручатся, правда, мой Холодок*?
Лейхи закатил глаза и обнял за талию, уводя от родственников, чтобы мы могли сесть на передние сидения машины Брейден.
Комментарий к Отведи меня в церковь, часть первая.
* Холодок - это моя интерпретация уменьшительного имени Айз. А переводится с английского “ice”, как холод.
========== Отведи меня в церковь, часть вторая. ==========
Наше маленькое путешествие только начиналось. Ну, я загнула — путешествие. Айзек сидел посередине, то есть с одной стороны мое бренное тело с наполовину перекинутыми ногами на его, а с другой Брейден. Тишина редко прерывалась, ещё бы в небольшой части подразумеваемой багажником, сидели отец, Лиам и Стайлз. Если кому-то было неловко, то это первому и третьему человеку. Взгляд женщины снова упал на моего волчонка. Извините, но у меня долго получалось сдерживать себя.
— Брейден, ещё один косой взгляд в сторону моего волчонка и тебе не поздоровится. Тебе Дерека мало?
— Глория, — прорычал отец, но закатив глаза посмотрела на неё.
— Да, и каким образом ты отразишь винтовку с лазерным управлением?
— Останови машину и ты, — рука Лейхи зажала мои губы и не придумав ничего умнее, укусила. Он посмотрел на меня, взглядом «женщина, мне вообще не больно», — Ещё один предатель. Разбудите, как будем подъезжать.