Читаем Гладиаторы: Сумерки Аида полностью

Она со своей служанкой выбралась из города через Стабиевы ворота, и смешались с толпой беженцев. Горожане, потрясенные случившимся, с опаской смотрели на разыгравшуюся стихию. Городок Геракланум погиб! И некоторые помпеянцы видели издалека, как волны раскаленной лавы накрывали его.

– Я едва успел спастись, – говорил старый обожженный раб из Геракланума. – Мой хозяин отослал меня с поручением на другой конец города. И только это спасло меня. На моих глазах прямо под моими ногами отворилось чрево земли, и образовалась громадная трещина. Клянусь Зевсом, что я не вру!

– И что там было? Неужели мрак Аида? – стали спрашивать его.

– Я видел там страшных чудовищ, что тянули ко мне свои безобразные руки и морды.

– А может ты видел самого Кербера18? Ведь у него три головы!

– Может и так. Я был не в силах долго смотреть на то, что было там. Я бросился бежать от провала, и земля дрожала под моими ногами. Чудом не утонул я в огненной реке. Но говорю вам – я чувствовал исходящий от неё жар! А мой хозяин утверждал, что никаких богов нет! Вот и поплатился за неверие!

– Боги карают мерзких эпикурейцев19! – всхлипнула женщина, державшая на руках ребенка. – Эпикурейев и других святотатцев! Но почему мы должны гибнуть вместе с ними? Я постоянно приносила жертвы Юпитеру, Нептуну, Венере! Не забывала также и Кибелу и Исиду!

– И я также!

– Нужно было убивать тех, кто не почитает богов! Вот все и было бы хорошо! А так мы навлекли на наши города их гнев!

Юлия не стала больше слушать безумного раба и отошла в сторону.

– Госпожа, – обратилась к ней служанка. – Помпеи гибнут. Там больше никого не осталось в живых.

– Я сама это прекрасно вижу. Все кто не покинул город – мертвы. Ни Геракланума, ни Помпей больше нет. У нас нет больше дома и большей части имущества. Только мои драгоценности со мной и кое-какие деньги. Последнее что осталось.

– Как и все жители города, госпожа. Да и имущество принадлежало твоему мужу Гаю Сильвию. Так что не стоит о нем жалеть.

– Но меня совсем не волнуют деньги. Я с теми ценностями, что у нас с собой, остаюсь богатой женщиной. Меня волнует, где Децебал? Жив ли он?

– Скорее всего жив. Ведь в гладиаторских казармах никого не было, ты же сама видела, госпожа!

– Видела, но это не значит, что он не мог погибнуть где-нибудь в другом месте.

– Куда ты желаешь сейчас идти, госпожа? На виллу своего мужа?

– Нет. Феликс может быть еще там. И он меня не пощадит. Отличный шанс от меня избавиться. А всех моих слуг, я направила к вилле моего отца.

– Но что тогда нам делать здесь одним без защиты и помощи, госпожа? Любой может нас ограбить и обидеть.

– Ты права. Поэтому если бы я нашла Децебала, то мы могли бы отправиться в Рим. Там много людей, знавших моего отца. Сам император знал его и охотно мне поможет.

– Но Децебал раб и его могут схватить в Риме.

– Раб? – Юлия посмотрела на служанку. – Нет. Он не раб. Я получила документ о его освобождении из рабства. Он официально заверен и Децебал свободный человек.

– И этот документ…

– Конечно со мной. Это одна из наивысших ценностей. Ведь там стоит подпись хозяина Акциана. А если Акциан погиб, то он уже не сможет выдать мне второй такой документ…

***

Децебал закутанный в обгоревший плащ, по странной прихоти случая, был совсем рядом с Юлией в этот момент. Он вел своего товарища Кирна под руку.

– Тебе совсем плохо, друг? – спросил дак грека.

– Немного помяло. Мне бы глотнуть вина, немного поесть и поспать. Тогда все было бы хорошо.

– Здесь теперь еды нам не достать. Нужно пробиваться на виллу Гая Сильвия Феликса.

– Ты думаешь, наши уже захватили её?

– Кто знает? Все пошло совсем не так как мы с Келадом планировали. Но если Келад со своим отрядом гладиаторов соединится с конным отрядом Сармата – восстание начнется. Римляне не смогут оказать нам сейчас никакого сопротивления.

– А если нет? – спросил грек. – Если рабы разбежались кто куда. Посмотри, что твориться вокруг? Ты видишь этот огненный столб над Везувием? Он проткнул само небо! Хаос и неразбериха ширятся по местности во все края!

– Вот этого я и боюсь, друг Кирн.

В этот момент Децебал едва не зацепил Юлию и прошел мимо. Вокруг было слишком много народу. Она даже посмотрела на его спину, но не узнала под широким плащом и капюшоном.

– Тогда проберемся на виллу – осторожно проверим, кто там хозяева. Если восставшие рабы, то это будет сразу заметно.

– Тихо, Децебал, – Кирн заставил друга замолчать. – Смотри всадники!

– Где? – встрепенулся дак.

– Да вот подъезжают к римским солдатам.

– Наши?

– Не похоже. Вооружены хорошо. Все в панцирях.

– Да это иберийская конница префекта Помпедия Руфа. Чтоб их Аид пожрал. Не менее сотни всадников. Давай послушаем, о чем они говорят.

Гладиаторы приблизились.

Навстречу всадникам выступили десяток солдат.

– Я центурион Тиберий Друз из шестой когорты кампанского легиона. А кто ты такой? – задал вопрос командир легионеров.

– Сотник иберийской конницы городского префекта. Меня послал мой начальник Родан. Я должен сопровождать вас.

– А что случилось? Разве мало горя обрушилось на жителей Помпей? – сокрушенно произнес центурион Друз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Исторические приключения