Читаем Глас Плеяды (СИ) полностью

И вслед за моим смехом, все бабочки вновь поднялись в воздух, сделали пару кругов под потолком, а затем устремились к нашему столу. Я же, поднял бутылочку из под вина, и прошествовал обратно к своему месту. И вслед мне доносились аплодисменты. В основном, конечно же, от прекрасной половины посетителей ресторана, но и некоторые мужчины вполне себе искренно аплодировали. Это было… приятно. Люблю вспоминать былые забавы.

— Это было чудесно,- с горящим взором встретила меня Алиса, стоя рядом с нашим столом.- Могу я… дотронуться?

— Безусловно,- улыбнулся я ей, после чего слегка пошевелил пальцем, и одна из бабочек присела на бокал княжны.

— Как это необычно,- произнесла она на выдохе и дотронулась до бабочки.- Ой!

Я не удержался от небольшой шутки. Бабочка, которую она тронула, поплыла и превратилась в рубиновое колечко, оказавшееся на пальчике и княжны. Хорошо, что она дотронулась до этого создания указательным пальцем, а не безымянным, не то случился бы небольшой конфуз.

— Это мой вам подарок. На память. Вино кристаллизовалось. Не бойтесь его разбить, я укрепил его.

— Правда?- буквально запищала от радости эта красавица, и куда только делся её бойкий, взрывной характер.- Спасибо!

— Да, Михаил, умеешь ты устроишь шоу,- не удержался и влез Григорий, смотрящий на всё происходящее с какой-то отеческой добротой.

— Рад, что вам понравилось.

— Да-да, всем понравилось, но это не значит, что вы имели право нарушать закон,- раздался позади меня неизвестный грубый голос.- Вот думаю, оштрафовать вас или сразу в наручники заковать? Гришка, ты вот как считаешь? Стоит мне твоего протеже кинуть в казематы?

Глава 9

Москва, ресторан «созвездие»


Ненавижу, когда обо мне при мне же разговаривают в третьем лице. Особенно, когда это делает кто-то, кто мне угрожает. Я говорил, что характер у меня ангельский? Нет, не говорил? Так потому что это не правда! Характер у меня дерьмо. Настроение меняется по щелчку пальцев. Ещё минуту назад я чувствовал себя счастливым, словно ненадолго вернулся в прошлое, такое светлое и радостное. А сейчас от этого прекрасного настроения не осталось и следа! Сейчас я готов был убивать. И, несомненно, это сказалось на моём заклинании. Вы удивитесь, но эмоции мага напрямую влияют на его заклинания! Плетения очень чувствительны, и если маг не теряет концентрацию под давлением эмоций, то эти самые плетения могут видоизмениться, если они конечно к этому приспособлены. Вот моё заклинание да, приспособлено к видоизменению. Бабочки взбесились. Словно обретя собственный разум, они взлетели и закружились над тем, кто посмел мне угрожать. Кстати, этот кто-то, работник полицейской управы. Судя по форме и знакам различия, сам зам.начальника управы.

— Вам юноша успокоиться бы, глупые действия несут за собой вполне серьёзные последствия,- произнёс неизвестный.

— Да что ты! Гаврюша Шуйский, это ты-то говоришь такие вещи?- недобро сверкнул глазами Григорий.- Какого чёрта ты сюда припёрся?

— Полегче, Гришка, ты не на своей вотчине. Ресторан это общественное место! Здесь запрещено творить магию законом! Полицейская управа следит за всеми, даже здесь, в этой прекрасной харчевне для богатеньких аристократов Империи.

— Харчевне? Ты слышишь, что ты несёшь? Ты называешь «Созвездие» харчевней? Ресторан, который принимает в своих стенах самого императора? Ты в своём уме?- всё набирал обороты Григорий, распалённый выпитым алкоголем.

Перейти на страницу:

Похожие книги