— Благодарю, Госпожа Венер, за то, что пошли на это ради нашей с Дитой свадьбы, — заговорил я, когда Тюран замолчала. — Это многое значит для меня и, надеюсь, для моей избранницы. Я считаю, что Дита подойдет на роль одной из моих жен. Если мы поженимся, она станет мне опорой, а я обеспечу ей, как и всем моим женам, достойнейшую жизнь. Буду защищать и заботиться о наших детях. С вашего позволения, Госпожа Венер, я сделаю предложение вашей старшей дочери.
— Позволяю, Господин Ильяриз, — повела рукой Тюран.
Я медленно зашагал в сторону Диты, чуть позади меня держалась Ханиэль, родители же так и остались стоять на месте. Над нашими головами двигались голограммы с нашими же изображениями — все было сделано для того, чтобы любой гость при желании мог разглядеть детали церемонии.
— Дита Венер, — остановился я напротив «своей избранницы», — согласна ли ты выйти за меня замуж?
Я не стал вить сложные словоформы и сказал прямо. Это не очень вежливо, но, в целом, и негрубо. Я тщательно продумал каждую фразу своей речи заранее.
— Да, — тихо ответила Венера-младшая и подняла на меня глаза. — Для меня будет честью стать вашей женой, Господин Ильяриз. Обещаю, вы не пожалеете о своем выборе! Я сделаю все, чтобы вы не пожалели! — с жаром закончила она. Я знал, что богиня говорит искренне.
К нам подошла Ханиэль и вытянула вперед правую руку, демонстрируя обручальное кольцо Дите, Тюран и стоявшему неподалеку Гаруде. Я достал из оббитой бархатом коробочки единственное лежащее в ней кольцо, выглядящее точь-в-точь, как то, что носила Хани, и надел его на безымянный палец левой руки Диты. Этим жестом я дал понять, что у меня уже есть еще одна невеста (ибо «палец второй жены» — средний). Однако спрашивать о ней сейчас меня явно никто не будет — неуместно.
Дита потянулась своей окольцованной рукой к моей правой руке и прикоснулось своим обручальным кольцом к моему (которое я как женатый глава семьи носил на большом пальце).
— Дамы и Господа! — громко проговорил Гаруда, поднимая наполненный фужер с шампанским. Мы четверо тоже взяли по фужеру с подноса подошедшей официантки. — Поздравим же счастливого жениха и его прекрасную невесту с их помолвкой! Пусть Небо благоволит любящим сердцам! Пусть скорее свершится их свадьба! За Господина Ильяриза и будущую Госпожу Диту Ильяриз!
Осевые Аристократы просто подняли фужеры, я же с Дитой и Ханиэль чокнулись. Затем все выпили, и мы вернули опустевшую посуду на подносы официанткам.
— Как глава клана Венер, — вновь взяла слово Тюран, — я рада, что наш конфликт со Свободным родом Ильяриз завершился, и теперь нас ждет пышная свадьба, а дальше плотное сотрудничество и крепкая дружественная связь. Как мать я счастлива, что моя дочь полюбила Господина Ильяриза, а он полюбил ее в ответ. Как Правый Министр Руарк-Поркской Оси Миров я довольна тем, что войн и противоречий в нашей Оси становится меньше. Довольна тем, что все больше и больше Осевых Аристократов становятся на путь мира. Ведь именно этого желает его Осевое Величество! Его Осевое Величество поведал мне, что он благоволит свадьбе моей дочери и Господина Ильяриза. Его Осевое Величество видит в этой свадьбе начало складывания новых отношений в Оси Миров. Начало всеобщего благостного мира и процветания. И в честь этого события великодушный его Осевое Величество простил товарищей Господина Ильяриза, страшно провинившихся перед всей Руарк-Поркской Осью Миров. Простил Господина Абалима Михаила и Господина Вильфхейма Курста. Простил и помиловал. Но при одном условии — бывшие приговоренные к смерти отныне будут находиться под личной ответственностью Господина Ильяриза, — Венера до этого смотревшая прямо перед собой так, чтобы ее голограмма «заглядывала в душу» каждому зрителю, повернула голову в мою сторону. — Прошу, ответьте мне, уважаемый жених моей старшей дочери, Господин Ильяриз, готовы ли вы взять на себя ответственность за поступки Господина Абалима Михаила и Господина Вильфхейма Курста?
— Готов, — ровным тоном ответил я.
— Что ж… — осклабилась Венера, — так тому и быть, — она гордо вскинула голову и громко приказала: — Приведите бывших заключенных. Отныне они свободны. Отныне ответственность за них несет Господин Илья Ильяриз.
Усталых измученных, но умытых, причесанных и облаченных в чистые одежды пленников вывели в центр кольца столов. Тюран озвучила им условия их освобождения, а затем сопровождающие Абалима и Вильфхейма бойцы ЕОА (Единой Осевой Армии) демонстративно сняли с них наручники, блокирующие прану.
— Пожалуйста, подождите меня в моем дворце, — тихо попросил я и после дозволения Председателя Ареопага открыл портал.
— Господин Ильяриз, — обратилась ко мне Тюран, когда бывшие пленники покинули Большую Башню Совета, — как у счастливой матери у меня к вам просьба. Выслушаете?
Я постарался не показывать напряжения — чего она от меня хочет? Спрашивает-то до сих пор публично.
— Конечно, Госпожа Венер, — вежливо ответил я.