Теперь ей и Анне больше ничто не угрожало.
Этой ночью она спала спокойно, крепко обнимая Анну, которую взяла к себе в кровать.
Оливия разобралась с проблемами сына. Теперь она была уверена в том, что Рассел в надежных руках.
Ее подруга Марта согласилась на предложенную Оливией авантюру на удивление легко. Раньше у нее не было подобного опыта, но раз уж сама Оливия попросила…
Кроме того, Рассел нравился ей, и Марте самой было интересно, получится ли у нее таким оригинальным способом спасти мальчика.
…И у нее получилось. Рассел и Марта стали встречаться.
Оливия убедилась в том, что Рассел завязал с наркотиками и опасной компанией.
Поэтому теперь она вновь вспомнила о Грегори.
Оливия приехала в офис к мужу.
Элегантный брючный костюм, легкий шелковый платок, сумочка из последней коллекции Fendi, макияж в теплых тонах и идеальный маникюр.
— Здравствуйте, миссис Маккалан, — дружелюбно сказала Андреа.
— Привет.
— Ваш муж на совещании.
— Я приехала к тебе, дорогая.
— Ко мне? Чем я могу вам помочь?
Оливия сразу перешла к делу.
— Слушай меня внимательно. Не пытайся влюбить в себя Грегори. Если я узнаю, что ты ведешь такую игру… А уж я узнаю точно, поверь мне. Тебе не поздоровится.
— Миссис Маккалан, у меня и в мыслях не было…
Оливия усмехнулась, посмотрела на Андреа сверху вниз и поправила на шее роскошный струящийся шелк.
— Андреа, знаешь, почему женщины всегда были, есть и будут сильнее мужчин? Почему мы всегда на самом деле правили и будем править миром?
— Почему же?
Андреа смотрела прямо в лицо Оливии.
— Потому что нас берут. Потому что тот, кого взяли, всегда сильнее того, кто взял. Потому что сила и власть всегда у тех, кто дает, а не у тех, кто получает. И ты это прекрасно знаешь. Я вот только одного не понимаю. Ты очень умная женщина. В этом я никогда не ошибаюсь. Я сразу вижу умных женщин. Нас не так много. Как ты допустила, чтобы твой муж оставил тебя без единого цента?! Что-то здесь не так… Я не буду копаться в твоем прошлом, Андреа, хотя уверена — там кроется много интересного. А ты будешь искать папу для своей дочки в другом месте, договорились? Пока я тебя просто предупреждаю… Сделай мне, пожалуйста, кофе, и скажи Грегори, что я здесь.
— Он на совещании, я же сказала вам…
Оливия посмотрела на Андреа взглядом императрицы.
— Я сейчас сообщу мистеру Маккалану, — быстро сказала Андреа.
«Ну и стерва! С чего она взяла, что мне нужен ее муж? И, кроме того, Грегори не сделал ни одного шага навстречу мне. Да, я нравлюсь ему, это видно. Но на этом все и заканчивается. Я давно работаю у него. Между нами ничего нет и быть не может».
…Грегори прочитал SMS, приостановил совещание в комнате переговоров и торопливо прошел в свой кабинет.
Грегори Маккалан, этот сильный, властный мужчина, очень боялся своей жены. В свое время Оливия успешно провела операцию «выйти замуж за Грегори Маккалана». Она расчетливо выбрала его для себя в качестве мужа и легко устранила свою тогдашнюю главную соперницу.
Оливия знала, что Грегори не спит с Андреа, и все равно решила проверить ее.
Она наконец-то дала поручение своему помощнику Адаму, чтобы он собрал всю информацию об Андреа Каммингс.
Обычно Адам справлялся за неделю и приносил ей подробный файл, содержащий все известные данные о человеке.
А здесь прошла одна неделя, другая, а информация от Адама все не поступала.
Наконец Оливия получила от него SMS.
Оливия была удивлена. Адам всегда просто присылал готовый файл о нужном объекте на ее e-mail. Тут что-то новенькое. Наверняка нашел нечто интересное!
— Буду ждать тебя завтра в три часа в домашнем кабинете моего мужа.
— Хорошо. Спасибо.
— Миссис Маккалан, дело вот в чем, — начал Адам. — Я сталкиваюсь с этим впервые. На Андреа Каммингс нет никакой информации. Невозможно найти ничего. Словно этой женщины и не существовало предыдущие тридцать лет.
— Интересно… Я так и знала, что она необычный экземпляр…
Грегори и Андреа вступили в переписку по телефону.
Как обычно, Грегори был властным и лаконичным.
Обыкновенные рабочие SMS.
И не совсем обычное предложение, поступившее Андреа от Грегори.
Грегори:
Андреа:
Грегори:
Когда Андреа представила глаза Оливии, которая узнает, что Грегори летит с Андреа на выходные в Вену и привозит к ним домой малютку Анну, она против воли улыбнулась.