Читаем Главная роль (СИ) полностью

— Прекратить!!! — взревел я. — Он нужен живым!!!

Казаки опомнились, один из них стрельнул из револьвера в воздух, рикши рухнули на колени, а копы дубинками принялись разгонять народ.

Когда я наконец-то добрался до повозки, сердце сжала ледяная когтистая лапа. Залитый кровью гвардеец со слезами на глазах пытался замотать голову наследника Российского Престола платком. Тщетно — открытые глаза Николая слепо смотрели в небо: туда, куда вознеслась его душа.

Мне конец. Бросившись к пускающему кровавые пузыри Цуде, я схватил его за грудки:

— Зачем ты это сделал?

— Проклятые захватчики, — просипел он. — Ходите так, будто вся Япония принадлежит вам! Ненави… — он издал противный всхлип и испустил дух.

Это не заказное убийство! Это единичный идиот! Ситуацию еще можно развернуть от показательного геноцида к выгоде Империи! Кого назначить козлом отпущения? Ну конечно же Императрицу Цыси — ее небесный мандат настолько силён, что она выпутается из любой ситуации, а Китай угрозы не будет представлять еще очень долго.

Во время поездки в Китай — в прошлой жизни — мне повезло пройти пробы в длиннющий сериал на эпизодическую роль наемного убийцы-европейца. Китайского я не знаю, но единственную нужную для роли фразу зазубрил:

— Что значит «почему я не убил и тебя»?! — взревел я на смеси русского и китайского. — Это не на японском! Что значит «почему я не убил и тебя»?! — повернулся к удачно подбежавшему, очень бледному и нервно подергивающемуся Арисугаве.

Еще одно подтверждение, что никакими хитрыми планами тут и не пахнет — он же напуган до усрачки.

В глазах умного принца мелькнула надежда — моментально оценил и принял мой план — и он нарочито-громко объяснил:

— Это на высоком китайском северных провинций. «Почему я не убил и тебя»!

— Он что, китаец?!! — заорал я, бросив тело Цуды на землю и поднялся на ноги, брезгливо вытирая руки платком. — Почему какой-то северный китаец носит форму вашей полиции?! Почему безопасность наследника Российского Престола не была обеспечена должным образом?! Я требую объяснений, принц Арисугава!

Окружающие япошки дружно рухнули рожами в красные лужи, где смешалась кровь убийцы и жертвы. Арисугава падать не стал, ограничившись самым низким из «стоячих» поклонов:

— Клянусь, принц Романов, мы проведем беспристрастное расследование и сурово накажем всех, кто посмел опозорить Японию, позволив китайскому наемнику совершить непростительное преступление!

— Я буду ждать объяснений из уст Императора Муцухито на «Памяти Азова»! — презрительно бросил я ему. — Вместе с нашей эскадрой. Князь! — посмотрел на подбежавшего, находящегося в очевидной панике, Барятинского. — Подготовьте тело цесаревича к долгому путешествию в Петербург.

Получив указания, князь сразу обрел душевный покой — династия в порядке, и новый цесаревич вон какой важный и уверенный в себе. Щелкнув каблуками, он козырнул:

— Слушаюсь, Ваше Императорское Высочество!

Потому что Николая больше нет.

* * *

По пути к кораблю у меня получилось не показать, насколько я паникую, и мы с князем Барятинским и другими «ВИПами» даже составили телеграмму в Петербург. Первую из многих — я не собираюсь сидеть сложа руки, и чисто для проформы придется отправить следом другие, с планом моих действий, описанных эзоповым языком и полностью бесполезных как для шпионов, так и для получателей. Особо дел я наворотить не смогу — нет полномочий, но на всякий случай буду готовиться включать дурака и грустно вздыхать: «Папа, я думал ты меня понял». Просто отвратительно, что нельзя взять и позвонить! Эта долбаная бумажка будет ползти до Питера минимум неделю, и столько же ждать ответных указаний. Я даже по Шевичу еще телеграммы получить не успел!

Это уже нифига не отыгрыш роли! Что это за представление, в котором можно сдохнуть из-за одного неосторожного действия? Не здесь — здесь уже крови и так пролилось с избытком — а там, в Петербурге. И не сразу — год-два топтания по мозолям Высочайшие родственнички потерпят, чай не XIII век. Опускаются руки — смерть Никки изрядно подгадила моим планам.

А еще есть самая обыкновенная скорбь — полгода мы прожили бок о бок. Пережили немало приключений, разговаривали тысячи часов — разве это не сближает людей? Спи спокойно, Коля.

Ладан приятно щекотал ноздри, стоящий на коленях у алтаря Илларион тихо пел молитвы, а я сидел на скамейке с закрытыми глазами и пытался набраться самообладания — остатки были израсходованы на пятиминутную речь перед экипажем корабля о происках врагов и обязательном отмщении. Матросы и офицеры плакали — Николая любили все, и никому не было стыдно за слезы — в эти времена люди вообще более искренние и эмоциональные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези