В горле у Джея-Ти пересохло, и он понял, что не может спокойно смотреть на Джил. Двенадцать дней назад эта женщина была всего лишь именем в списке — тридцативосьмилетняя женщина из Солт-Лейк-Сити, без пищевых аллергий, желающая сделать так, чтобы ее сыновья хоть на несколько дней позабыли о баскетболе. А здесь, ниже Лавы, в первом своем путешествии, она выказала поистине Соломонову мудрость. И как ведет себя он? Чему он научился за сто двадцать пять спусков? Как преодолеть Кристалл? Всякий, у кого есть голова на плечах, способен это сделать. Как прокормить большую компанию в условиях дикой природы? Прочти книжку. Джил наверняка могла бы проделать все это, и даже больше — она смогла бы принять ребенка, если бы не прилетели врачи.
В поездках Джей-Ти научился быть один. А теперь у него даже это не получалось.
— Ты достаточно много пьешь? — спросила Джил. — Ты плоховато выглядишь.
Джей-Ти снял очки.
— Ты всегда улыбаешься, когда тебе нехорошо?
Каким образом Джил так хорошо его узнала? Она выдержала взгляд гида, а Джей-Ти отвел глаза и уставился на реку. Ему казалось, что он на грани слез, — а ведь он не был плаксой. Джей-Ти подобрал камень, швырнул в воду, и течение его поглотило.
— Я полжизни провел на реке, — сказал Джей-Ти. — Видел сердечные приступы. Аппендициты. Укусы гремучих змей и переломанные ноги с торчащими костями. Однажды меня ударили ножом. Но я никогда не присутствовал при родах.
— Я не хотела тебя пугать. Судя по всему, у ребенка свои планы, но все будет в порядке.
— Или нет.
— Если ты предпочитаешь думать о плохом, лучше ступай прогуляться.
— Я никуда не пойду, — возразил Джей-Ти.
— Тогда успокойся. Выпей пива, если хочешь. Как тебе не стыдно? С Эми врач и два спасателя. Малыш может появиться немного быстрее, чем мы надеялись, но все будет хорошо. Нельзя постоянно думать о том, что все будет плохо. Иначе знаешь, что случится?
— Что?
— Ты все потеряешь, если утратишь уверенность. Ты сам это говорил.
— Правда?
— Несколько раз.
Джей-Ти помнил, но в устах другого это звучало куда убедительнее. Полушутя он спросил, не хочет ли Джил получить работу на Колорадо.
— Правда, платят здесь слабовато, — добавил он.
— Вы, парни, мастера пудрить мозги.
— Я не шучу. Я всему тебя научу, — сказал Джей-Ти.
— Ты уже научил.
Оба смутились и посмотрели на Сэма, спорившего с Эбо.
— Нет, я не дам тебе один из плотов! — говорил Эбо. — Иди лучше поиграй с собакой.
— В том-то и дело, что собаки нет, — ответил Сэм.
Разумеется, одного взгляда на Эми было достаточно, чтобы спасатели поняли: они никуда не летят. Пока не родится ребенок. Ее не будут выносить из-под тента и укладывать на носилки; врачам не хотелось находиться в воздухе, когда малыш решит появиться на свет.
Пока Барб заводила Эми за уши кислородные трубки, Энди по радио связался со флагстаффской больницей. Потом он установил капельницу. Питер, не отходивший от девушки с тех пор, как она начала тужиться, сидел рядом и держал Эми за руку, когда она хватала воздух в перерывах между потугами. Он не знал, что сказать, чтобы успокоить ее. Происходящее казалось ему сущей пыткой, и он изо всех сил старался отвлечься от того, что сейчас переживает тело Эми, пытаясь дать жизнь ребенку.
Тем временем врачи открыли сумки и вытащили целый склад необходимых инструментов: тампоны, маски, кислородную подушку, покрывала, полиэтиленовые пакеты с прозрачными жидкостями, — куда больше, чем, по мнению Питера, могло понадобиться. Сьюзен, державшая на коленях голову Эми, спросила у Дона, можно ли теперь, когда установили капельницу, дать девушке обезболивающее.
— Честно говоря, я предоставлю решать это спасателям, — сказал Дон.
— Но вы же врач!
Дон слабо улыбнулся:
— Полагаю, этим ребятам доводилось принимать роды куда чаще, чем мне. Наверное, я лучше выйду, — сказал он Барб и Энди, — а вы занимайтесь своим делом. Дайте знать, если понадобится помощь.
Энди устроился между ног Эми, а Барб продолжала следить за показаниями монитора.
Сьюзен испытующе взглянула на нее.
— Ну? Можно ей что-нибудь дать?
— Не сочтите меня садисткой, — ответила Барб, — но, боюсь, таким образом мы замедлим процесс.
— Но возможно, именно это нам и нужно! — сказала Сьюзен. — Тогда мы могли бы отвезти ее в больницу.
— Я не собираюсь принимать роды на высоте пять тысяч футов, — возразил Энди.
Эми снова застонала. Питер, к этому времени уже считавший себя настоящим экспертом по дифференциации болевых признаков, объявил, что приближается схватка.
— Хорошо, Эми, — сказал Энди. — Постарайся. Я хочу увидеть головку.
Сьюзен обхватила дочь, пропустив руки под мышки, чтобы Эми могла тужиться изо всех сил. Питер и Дон сделали то же самое с нижней частью тела, обвив руками ноги девушки. Это была крайне странная, животная поза, но тем не менее Питера ни в коей мере она не смутила. Когда схватки закончились, Эми начала кричать — десять, пятнадцать, двадцать секунд…
— Она справилась! — провозгласил Энди.
— Видите головку? — крикнула Сьюзен. — Эми, ты слышала? Он видит головку!
— Какой лохматый… — пробормотал Энди.
— Волосы! — в восторге воскликнула Сьюзен.