Читаем Главное – выжить полностью

– Девочки, пойдемте! Мама стол накрыла, вас ждет, – прервала их разговор подбегающая к ним Валя. – Я так и знала, что вы на речке. Ладно, хватит плакать, жизнь продолжается, ничего уже не изменить, Лариску не вернешь. Она уже ушла с нашей грешной земли, значит, так нужно было. И ей, поверьте мне, намного лучше сейчас там, чем здесь. Маме поменьше напоминайте о случившемся, а то она начинает опять Илью вспоминать, как всегда. Давайте лучше будем рассказывать ей о своих победах без поражений.

– Хорошо, мы тебя поняли, философ, – пообещали девочки и, не глядя на ползающую в пыли Клару Андреевну, пошли домой к Лидии Васильевне Николаенко.

– Валюха, а ты, говорят, замуж собралась, да?

– Да, собралась! И ничего от вас не утаишь! Я хотела вам сюрприз сделать. Вы знаете, где я буду теперь с мужем жить?

– Где? В Москве или в Вашингтоне? – спросила, улыбаясь, Роза.

– Да сдался мне твой Вашингтон! – толкнула подругу Валя. – Я буду жить в Горькой Балке и никуда отсюда не уеду. А жить я буду в Катином коттедже, на улице Ленина. Моему мужу этот коттедж наш председатель колхоза к свадьбе подарит. Бывшие жильцы уехали в столицу, а коттедж освободили. Ты помнишь, Катя, как я тебе говорила, когда маленькая была: «И зачем мои родители дом стали строить? Мне так ваш двухэтажный коттедж нравиться. Я очень хочу здесь жить.». И вот вам, пожалуйста, детские мечты сбываются! Сейчас приватизация идет, нам председатель так и сказал: «Я вам советую приватизировать его себе насовсем».

– Вот и хорошо, я очень рада за тебя! – сказала Катя. – Я буду приезжать к тебе в гости в свои родные стены! А то вечно хожу вокруг коттеджа, заглядываю в окна и вспоминаю детство. А так хочется зайти, посмотреть, как там теперь. Ура! Я очень рада!

– И мы тоже за тебя рады! – сказали подруги детства. – А мы помним, как ты говорила, когда ходила по Катькиному коттеджу: «Ничего, ничего, я вырасту, замуж выйду, и муж мне такой же подарит!», – смеялись девчонки.

– Не трепитесь! Придумываете на ходу! Возьму и вообще вас на свадьбу не позову.

Дочь Лидии Петровой, Валя, как и мама, очень любила детей и стала воспитателем детского сада. Коллектив, в котором работала Валя, тоже был очень дружным и отзывчивым. Младшая дочь Валечка была просто красавица, копия своей мамы, такая же черноглазая, с длинной косой, и так же влюбляла в себя всех парней села. Рано вышла замуж за своего одноклассника и однофамильца. Все в селе удивлялись, что фамилию менять не придется. У Лидии Николаенко, родился внук Антон Петров. С детства всем лечил зубы, представляя себя врачом-стоматологом. Самые красивые дети и внуки в селе были у Лидии Васильевны и у Александра Ивановича Петровых. «Дети любви», – как их все называли.

Валя обняла Розу и засмеялась:

– Ой, у нас еще кто-то на выданье! Роза же в Америку уезжает? Ты девочкам сказала, что замуж выходишь?

– Слушайте, о какой Америке идет речь? – спросила Катя.

– Да Роза наша замуж за американца выходит. Был здесь один по обмену опытом. Влюбился в нее без памяти. Теперь она уезжает от нас в Вашингтон. Ты что, будем к ней туда ездить!

Катя остановилась, посмотрела на подругу. Глаза у нее округлились: – Почему ты ничего не говорила. Вот это новость!

– А потому что она этого еще не знает. Жених сидит сейчас у нас дома и мило общается с ее мамой и просит ее руки.

– Неужели Чарльз вернулся? – удивилась Роза.

– Вернулся, вернулся. Мало того, еще столько заграничных подарков привез! Иди, посмотри! – добавила Валя.

Девочки пошли знакомиться со знаменитым американским гостем. Они знали, что Розе он тоже очень нравился. Высокий симпатичный молодой человек приехал специально в Россию, чтобы увезти отсюда русскую невесту. Он объездил всю большую страну с одной, единственной целью, – найти себе достойную жену. Его пригласили местные бизнесмены, которые искали новый рынок сбыта минеральных удобрений.

Молодой бизнесмен хоть и был городским жителем, но имел свое фермерское хозяйство. У него было очень много идей для продвижения своего бизнеса. С ребятами из России он давно дружил. У них были совместные проекты. И самое главное, он часто бывал в нашей стране и ему очень нравились наши девушки.

Роза в совершенстве владела английским языком. Она была приглашена в качестве переводчика для группы бизнесменов из Америки. Любовь с первого взгляда вспыхнула у ребят, как только они увидели друг друга. Чарлз много говорил Розе о своих чувствах и обещал приехать за нею, забрать к себе на родину. Никто не верил, что молодой человек вернется. Иностранцы все так говорили, что хотят жениться на русских девушках, а когда возвращались домой, то родители проводили с ними соответствующую разъяснительную беседу, и они в Россию больше не возвращались. Но с Розой этого не случилось, и она уехала жить в Америку со своим любимым мужем.

Глава 55

Верочка Маленькая – Курбатова со своим мужем – дагестанцем продолжали жить счастлива в городе Михайловске. Но беда никогда не спрашивает разрешения, когда ей можно прийти. Несчастье ворвалось в их семью неожиданно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное