Реверс с ненавистью сощурилась. Не узнать этот голос она не могла. Конечно, он изменился внешне — но это уже практически не удивляло её. От этого мерзавца можно ждать чего угодно.
Так вот ты какой на самом деле, Йошида Распутин.
Или лучше называть тебя… Карапулько?
Прим. автора: автор в домике. Не ругайте автора. Автор старается.
Глава 13
Что ж. Гора трупов под тобой, конечно, заметно упрощает рабочую коммуникацию, но у меня начали затекать ноги.
Небольшой зал казался необычайно людным, но большинство тел здесь, конечно же, были беспросветно мертвы. Спускаясь вниз с горы трупов, я оглядел тех, что были ещё живы. Лица вытянутые, страх и непонимание в глазах. Взгляды летели на меня и Орлова со всех сторон, и в какой-то момент мне показалось, что кто-то смотрит мне и в спину…
Ну, да, так и есть. Оглянувшись, я увидел, что дверь приоткрыта, и из коридора за происходящим во все глаза наблюдают. Похоже, мастер Геворк привёл с собой группу поддержки — вот только шоу вышло совсем не то, которого они ожидали. Испуганные и изумлённые взгляды из-под тёмных капюшонов — ничего интересного.
С момента, как тёмный культ был поставлен перед фактом смены руководства, прошло где-то минут пятнадцать-двадцать. До приёма у госпожи Рюдзин, по моим прикидкам, оставалось… часа три-четыре.
Значит, пора ускоряться.
Я быстрым шагом подошёл к одной из дверей — той, за которой недавно скрылись Орлов и несколько членов Совета; кажется, там располагался местный «овальный кабинет». Остальные — те, что до сих пор боялись двинуться, стоя по колено в мёртвых телах — кое-как расступились передо мной.
— Вы всё прекрасно слышали, — голос Орлова был твёрдым и решительным. — Если вам показалось, что кто-то просто пошутил — советую выглянуть в зал и подумать дважды.
— Но, господин…
— Задача ясна? — Константин сказал как отрезал, прерывая робкие возражения. — Лучше не злите меня.
Он демонстративно потряс в воздухе сломанной лодыжкой, которой недавно избил мастера Геворка.
Я проводил взглядом двоих тёмных, что мигом выскочили из «овального кабинета», и шагнул внутрь. Пара мёртвых тел ввалилась сюда, мешая закрыть дверь до конца, но в целом здесь, по крайней мере, можно было ходить по полу, а не по телам.
Выглядит как… обычный кабинет директора преуспевающей фирмы. Какие-то фотографии на стенах, где блондинка Астрид пожимает руки важным людям (или не очень важным, если вспомнить, как относятся к культу аристо), пафосные безделушки ни о чём, полочка с дорогим алкоголем. Ну, и снова Босх на стенах — куда же без него.
— А ты быстро включился в работу, — заметил я, кое-как прикрывая дверь за собой (рука одного из тел слегка хрустнула, но я не обратил на это особого внимания). — Я-то думал, тебе понадобится немного времени, чтобы… отойти от шока и принять всё это.
— У всех свои способы справляться со стрессом, — отозвался Орлов, проглядывая документы, лежащие на столе. — Скажи-ка лучше, нам не пора валить отсюда? Ты закончил со своими делами здесь?
Я хмыкнул. Бедняга Орлов думает, что уже понял меня, понял, чего примерно от меня ждать. Кажется, он не подозревает, что игра, которую я веду, куда интересней.
— Скоро свалим, — успокоил я его. — Но вначале всё-таки нужно кое-что сделать.
Орлов поднял бровь, глядя на меня. Я продолжал нагло ухмыляться.
— С Советом нет проблем? — я спокойно уселся в кожаное кресло, стоящее напротив стола. — Эти двое, с которыми ты здесь говорил… кажется, они не до конца поняли смысл моего послания?
— Пытались взбрыкнуть, — взгляд Константина снова вернулся к документам, которые он проглядывал с ленивым интересом. — Но это так, робкая попытка, которая умерла в зачатке. Все по-настоящему недовольные… ну, ты сам видел.
Угу. «По-настоящему недовольные» — это Астрид и Геворк со своим учеником Даней. И их, кое-как выковыряв из-под нескольких слоёв трупов, унесли в местную больничку.
— На кой чёрт тебе всё это надо? — Орлов вновь глядел на меня, склонив голову. — Ты… всерьёз планируешь использовать их? Не разово, а постоянно, как свой клан?
Я пожал плечами.
— Будет видно по факту. Но, скорее всего, да.
— Тогда это будет та ещё головная боль, — Орлов хмуро усмехнулся. — Думаешь, польза её перевесит?
— Натянуть костюмы на толпу хитрожопых скамеров, — я развёл руками. — На что это, по-твоему, будет похоже?
— На… бред? — предположил Орлов.
— На встряску, — отозвался я. — Для тех же аристо. Никто не поймёт, что произошло, но все зашевелятся, пытаясь адаптироваться под изменения. А времена всеобщего непонимания и суетной беготни — лучшие времена для роста, не находишь?
Строго говоря, я не был до конца уверен, что моя идея выгорит. Возможно, тёмных попросту перебьют раньше, чем я успею слепить из них что-то более-менее приличное, или они окажутся слишком тупы, чтобы меняться.
Но… попробовать стоило. У меня было ощущение, что я нащупал конец ниточки и тяну за неё. А там как повезёт — может, оборвётся, а может, приведёт к чему-то интересному.
— В общем, — подытожил я, — будем наводить смуту. Тебе должно понравиться.