Читаем Главный подозреваемый полностью

– Подожди-ка! – встревожилась Тереза. – Это тот парень, чья семья владеет «Лок-Хорн секьюритиз»?

– Да.

– Я брала у него интервью. Когда рухнул рынок. У него чертовски длинное имя.

– Уиндзор Хорн Локвуд-третий, – освежил ее память Майрон.

– Верно. Странный паренек.

«Знала бы ты, насколько», – вздохнул Майрон.

– И выглядит как конфетка, – продолжала Тереза. – В духе старых добрых мажоров, которые родились в загородном клубе с золотой клюшкой для гольфа во рту.

Уиндзор, словно по сигналу, запустил пальцы в светлые кудри и улыбнулся.

– У вас есть нечто общее, – заметил Майрон.

– Что?

– Вы оба думаете, что он дьявольски хорош собой.

Тереза пристально взглянула ему в лицо.

– Ты возвращаешься… – В ее голосе был только намек на вопрос.

Майрон кивнул:

– Иначе Уин сюда бы не приехал.

Она взяла его за руку. Это была первая нежность с тех пор, как они исчезли с благотворительного бала. Странные из них вышли любовники: двое на целом острове, постоянный секс и ни одного поцелуя, ни одного ласкового слова или жеста. Вся их связь держалась на желании забыть и выстоять. Они походили на отчаявшихся погорельцев, которые стояли, опустив руки, среди дымящихся руин и не хотели даже думать о новом доме.

Тереза почти все время гуляла одна по острову, а Майрон проводил целые дни на пляже, упражняясь и читая книги. Вместе они сходились, только чтобы поесть, поспать и заняться сексом. В остальном каждый предоставлял другого пусть не целительному, но хотя бы сносному одиночеству. Майрон знал: она тоже недавно перенесла трагедию, какой-то сокрушительный удар, который потряс ее до глубины души. Он никогда не спрашивал, что это. А Тереза не спрашивала его.

Неписаное правило их временного союза.

Яхта остановилась и бросила якорь. Уиндзор спустился в моторную лодку. Майрон ждал. Он переступал с ноги на ногу, обхватив руками плечи. Когда лодка подошла к берегу, Уиндзор заглушил мотор.

– Родители? – спросил Майрон.

Уиндзор покачал головой:

– С ними все в порядке.

– Эсперанса?

Небольшая пауза, потом ответ:

– Ей нужна твоя помощь.

Уиндзор осторожно ступил на воду, словно надеясь, что она выдержит его вес. Он был в тенниске и шортах «Лили Пулитцер» такой ослепительной белизны, что она могла бы отпугнуть акул. Яхтсмен-яппи. На вид он казался щуплым, но крепкие мышцы свидетельствовали о силе и хорошей спортивной форме.

Тереза поднялась навстречу Уиндзору. Тот окинул ее восхищенным взглядом без намека на пошлость. Мало кому из мужчин это удается. Породистый сукин сын.

Уиндзор взял Терезу за руку и улыбнулся. Они обменялись любезностями. Море пустых фраз и заученных улыбок. Майрон стоял, почти не слушая.

Потом Тереза извинилась и зашагала к дому. Уиндзор проводил ее оценивающим взглядом.

– Отменный зад, – заметил он.

– Ты это про меня? – спросил Майрон.

Его друг продолжал с интересом разглядывать удаляющуюся Терезу.

– В новостях она всегда сидит за дикторским столом, – добавил он. – Никогда не подумаешь, что у нее такой классный зад.

– Ты прав, – кивнул Майрон. – Ей надо вставать во время передачи. Покрутиться, сделать пару наклонов или что-то в этом роде.

– Хорошая идея. – Уиндзор покосился на него. – У тебя есть ее фото или видео?

– Я об этом как-то не подумал, – развел руками Майрон. – Нет такой привычки.

– Жаль.

– Да, жаль.

«Отменный зад…» – еще раз пронеслось в голове.

– Так что с Эсперансой?

Тереза исчезла за дверью. Уиндзор вздохнул и повернулся к Майрону.

– На заправку яхты уйдет полчаса. Потом мы отчалим. Мне можно присесть?

– Что случилось, Уин?

Вместо ответа он уселся в большой шезлонг и с удовольствием откинулся на спинку. Потом закинул руки за голову и скрестил ноги.

– Надо отдать тебе должное. Когда ты удрал, то сделал это в своем стиле.

– Я не удирал. Просто решил отдохнуть.

– Угу.

Уиндзор отвернулся, и тут до Майрона дошло: он задел чувства друга. Невероятно, но факт. Да, Уин – хладнокровный сноб с наклонностями социопата, но, как ни крути, тоже человек. Более или менее. После колледжа они были неразлучны, и вдруг Майрон исчез, даже не позвонив. Если подумать, у Уиндзора больше не было близких друзей.

– Я хотел позвонить, – пробормотал Майрон.

Уиндзор не ответил.

– Но я знал: если будут проблемы, ты сможешь меня найти.

Это правда. Уиндзор мог раскопать даже чашу Грааля в затонувшей Атлантиде.

– Забудь. – Уиндзор махнул рукой.

– Так что с Эсперансой?

– Клу Хейд.

Это был первый клиент Майрона – релиф-питчер[1], знававший лучшие деньки.

– И что с ним?

– Он мертв, – ответил Уиндзор.

Майрон похолодел. Он тяжело опустился в шезлонг.

– Получил три пули в собственном доме, – добавил Уиндзор.

Майрон опустил голову.

– Я думал, он взялся за ум.

Уиндзор промолчал.

– А при чем тут Эсперанса?

– Думаю, как раз сейчас, – его друг посмотрел на часы, – ее арестовывают за его убийство.

– Что?

Уиндзор снова промолчал. Он не любил повторять дважды.

– Полиция считает, его убила Эсперанса?

– Рад, что отдых не повлиял на твои блестящие способности к дедукции. – Уиндзор подставил лицо солнцу.

– Какие у них улики?

– Орудие убийства. Пятна крови. Волокна ткани. У тебя есть солнцезащитный крем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Майрон Болитар

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики