Читаем Глаз дракона полностью

— Вот будет умора, если кто-нибудь выйдет из дворца не в ту в дверь. Долго ему лететь придется. — Балор хихикнул.

Эрек поморщился.

— Да уж, очень смешно…

С этими мальчишками определенно было что-то не так.

Вокруг шпилей кружили какие-то черные существа.

— А там кто? — спросил Эрек. — Летучие мыши?

— Не, — ответил Балор. — Мыши вылетают позже. А это горгульи.

Автобус остановился возле шести огромных каменных чудовищ, сидевших в стороне от дворца. Балор и Деймон вышли. Эрек подождал друзей.

— Не понимаю, как это призрак тебя не тронул? — удивился Оскар.

Эрек пожал плечами. Оскар бросил взгляд на очки и подозвал свои чемоданы.

Энергичный молодой человек в голубом, как небо, плаще с белой звездой подул в свисток и, широко улыбаясь, помахал прибывшим. У него были светло-русые волосы и зеленые глаза.

— Сюда, будущие короли и королевы! Берите сумки и проходите. Меня зовут Спартак Килрой. Я сорицатель короля Питера. Выберите свободную комнату во временных спальнях и запишите ее номер у меня в книге. — Он расхаживал туда-сюда, потирая руки. — Ах, какое событие!

Спальное крыло стояло прямо, его двери были вровень с землей. Эту часть дворца пристроили к фундаменту.

— Есть очень хочется.

Эрек вздохнул. Если заплатить за обед, обратный билет уже не купишь.

— Для участников еда и ночлег бесплатно, — сказал Джек. — Хочешь, будем жить в одной комнате?

Оскар закатил глаза.

— Ладно, — ответил Эрек. — Но только до завтра.

На следующий день он собирался перерыть весь Алипиум и уехать, если мама так и не отыщется.

В каждой спальне стояло два ряда кроватей. Джек, Оскар и Эрек заняли комнату 323 и вписали свои имена в книгу. Джек с Оскаром ушли в кафе, а Эрек рухнул на постель. Как же он устал! По коридорам, смеясь и галдя, ходили дети. Тоска уже не так давила на сердце, но Эрек по-прежнему ее чувствовал.

Он снял с шеи мамины очки. Почему водитель сказал, что они его защищают? Мальчик из любопытства нацепил их на нос.

Внезапно комната стала меньше, а мебели в ней прибавилось. Эрек обнаружил, что теперь сидит не на кровати, а в кресле. Это все из-за очков! Он мигом сорвал их, заметив, что в комнате кроме него есть какая-то женщина…

Мальчик снова оказался в спальне. Вспомнив лицо незнакомки, он так и застыл. Она была похожа на маму!

Эрек надел очки и вернулся в тесную комнатку. Тут и в самом деле сидела мама. Она так увлеклась вязанием, что не заметила его.

— Мам?

Джун О’Хара вздрогнула и уронила спицы. Она обвела комнату испуганным взглядом, посмотрела прямо сквозь Эрека.

— Кто здесь?

— Это я! — Мальчик опустил глаза и вдруг подпрыгнул. Он сам себя не видел!

Мама недоверчиво огляделась.

— Где ты?

— Здесь, в комнате. В кресле у дивана. Я невидимый!

Джун стрельнула глазами по сторонам.

— Как ты сюда попал? — подозрительно спросила она.

Почему-то она была совсем не рада его видеть (или не видеть).

— Не знаю. Я надел твои очки и оказался тут.

Щеки Джун порозовели, а на губах расцвела улыбка.

— Наконец-то! — Она победно ударила воздух кулаком и упала на постель, хохоча. — Слава богу! Это и правда ты. Вот радость! Какой же ты умница, что надел мои Ненаглядные очки! Я молилась, чтобы кто-то из вас их нашел. С тобой все нормально? Где ты сейчас?

— Да, все в порядке. Я тут, с тобой.

— Нет, милый, — улыбнулась Джун. — Когда ты в очках, ты меня видишь, но на самом деле ты далеко. Люди могут подумать, что ты разговариваешь сам с собой. Ты дома?

— Нет. Утром я пошел тебя искать. У меня была смутная мысль. А теперь я в каком-то Алипиуме. Приехал сюда с подземной станции Центрального вокзала. Мама, там люди летают! Я думал, что никогда тебя не найду.

Джун широко раскрыла глаза.

— Ты в Алипиуме? Не могу поверить, — пробормотала она.

Эрек оглядел уютную комнатку.

— А это что за место?

Джун поглядела на кресло, в котором он сидел.

— Эрек. Не хочу тебя расстраивать, но ты должен знать. Меня схватили люди, от которых я очень долго скрывалась. Ничего страшного не произошло. Они не могут причинить мне вред. Но к несчастью, могут держать взаперти. Я в подземельях короля Плутона.

Она обвела рукой чистенькую комнатку.

— Я думала, если буду переезжать почаще, они нас не найдут. Правда, когда они добрались до наших денег, пришлось очень туго. Самое смешное: они меня поймали, но даже не понимают, кто я. Знают только, что десять лет назад я жила в Алипиуме и что у меня близнецы. Не волнуйся. Я найду способ отсюда выбраться.

Эрек опешил.

— Что? Ты жила в Алипиуме?

Джун вздохнула.

— Да. Жила. И ты здесь родился. Теперь судьба привела тебя назад. Слава богу, с тобой все в порядке.

У Эрека голова пошла кругом. Уж не сон ли это?

— Я тут родился? А почему мы уехали?

— Нам грозила опасность. — Она подалась вперед. — А близнецы с тобой?

— Я один.

— Один? — Джун приуныла. — Тогда они куда-то пропали. Моя подруга заходила к нам. Пока я тут сижу, она подыскала Тревору, Нэлл и Зои няньку. С ними все хорошо.

— Миссис Смит? Это же сущий ужас!

— Какая миссис Смит? Няню зовут Вельветта Пуф.

— Когда я встал утром, у нас была миссис Смит. Она не выпускала меня из дома. Пришлось хитростью действовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эрек Рекс

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы