Читаем Глаз дракона (СИ) полностью

Они ускорили темп в надежде догнать ушедших спутников. Но те шли настолько быстро, что настигнуть их удалось только возле самого замка. Рядом с высокими воротами стояло четыре стражника. Стив подумал, что охрана наверняка никого не пропустит. Скорее всего будет расспрашивать кто они и откуда пришли. Потом просто отправят восвояси. Но вместо этого стража расступилась перед ними, сделав знак почтения пропустила людей в замок. «Строгая здесь охрана, ничего не скажешь.» — Удивлённо размышлял Стив.

Когда они попали внутрь замка, в нём было на удивление светло. Пройдя мимо зала, небольшая группа направились по коридору. Помещение освещалось с помощью висевших шаров с желтым свечением внутри.

— Ричард. — Воскликнула Кетти. — Может нам стоит подождать кого-то в зале, а не вторгаться на чужую территорию без приглашения. Однако тот даже не отозвался. Кетти снова хотела заговорить, но не успела. Увидела что впереди по коридору к ним на встречу шел человек. Это был слуга. Он поклонился и первым делом обратился к Кетти со Стивом.

— Идите за мной, я отведу вас в ваши покои.

Послушавшись слуги направились следом на второй этаж. Стив обернулся поговорить с Ричардом, но не увидел ни одного ни второго.

«Это конечно удивительно и странно. Ну да ладно, вполне возможно, что их повели в другие комнаты. Замок короля же не похищает людей?» - Последнее подумалось с небольшой улыбкой.

Преодолев половину коридора на втором этаже, слуга остановился возле двери указывая Кетти на нее. Затем повернулся и жестом показал Стиву на рядом расположенную дверь.

Посмотрев на путников и их одеяние добавил.

— В ваших опочивальнях есть ванные комнаты. Пока будете принимать душ, вам принесут чистую и целую одежду. — Действительно после последней схватки вид у них был мягко сказать не очень. Вся одежда грязная в некоторых местах даже изорванная. — Пока отдыхайте, а завтра когда правитель вас позовёт. Я обязательно приду за вами. Договорив, слуга учтиво удалился.

— Интересно, куда повели Джефа и Ричарда. — Озадаченно спросил Стив.

— Не знаю. — Нехотя произнесла Кетти. Признаться сейчас ей, это совсем было не интересно. Она так устала, что машинально начала закрывать за собой дверь.

— Спокойной ночи. — Произнёс Стив, пока дверь еще была приоткрыта.

— Тебе тоже. — Последовал ответ из почти закрытой двери.

Стив постоял еще некоторое время, оглядываясь по сторонам затем вошёл в спальню, закрыв за собой дверь. Комната на удивление была прекрасно обставлена. Вероятно даже находилась в одной из лучших частей дворца.

Кетти вошла в комнату снимая уже никуда непригодный плащ, затем закатила рукава блузы. Все её руки были в синяках и ссадинах после сражения. Она присела на кровать, закрыв глаза от усталости, но потом отправилась в ванную.

На своей кровати действительно увидела чистую одежду. Оделась и улеглась на мягкую постель, чувствуя как глаза ее начинают закрываться. Сладкий сон неумолимо затягивал.

Стив же после ванной улёгся на кровать и начал смотреть в окно, на восходящую луну. Вспомнил тётю Трейси, а ещё жуткие дни проведенные в этом путешествии. Не забыл также капитана Кассермана с его командой, погибшей в этом ужасающем морском плавании. Но надежды ещё оставались, возможно многим как и ему удалось спастись. И они тоже сейчас сидят задаются вопросом «Остался ли кто-то в живых?» Затем снова вспомнил Ричарда. Особенно ту уверенность в которой он находился когда приглашал в замок Дамидара. Через некоторое время сам того не замечая, провалился в сон.


* * *

После того как гоблины ушли, Зарин отвёл взгляд от Кристальной реки и обратился к своему отряду.

— Мы возвращаемся обратно в лес.

— Мы же только что оттуда пришли? — Изумился стоявший неподалёку воин.

— Я сказал, возвращаемся. — Затем Зарин продолжил. — Нужно принести из леса бревна, будем делать плот. С его помощью сможем перебраться на противоположную сторону реки и последовать дальше за сыном Варлака.

— Но Повелители…

— Плевать я хотел на то, что сказали Повелители. Я должен схватить парня живым или мёртвым. Мне без разницы. — Он помедлил. — Кто идёт со мной?

Вся группа загудела. Кто-то был против, а кто-то голосовал за, но через несколько минут споры стихли.

— Мы идём с тобой. — Произнёс вышедший вперёд тролль.

— Отлично, тогда возвращаемся. — Договорив Зарин, направил свой небольшой отряд обратно в Тёмный лес.

Тролли принесли из леса бревна и скрепив их верёвками получили плот, затем сделали три ходки, прежде чем вся группа оказалась на противоположном берегу, и смогла снова отправиться в погоню за людьми.

Зарин вёл свой отряд без привалов и остановок, только иногда давая им время на короткий отдых. И вовремя одного из таких перерывов, тролли увидели, что их враги останавливались на привал.

— Они направляются в Вамблэнрон. — Произнёс один из воинов.

— Этого стоило ожидать! — Ответил Зарин.

Перейти на страницу:

Похожие книги