Читаем Глаз филина полностью

Ли чуть не подпрыгнула, поняв, о чем думает Камилла. Этого еще не хватало! Забеременеть сейчас она могла только от Сета… Подобная перспектива вызвала еще большую бледность, к тому же девушка с ужасом осознала: первая ее мысль была вовсе не о позоре, а о том, что, если б ребенок Сета оказался похож на отца, она бы узнала, как выглядело раньше его лицо.

— Н-надеюсь, н-нет, — выдавила она с трудом.

— Ну-ка, рассказывай, милая, что происходит, — Камилла присела рядом с названной дочерью и обняла ту за плечи.

— Милла, ты же никому не скажешь?.. — сдалась Ли, которой очень хотелось поговорить с кем-нибудь, а возможно и попросить совета. — И не станешь ругаться?

— Не скажу, ты знаешь. Ну, а ругаться… Смотря что ты натворила.

Девушка вздохнула и поведала всю историю отношений с Сетом. Камилла вылушала ее молча.

— Все из-за того, что Харп не выдал тебя вовремя замуж, — проговорила она, качая головой. — Ридли мне жалко, он хороший мальчик…

— Но я еще ничего не решила! Я люблю Рида… Он не узнает, к чему его жалеть? — заторопилась Ли, стараясь заглушить голос собственной совести.

— А что будет с племянником лорда, когда ты выйдешь замуж?

— Он очень спокойно относится к тому, что у меня есть жених… И потом, Милла, я же простолюдинка, он — дворянин. Вряд ли он захочет жениться на мне.

— Нищие дворяне с удовольствием берут в жены богатых простолюдинок, я не раз слыхала о таких браках, — усмехнулась Камилла. — Что до безразличия к твоему жениху, думаю, господин Эрланд либо не показывает истинных чувств, либо пока считает, ты выберешь его. С приближением дня свадьбы ему все тяжелее станет держать сомнения при себе, — женщина вздохнула. — Ты играешь с огнем, девочка. Может, он и неплохой человек, полез же в горящий дом за Ридом, но, судя по твоему рассказу, он и обидеть может. А когда поймет, что теряет тебя…

— И что же мне делать?

— Милая моя, об этом нужно было раньше думать, — проворчала домоправительница. — Впрочем, я тебя понимаю, хорошо понимаю. Я своему мужу никогда не изменяла, хоть и не было промеж нами любви, и другие на меня поглядывали. Но если б твой отец при жизни Джо на меня так посмотрел, как сейчас смотрит, я б ни минуты не колебалась… — Камилла замолчала, Ли не прерывала ее. — С родичем лорда рвать поздно, вряд ли он теперь просто так отступится. Его можно понять: нашлась, наконец, такая, которой он красавцем кажется, — женщина усмехнулась, Оливия покраснела. — А жених твой… Ох, жалко мне мальчика… Но он молодой еще, девицам нравится, наверняка не сегодня-завтра найдутся такие, что утешить захотят, — Ли скорчила недовольную гримаску и заерзала на скамье, Милла прекрасно это заметила. — Да чего ж ты хочешь, девочка? Раз сама удовольствие получаешь, позволь и ему что-то новенькое попробовать! Пусть дела идут своим чередом, авось, разберетесь, и все устроится наилучшим образом.

— Спасибо за совет, Милла. Я хочу завтра в лес сходить, выгородишь меня перед Ридом и отцом?

— Выгорожу, так уж и быть.

— А… можно у тебя немного снадобья взять?

— Ли, знахарка и так каждый раз посмеивается, когда я к ней захожу, — недовольно поморщилась Камилла. — О Харпе, уже, по-моему, слухи поползли…

— Ну, такие слухи мужчине должны быть в радость… — не сдержалась Оливия.

— Пожалуй. На меня кумушки уж точно с завистью поглядывают. Но если это дойдет до твоего отца… Знаешь ведь, как он за тебя трясется. И он уже заметил, что вы с Ридом меньше времени вместе проводите, обрадовался. Решил, вы повзрослели и стали вести себя ответственно… Рид, бедняжка, может, и повзрослел…

— Милла, ну не надо, мне и так стыдно, — вздохнула Ли.

Рид очень обрадовался приходу Оливии. Майкл давно ушел на службу, и парень, несмотря на договоренность, попытался затащить невесту в спальню. Ли с трудом удалось отказаться, не вызвав ссоры.

— Хочешь сразу после свадьбы забеременеть? — поинтересовался недовольный Рид. — Бурный медовый месяц тебе обеспечен.

— С нетерпением жду, — лукаво улыбнулась девушка. — Давай побудем женихом и невестой, которые до обряда ничего, кроме поцелуев, не пробовали.

— Не бывает таких, — усмехнулся молодой стражник.

Оливия, наблюдавшая замужества подруг, склонна была согласиться.

— А мы попробуем, — она обняла Рида и нежно поцеловала. — Зато потом как будет хорошо…

— Тебе легко говорить, — забурчал парень и прижал ее к себе, давая ощутить его трудности. — Хочешь, чтобы я гульнул напоследок?

— А признайся, Рид, у тебя были другие? — ей очень хотелось, чтобы он ответил «да», это в какой-то мере успокоило б ее совесть.

— Никого у меня не было, я влюбился в тебя еще мальчишкой, как только увидел, — он поцеловал ее глаза, потом губы. — Продержусь до свадьбы, если желаешь, но потом — ты держись!

Перейти на страницу:

Похожие книги