Читаем Глаз Пернатого Змея полностью

На нем была изображена молодая женщина удивительной красоты. Яркие черные глаза, бархатные ресницы, высокие смуглые скулы, выразительный, страстный рот говорили о том, что их обладательница родилась в далеком южном краю, под ослепительными крупными звездами другого полушария. Эти яркие, экзотические черты подчеркивал удивительный наряд женщины, казалось сотканный из перьев райских птиц и из звездного света.

— Это моя жена, — раздался за спиной у девушки негромкий мужской голос. — Именно с ней вам придется иметь дело.

Девушка обернулась и увидела хозяина кабинета, хозяина этого роскошного особняка. Это был крепкий широкоплечий мужчина среднего роста. Лицо его было покрыто глубоко въевшимся чуть красноватым загаром — не тем загаром, который появляется на морских курортах, а тем, который покрывает кожу человека, пробивающегося сквозь джунгли или стоящего за штурвалом парусника. И еще… еще это лицо выражало силу и власть.

— Здравствуйте, — проговорил мужчина, протягивая гостье руку. — Меня зовут Андрей Николаевич Ракитин.

— А меня — Пепита, — поспешно представилась девушка.

— Это ваше настоящее имя? — с интересом осведомился Андрей Николаевич.

— Я так увлеклась всем испанским, — ответила девушка, — что взяла себе испанское имя.

— Испанским? — переспросил хозяин и тут же перешел на испанский язык:

— Где вы учились испанскому?

— Сначала я окончила университет, — непринужденно ответила девушка на безупречном кастильском диалекте. — Потом поехала в Испанию, чтобы усовершенствовать свое произношение, некоторое время работала гувернанткой в старинной кастильской семье.

— Это чувствуется, — одобрил мужчина, — произношение у вас идеальное. Впрочем, моя жена — не из Испании, а из Мексики, сможете ли вы свободно общаться с ней на мексиканском диалекте испанского?

— Нет проблем, — Пепита перешла на язык жителей Мехико и Акапулько. — Я некоторое время общалась с одной мексиканской сеньорой и многому от нее научилась.

Андрей Николаевич хотел еще о чем-то ее спросить, но в это мгновение дверь открылась и в комнату вошла девушка.

Пепита сразу поняла, что это — девушка с портрета. То же смуглое лицо с высокими скулами, те же глубокие черные глаза, те же густые бархатные ресницы. Правда, сейчас это лицо казалось чуть поблекшим, как цветок, срезанный со стебля и поставленный в вазу — он кажется свежим, еще не начинает вянуть, но в нем уже нет той первозданной яркости, того сияния, как в саду.

— Это моя жена — Эсмеральда, — представил Андрей Николаевич вошедшую. — Милли, эту девушку зовут Пепита, она будет тебе помогать. Надеюсь, вы подружитесь.

Жена хозяина порывисто повернулась, протянула Пепите руку. Рука Эсмеральды оказалась удивительно холодной. Задержав руку Пепиты в своей руке, она посмотрела на нее долгим, внимательным взглядом и наконец проговорила:

— Я тоже на это надеюсь. Мне здесь так одиноко! Эндрю много работает, его почти никогда нет дома, и мне совершенно не с кем поговорить. И еще… еще здесь так холодно!

— Холодно? — удивленно переспросила Пепита.

В комнате, где они разговаривали, да и во всем доме было, наоборот, скорее жарко.

— Холодно! — повторила хозяйка. — Конечно, можно сильнее натопить, но от этого не станет теплее. Это просто очень холодная страна, и с этим ничего не поделаешь… но у тебя такие теплые руки… мне кажется, с тобой мне не будет так одиноко.

— Ну, я смотрю, вы нашли общий язык, — подал голос хозяин. — К сожалению, мне пора уезжать, но я надеюсь, что у вас все будет хорошо.

Он уехал, а хозяйка повела Пепиту по своим владениям. Она показала ей зимний сад, где цвели яркие экзотические цветы и порхали огромные тропические бабочки, показала большой крытый бассейн. Вскоре их позвали обедать.

Пепита чувствовала себя в этом доме не служанкой, а скорее гостьей. Хозяйка рассказывала ей о своем детстве, о большом белом доме среди гор, о лошадях и собаках, которых у ее отца было очень много. Рассказывала о том, как познакомилась с Эндрю, своим будущим мужем, какое сильное впечатление он на нее произвел…

Пепите казалось, что они давно знакомы, что у Эсмеральды нет от нее никаких тайн.

Однако это было не так.

Ближе к вечеру Эсмеральда подошла к двери в конце коридора, повернулась к своей спутнице и проговорила с неожиданным холодком и отчуждением:

— Пойди пока в зимний сад. Мне нужно кое-что сделать.

— Как прикажете, госпожа! — ответила Пепита с нарочитым смирением, показав, что знает свое место.

Кажется, ее ответ не понравился Эсмеральде, глаза ее еще больше потемнели, но она ничего не сказала и, подождав, пока Пепита отойдет, набрала код на цифровом замке.

А Пепита, вернувшись в зимний сад, повела себя довольно странно.

Она быстро огляделась, нашла место за пальмой, которое не просматривалось с видеокамер, достала мобильный телефон и набрала номер.

Ей ответил мужской голос.

— Я внутри, — негромко сообщила девушка. — Контакт с хозяйкой, кажется, есть, но камня я пока не видела. Думаю, он хранится в комнате, которая отмечена на плане 7-С, это в конце южного коридора. Завтра же попробую уточнить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Остапа Бендера

Укротительница попугаев
Укротительница попугаев

Кот особого назначения:У виртуозных мошенников Лолы и Маркиза крупные неприятности! После блестяще проведенной операции мошенники рискуют получить не конвертик с хрустящими купюрами, а пулю. Заказчик не привык делиться, и лишние свидетели ему ни к чему. Только профессиональная осторожность Лени Маркиза помогла избежать «контрольного выстрела в голову». Но не родился еще тот человек, кто сможет обставить наследников Остапа Бендера. Лола и Маркиз решают крупно насолить вероломному заказчику, действуя по принципу «враги врага – наши друзья». К тому же в союзниках у мошенников верный кот, стоящий на страже их здоровья не хуже ОМОНа и спецназа, вместе взятых…Тарантул на каникулах:Ох уж эти дети, шипы жизни! Словно цунами в жизнь ловких мошенников Лолы и Маркиза врывается четырнадцатилетняя Света – «ошибка молодости» Лени. Маркиз и сам не ожидал, что в нем проснутся отцовские чувства. Он задаривает девчонку подарками, покупает лучшие наряды и водит по дорогим ресторанам. Но хитрую Лолу не проведешь: уж она-то сразу поняла, что с появлением этой девочки все неприятности только начинаются… Вы даже не представляете себе, что может натворить современный тинейджер, если оставить его хотя бы на полчаса одного! Этот маленький бесенок устраивает такую заварушку вокруг пасхального яйца работы Фаберже, что новоиспеченному отцу приходится срочно вмешаться, дабы спасти свое неразумное чадо от верной гибели.

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы