Читаем Глаза изо льда (СИ) полностью

Ник вынужден был предполагать, что теперь они знали, что он работал Миднайтом.

Фарлуччи наверняка отсканировал его штрих-код, если он хоть немного осторожен. С тех пор он, скорее всего, как минимум бегло просмотрел публичные записи Ника, хотя бы из соображений ответственности. Чтобы не рисковать своей задницей, промоутер не мог допустить на ринг никого, кто мог оказаться преступником, скрывающимся от правосудия, или членом Белой Смерти, если уж на то пошло.

По той же причине, если Фарлуччи замышлял что-то подозрительное, он либо велит Нику уйти, когда тот предъявит его визитку у ворот, либо Нику не покажут ничего компрометирующего — при условии, что Фарлуччи вообще замешан в исчезновении вампиров.

По всем этим причинам, возможно, его ждёт очень короткая грёбаная прогулка до ворот, а затем ещё одна прогулка обратно к трибунам, чтобы найти Чарли и Кит.

Чарли придётся найти новый способ проникнуть в логово Фарлуччи.

Ник был полностью готов и к тому, и к другому.

Больше всего его беспокоила история со школой Келлерман, то есть та самая причина, по которой Джордан и Морли хотели, чтобы Ник оставался дома.

В течение нескольких дней после случившегося лицо Ника было во всех новостях.

Репортажи по большей части прекратились с тех пор, как мир и цикл новостей двинулись дальше, но до сих пор существовал некоторый шанс, что кто-то здесь внизу может узнать его, или один из беспилотников СМИ идентифицирует его с помощью программного обеспечения для распознавания лиц, как и предупреждал Джордан.

Если люди Фарлуччи узнают настоящее имя Ника, они могут узнать в нём фигуранта истории с убийствами в Келлермане.

Хватит всего одного любителя новостей в команде Фарлуччи, и всё будет кончено.

Выкинув это из головы, Ник подошёл к шеренге охранников в чёрных рубашках, стоявших перед забором из органического стекла, который обозначал безопасную зону вокруг огороженного ринга.

Люди, охранявшие этот вход, были огромными.

Чёрт возьми, они были натуральными монстрами: самые низкорослые были примерно такого же роста, как Ник, 190–195 см, а самые высокие ближе к 215 см.

Ник взглянул на одного из них, отметив почти полное отсутствие шеи и жёсткие, маленькие, кибернетически усовершенствованные глаза. Вместо линз, которые носила Кит, этот парень выглядел так, словно полностью заменил натуральные глаза.

Его радужки были непрозрачными, золотисто-чёрными, и мерцали электроорганической жизнью.

Ник задумался, как много он может видеть с помощью этих штуковин и в скольких спектрах.

Вытащив визитку из кармана плаща, он протянул её охраннику, стоявшему впереди.

— Фарлуччи велел дать вам это, — сказал он. — Я заменяю освободившееся место.

Стражники обменялись взглядами.

— Ты не похож на вампира, — сказал тот, что стоял впереди, темнокожий мужчина, в котором было что-то азиатское. — Здесь дерутся только вампиры, приятель.

Ник поднёс руку к правому глазу.

Он вытащил цветную контактную линзу и посмотрел на говорившего.

Четверо мужчин, стоявших там, переглянулись во второй раз.

Затем азиат — кем бы он ни был — шагнул в сторону, а тот, что без шеи, распахнул ворота, толкнув их внутрь.

— Он внизу, — проворчал парень без шеи. — Ты бывал здесь раньше?

Ник покачал головой.

— Нет. Я ни хрена не знаю. Он подошёл ко мне в толпе.

Все четверо обменялись улыбками. Один из них, лысый мужчина лет тридцати с густой ярко-синей бородой и татуировками по всему лицу, фыркнул от смеха.

Прежде чем Ник успел спросить, парень без шеи повернулся к четвёртому, самому низкому из них, странно молодому на вид мужчине с круглым лицом, рыжевато-каштановыми вьющимися волосами и маленькими близко посаженными глазами.

— Габриэль, проводи его, ладно? Я думаю, что босс у загона.

Ник усилием воли заставил себя не хмуриться, сохраняя нейтральное выражение лица и глаз. Он не был в восторге от этого выражения, очень походившего на отсылку к домашнему скоту. Или от смеха при упоминании о том, что его выдернули с трибун.

Засунув руки в карманы плаща, он решил последовать за «Габриэлем» вниз по цементной лестнице и не думать слишком много, по крайней мере, пока.

В гарнитуре раздался сигнал.

Ник ответил на вызов, не подумав и предположив, что это Чарли.

— Да, — сказал он, используя субвокалку, чтобы люди вокруг него ничего не услышали. — Я уже внутри.

— Ник?

Он замер… затем чуть не оступился на следующей ступеньке, поймав себя прежде, чем это стало заметным для окружающих его людей.

— Уинтер.

Ник огляделся, спускаясь в толпу у подножия лестницы, и понял, что находится в траншее бойцов, которая располагалась прямо под рингом. Над ним сцепились два вампира в металлических масках, обёрнутых вокруг их лиц, затылков и шей.

На его глазах они врезались в органическую клетку, сотрясая стену с громким лязгающим звуком и заставляя вибрировать пол под его ногами.

Эти вампиры были крупнее, и лязг был намного громче.

В толпе над головой раздался рёв криков.

— …Сейчас не лучшее время, Уинтер.

— Ты «внутри»? — её голос зазвучал резче. — Внутри чего, Ник?

— Ничего.

— Ты не дома.

Ник подавил волну раздражения.

Она производила на него такой эффект.

Перейти на страницу:

Похожие книги