Читаем Глаза тьмы (СИ) полностью

Амнита поняла, что ложе в отведённых ей апартаментах застелено хорошо выделанными шкурами таких зверей. Все хиссаны спали на подстилках из кожи арков. В одежде они не нуждались. Присматриваясь к этим существам, Амнита находила их всё более и более привлекательными. Короткая шёрстка, покрывавшая их тела, была пушистой и мягкой на ощупь. На голове и загривке она росла гораздо длиннее и гуще, забавным хохолком топорщилась над невысоким лбом и скрывала маленькие круглые уши. Гениталии тоже были скрыты шерстью. Двигались хиссаны легко и грациозно. Амниту приятно поразила их чистоплотность. Они просто обожали купаться. Пещерный город изобиловал источниками, большими и маленькими водоёмами, в которых постоянно кто-нибудь плескался. Амните предоставили отдельную купальню, соединённую с её покоями узким коридором. Между комнатой и коридором была тяжёлая плотно закрывающаяся дверь. Точно такая же отделяла коридор от купальни. Амнита поняла, зачем эти двери нужны, когда ближе к ночи источник сильно нагрелся и горячий пар повалил в комнату. Хорошо, что она успела искупаться.

Покончив с ужином, Амнита легла спать. Она уже засыпала, когда в её сознание ворвался голос:

«Амнита! Амнита, ты где?»

Всё же пробился! Связаться с кем-то, не зная его точного местонахождения, трудно… Для человека. Проклятый демон…

«Амнита, с тобой всё в порядке?»

В его голосе было столько тревоги, что она невольно ощутила стыд.

«Со мной всё в порядке, чего и тебе желаю», — ответила она.

«Ты где?»

«Какая тебе разница?»

«Я должен быть уверен, что тебе ничего не угрожает…»

«Здесь мне ничего не угрожает. Я здесь в гостях. Не в плену, а в гостях, понятно? И мне здесь нравится. А теперь, пожалуйста, оставь меня в покое».

«Я всё равно тебя найду! Даже если придётся перевернуть все горы на Танхаре!»

«Делай, что хочешь. Только не очень шуми, ладно? Я спать хочу».

И Амнита сделала щит. Он её, конечно, скоро найдёт, но, по крайней мере, пока она может закрыть от него своё сознание. Засыпая, она слышала глухой отдалённый гул. Это закипали подземные источники.

К утру стало тихо. Вода в купальне остыла и была почти холодная. Амнита умылась. Едва она успела привести себя в порядок, как в дверь постучали. Она решила, что принесли завтрак, но перед ней появились Таннах и Канхи. Вид у обоих был встревоженный.

— Аль-Даан, он нашёл тебя. Сейчас он будет здесь.

— Почему вы напуганы?

— А он не рассердится, что мы тебя прячем?

— Я сама пожелала здесь остаться. Он должен быть благодарен вам за то, что вы меня спасли. И вообще не бойтесь его. Он не так грозен, как хочет казаться.

— На всякий случай мы велели всем закрыться в своих жилищах, — сказал Канхи.

— Обещаю, что он никому не причинит вреда, — заверила его Амнита.

Она уже слышала в коридоре шаги Диннара. Он вошёл в комнату, пригнувшись, а когда выпрямился, чуть не ударился головой о светильник. Амните стало смешно — хиссаны так гордились своими высокими потолками.

Диннар едва обратил внимание на двух мохнатых карликов, которые, пропищав приветствие, выскользнули прочь. Его гораздо больше заинтересовали рельефы на стенах и мебели.

— Кто всё это делал? — спросил он удивлённо.

— Хиссаны.

— Хиссаны? Кто это?

— Это те, что сейчас с тобой поздоровались, а ты даже не соизволил ответить. Это хозяева пещерного города и вообще хозяева этого мира. Они живут здесь уже не одно тысячелетие и создали свою культуру. Они искусные мастера и отважные охотники…

— И прячутся в норах, как свиды, — усмехнулся Диннар. — Я их тут даже никогда не видел. Этих хозяев Танхара.

— Зато они тебя видели. Потому и не спешат показываться. Этот народ достаточно перенёс и не нуждается в каменных повелителях, которые ходят, никого вокруг не замечая и не особенно заботясь о том, что у них под ногами может хрустнуть чей-нибудь череп. Они действительно хозяева Танхара. Это их мир. Он был их ещё до того, как эта ангама попала во власть тёмных демонов, после чего здесь воцарились тьма, бесплодие и смерть. Но они сумели выжить и не утратили способность создавать. Настоящий хозяин тот, кто бережёт и украшает свой дом, а не тот, кто вламывается без приглашения, не соблаговолив даже поздороваться…

— Послушай, не кипятись. Я просто не понял… Решил, что это какие-то зверьки. Если хочешь, я поздороваюсь с каждым из них отдельно, сколько бы их тут ни было.

— Они спасли меня от марр.

— Да-а… Если это всё они сделали, то они неплохо ладят с камнем.

— И так же неплохо с металлом. Кое у кого из них сильное анх, а некоторые знают наш язык.

— Откуда?

— Ты же не единственный, кому дано переноситься в другие миры. Ты же сам говорил, что Танхар — ангама, где обитает множество танхов. Я не особенно разбираюсь в вашей иерархии, но я уже поняла, что самые могущественные из вас далеко не всегда являются самыми достойными.

— Ты уж как-то слишком решительно заносишь меня в список демонов.

Перейти на страницу:

Похожие книги