Читаем Глаза в глаза(ЛП) полностью

- Никто никого убивать не будет. – Пирсингованный наградил Тару сердитым взглядом, а потом снова повернулся к Аддисон. – Я Джек, а это Мариса. Холланда и чересчур языкастую Тару ты уже знаешь. За ними торчат Том, Бен, Грег, Энди и Рассел. Мы все беспокоились из-за тебя, но теперь, узнав, что ты Аддисон Уэйд, точнее будет сказать, что мы в ужасе.

Из комнаты по соседству послышались женские голоса. Может быть, подумала Аддисон, это и были те женщин, которые приехали сюда ради секса с «аномальными» мужчинами. Хотелось бы ей на них посмотреть. Почему им казалось нормальным платить деньги за то, чтобы оказаться в изоляторе? Местные жители могут убить одной только силой мысли. Как можно настолько отчаяться, чтобы сознательно искать с ними секса? Хотя… может быть, она законченная ханжа, а сама этого даже не понимает?

- Вам нечего бояться. Я не собираюсь никому ничего рассказывать. Как минимум, вам не нужно бояться лично меня. – Аддисон злобно уставилась на Тару, одним взглядом давая той понять, как была бы рада, если бы эта женщина обмочилась от страха. – А вот тебе я бы с удовольствием надрала зад.

Глаза Тары полыхнули красным, и занавеска на окне загорелась. Аддисон с отвисшей челюстью вскочила на ноги. Зато у всех остальных вид был крайне скучающий.

- Прекращай, Тара, иначе сама будешь объяснять Родсу, почему мне нужны новые шторы.

Женщина издала звук, очень похожий на фырканье, но пламя погасло.

- Она мне угрожала!

- Я несколько раз пыталась тебе сказать, что приехала со Спенсером. Но вместо того, чтобы выслушать, ты позвала его, - Аддисон ткнула пальцем в сторону Холланда. – И он, судя по всему, что-то сделал с моими глазами.

На самом деле, зрение улучшалось с каждой минутой, но Аддисон не собиралась обсуждать это с присутствующими.

- Ну, молодец, Тара. На этот раз ты превзошла саму себя.

Тара посмотрела себе под ноги.

- Я пойду к Родсу и возьму на себя всю ответственность. Сразу после того, как расскажу ему, что приплачиваю охранникам за открытую заднюю дверь. Ах да! Упомяну еще и том, чем конкретно вы занимаетесь со всеми этими бабами.

Вперед вышел мужчина, которого, кажется, назвали Расселом:

- Только попробуй, и я сразу пойду рассказывать ему, как поймал тебя на горячем. Или ты уже забыла?

У Рассела были огненно-рыжие волосы и карие глаза, которые казались совсем не к месту. У большинства рыжеволосых, которых видела Аддисон, глаза были зеленые или голубые. Встреть она Рассела на улице, решила бы, что он красит волосы. Но здесь, в изоляторе… Черт! Если вспомнить о кольцах в глазах Спенсера и красном пламени в глазах Тары, ожидать можно было чего угодно.

Рассел коснулся руки Аддисон. Его взгляд так и сочился похотью, что ей совершенно не понравилось. Она отшатнулась и шлепнулась задом на кровать.

- Спокойно, красотка. Больно не будет. Тебе со мной понравится.

Джек оттащил его от Аддисон:

- Прекрати, Расс. Сам знаешь, нам это не по душе. Сексуальные манипуляции посредством твоих сил – все равно что изнасилование. А я не хочу, чтобы ты пересекал эту черту даже ради спасения наших задниц.

Аддисон затошнило.

- Ты пробуждаешь в людях сексуальное влечение?

Щеки Рассела порозовели.

- Я могу заставить людей чувствовать то, что мне хочется. Но ты не отреагировала сразу, и это странно.

Джек положил ладонь Аддисон на плечо:

- В общем-то, парень он неплохой и, насколько я знаю, ничего такого раньше не делал.

- Только чтобы прояснить ситуацию, - Аддисон смерила Рассела скептическим взглядом, - что конкретно ты собирался сделать? Воздействовать на меня своими сексуальными манипуляциями, чтобы я не злилась и никому ничего не рассказала?

- Такой был план.

- Чистой воды идиотизм.

Внезапно громко хлопнула какая-то дверь, а потом раздались женские вопли и рычание. Не животное, а очень даже человеческое и стопроцентно мужское. Секунду спустя распахнулась дверь спальни, и Тара ошеломленно ахнула.

Едва Аддисон успела осознать, что жуткий, почти маниакальный рев издает не кто иной, как Спенсер, ее уже вырвали из пальцев Джека и затолкали Спенсеру за спину. Аддисон споткнулась и в который раз за день чуть не грохнулась на пятую точку, но от позора ее спасли молниеносные инстинкты Романа, который ворвался в комнату вслед за братом.

- Что ты с ней сделал, больной ублюдок?! – заорал Спенсер и в мгновение ока вырвал из брови Джека золотое, похожее на обручальное, кольцо.

Джек вскрикнул и прижал рукой рану. По щеке вовсю текла кровь.

- Спенсер, я ее не трогал.

- Он меня не трогал, - эхом отозвалась Аддисон и поняла, что в море криков ее голос звучит, как мышиный писк.

Рассел бросился вперед, словно собирался схватить Спенсера, но Роман оказался быстрее. Отпустив Аддисон, которая чудом умудрилась не упасть, он повалил Рассела на пол.

- Все-все, Роман! Я не буду вмешиваться. Не буду! – приглушенно забормотал Рассел.

Спенсер ударил Джека ногой в живот, а потом пригвоздил к полу:

- Если с ее головы упал хоть один волосок, от тебя мокрого места не останется.

- Спенсер, он пытался мне помочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги