Читаем Глаза Желтой Тени полностью

— Ну ладно, Билл, хватит разглагольствовать… Двинулись дальше…

Внезапно Моран каким-то шестым чувством осознал, что за ними следят. В тот же момент их ударило что-то невидимое, и они не сразу поняли, что это сеть. Со всех сторон на них набросились какие-то люди.

— Стреляй, Билл! Стреляй!

Но было слишком поздно. Их сбили с ног, оружие было потеряно, а они погребены под массой навалившихся на них врагов. Затем друзей опутали сетью, подняли и понесли. Они даже не могли рассмотреть своих противников, поскольку не горел ни один фонарь.

Сердце Боба сжималось от дурных предчувствий. Охотились на медведя, а попали в сеть, как обыкновенные селедки.

Наконец несущие остановились. Заскрипели дверные петли, и пленников выпутали из сети, но защелкнули на руках наручники. Дверь захлопнулась, и в замке проскрежетал ключ.

На этот раз Боб и Билл попали в серьезный переплет и не верили, что смогут легко выбраться из этой западни.

Рядом с ними в темноте кто-то шевелился и слышалось учащенное дыхание.

— Кто здесь? — раздался дрожащий голос. — Кто?.. Ответьте…

Боб Моран и Билл Баллантайн тотчас же узнали этот голос Мартины Хемс.

— Как вы сюда попали, друзья мои?

Боб коротко рассказал девушке о предшествующих событиях.

— А что случилось с вами, бедное дитя?

— Я записывала в дневник все происшедшие странные события последних недель, — начала Мартина, — потом стала переодеваться, чтобы лечь спать. В это время кто-то постучал в дверь. Раздался голос моего деда, который звал меня. Он говорил, что хочет срочно встретиться со мной, чтобы доверить какую-то тайну. Я, ни в чем не сомневаясь, открыла дверь и очутилась нос к носу с неизвестным, лицо которого было скрыто. Прежде чем я успела что-то предпринять, на меня было наброшено покрывало. Я позвала на помощь. Но мои похитители были слишком проворны, и вы не успели мне помочь. Покрывало не позволяло ничего видеть. Но, зная все закоулки замка, я могла мысленно представить те места, по которым меня тащили. Похитители двигались к вершине башни, но вскоре я потеряла всякую ориентировку.

Моран прервал девушку:

— Внутри стен существует система лестниц, ведущих в подземелье замка и аббатства, где мы сейчас и находимся. Мы прошли тем же путем, которым несли вас…

— В конце концов, — продолжала Мартина, — меня доставили в подземную лабораторию, где уже находились мой дед и человек в черном, о котором я вам рассказывала и с которого начались все наши несчастья…

— Господин Минг! — воскликнул Баллантайн.

— Дед, казалось, обрадовался, увидев меня, но явно переживал, что я попала в руки врагов… Он находился в этих подземельях, как сообщил мне, уже несколько недель, а его место в замке занял двойник. Вы, Боб, мне это подтвердили.

Мартина на мгновение замолчала, чтобы перевести дыхание, и продолжила свой рассказ:

— Дед обвинил Минга в том, что он меня похитил, но тот ответил, что я скрылась из замка, а потом привела с собой людей, которые пытались сорвать его планы. Он требовал, чтобы дедушка продолжал свои работы, но дед сказал, что ничего не будет делать, пока меня не освободят. Минг заявил, что условия здесь диктует он, а поскольку профессор отказывается, меня посадят в камеру. Вот так я и очутилась здесь, а через полчаса появились вы…

— Появились, но, поверьте, вопреки собственному желанию, Мартина, — буркнул Баллантайн.

— Это, конечно, не свидетельствует, что мы не рады встрече с вами, — поправил его Моран, — хотя надеялись найти вас при других обстоятельствах.

Все трое на некоторое время замолчали, затем опять горячо заговорила Мартина:

— Вы хотели спасти меня? А ведь дед в это время…

— Не спешите, прежде нужно освободиться от наручников… Что мы можем сейчас, Билл?

— Что касается меня, — ответил колосс, — то мои наручники вроде бы не столь уж прочны. Обычные люди вряд ли с ними справятся, но в нашей семье было много выдающихся людей.

Шотландец завозился в темноте, и вскоре послышались хруст металла и затем удовлетворенное ворчание Билла, доказывающее, что его слова не расходятся с делом.

— Ну вот, командан, я же говорил, что это для меня детские игрушки.

— Ладно, теперь помоги мне, потом Мартине.

Но тут удача изменила Биллу. Боб и Мартина были накрепко прикованы к стене, и никакие усилия Билла не смогли их освободить.

— Ну ладно! Рано или поздно наши тюремщики придут сюда, поэтому, Билл, притворись, что ты тоже в оковах. Может, ты успеешь нейтрализовать их, пока они не опомнятся и не позовут на помощь. В противном случае…

— Но ведь это не отопрет ваших замков, командан!

— Скорее всего у них будут ключи, которыми их можно отпереть.

Билл тихонько засмеялся.

— Да, я об этом не подумал… Пожалуй, действительно стоит подождать.

— Слушай, Билл. Это единственное, что нам остается… в надежде, что госпожа Удача улыбнется нам.

Глава 9

За дверью темницы раздались шаги.

— Они идут, — прошептал Моран.

— Да. Вроде бы один человек, — тихо проговорила Мартина. — Я слышу шаги одного человека.

С тех пор, как Билл освободился, прошло уже полчаса, а пленники за это время обменялись не более чем десятком слов. Но теперь наступил долгожданный момент.

Перейти на страницу:

Все книги серии Желтая Тень

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы / Детективы
Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики