Читаем Глазурь на торте полностью

Ну, по крайней мере, на пару месяцев теплом они обеспечены. В действительности коттедж был оснащен центральным отоплением, да к тому же в нем имелась пара резервных генераторов на случай отключения электроэнергии. Дрова являлись лишь последним средством, а также своеобразной роскошью. Ничто Сидни не любила больше, как выключить везде свет, устроиться перед огнем и мечтать о том, что сидит здесь с заботливым мужчиной. Он не должен был обладать яркой внешностью или фигурой футболиста. Он просто должен был быть милым. Конечно, если бы он оказался красивым и мускулистым, она бы не возражала.

И именно такой мужчина сейчас живет с ней в одном доме!

Сидни провела руками по джинсам и вышла из дому. Ей необходимо уехать. Как можно быстрее… пока она не позволила воображению целиком захватить ее. Девушка вывела свой джип из двойного гаража, потом вышла из него, чтобы закрыть дверь. На крыльцо быстро выскочил Сэм.

— Куда собираешься?

— В город, — коротко ответила она. Пожалуйста, не говори, что хочешь отправиться со мной.

— Я хочу отправиться с тобой. Подожди меня, Сид.

Она на краткий миг закрыла глаза и попросила Бога дать ей силы. Дело было не в том, что он был красив. Не в том, что он выглядел как полузащитник, но без избыточной полноты в центре. Не в том, что он готовил пищу, как опытный шеф-повар.

Все дело было в том, как он произнес ее имя.

Она села в джип и с грохотом хлопнула дверью. Закрыла глаза и опустила голову на руль. Позволить Сэму остаться было очень плохой идеей. Чувство вины всегда плохая идея. Она бы выпнула его вон, если бы он не держал над ее головой этот дурацкий торт.

Пассажирская дверь открылась, машина слегка просела, дверь захлопнулась.

— Эй, в чем дело? — его низкий, хриплый голос омыл ее подобно теплой успокаивающей волны. — Хочешь, поведу я?

— Нет, я в порядке, — она подняла голову и потерла глаза. — Я в порядке.

— Ты слишком много работаешь, — сильные пальцы неожиданно пробрались под воротник ее пальто и начали массировать ее шею. — Я должен был помочь тебе с дровами. Мне так жаль, Сидни.

— К концу недели ты бы лишился какой-нибудь конечности, — ответила она, отодвигаясь. — Просто я плохо спала.

Сэм вернулся на свое место.

— Вернувшись домой, обязательно поспи перед обедом. Поехали.

Во время пути в город, Сидни постоянно поглядывала на пакет на коленях Сэма:

— Что это?

— Черновик. Мой агент считает, что летом я ничего не делал, кроме как спал, — он улыбнулся ей, от чего у нее ослабли колени. — Боюсь, у нее довольно неточное представление о моей мужественности.

Сидни сомневалась в этом. Ни одна женщина, у которой есть глаза, никогда не составит неправильное впечатление о мужественности Сэма. Девушка сосредоточилась на дороге.

— Ты когда-нибудь читала шпионские романы?

— Никогда, — уверенно соврала Сидни. — У меня на них не хватает терпения.

— Любовные романы?

— На эти также, — солгала она. Вау, две лжи в течение десяти секунд. Если повезет, Сэм никогда не заглянет в ее комнату и не увидит, чем заполнены ее книжные полки.

— Я нахожу время, чтобы читать только материалы, относящиеся к моей работе. Ты знаешь, исследования в области того, как идти по следу и тому подобное. Изучение дикой природы. Техника охоты.

— В тебе такой крепкий внутренний стержень.

При обычных обстоятельствах этот комментарий глубоко бы задел ее. Но то, как Сэм улыбнулся ей, свело всю боль на нет. Она едва заметно улыбнулась.

— У меня есть репутация, которую я должна поддерживать.

— Я слышал, ты лучшая.

— О? — вот это новость. — От кого?

— От мистера Смита. Клана. Даже от миссис Фишер, которая не знает, когда лучше использовать обыкновенный зефир, а когда этого не надо делать. В среду, на заседании Женского Общества Помощи, она жаловалась, что кто-то должен жениться на тебе и обременить дюжиной детишек прежде, чем ты выкинешь ее сына из бизнеса. Сомнительный комплимент, конечно, но, тем не менее, комплимент.

— Она старая курица, — прорычала Сидни. Но втайне она была польщена. Может быть, все еще наладится.

Тогда почему мысль о полудюжине бегающих по ее дому детишек с черными соболиными волосами и зелеными глазами казалась более привлекательной, чем возможность показывать дюжине избалованных руководителей красоты своей земли?

Универсальный магазин спас ее от размышлений по поводу этих тревожных мыслей. Она въехала на парковку и выключила двигатель.

— Тебе что-нибудь нужно внутри? — спросила она.

— У меня есть список. Но сначала я добегу до почты, а потом встречусь с тобой, — он пальцем щелкнул ее по кончику носа, — не уезжай без меня. Сегодня я готовлю цыпленка с абрикосами.

— Убедил.

Он посмотрел на нее с загадочной улыбкой, прежде чем выбраться из машины и направиться вниз по улице в сторону почты в своих высоких кроссовках. Сидни покачала головой и направилась к крыльцу магазина. Ей необходимо думать о чем-то более практичном, чем улыбка Сэмюэля Маклеода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья МакЛеод

С каждым вздохом
С каждым вздохом

Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь. И средневековый лорд смело совершает вылазку в стан врага, что бы привести ведьму МасЛеодов. Старуха, по слухам, обладала силами врачевания. Но женщина, которая открыла ему дверь, очаровательна и молода — и не из его века.Сейчас, кажется, что они только теперь нашли то, в чем нуждались — если только время позволит им это удержать.

Линн Керланд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену