22
Смит открыл дверь и заглянул в кабинет. За его спиной маячили Ральф Бэрри и Роберт Браун.
– Сэр…
– А, вы уже здесь! Проходите.
Когда они вошли в кабинет, закрыв за собой дверь, и все присутствующие налили себе виски, Дукаис достал из ящика стола ксерокопию отчета.
– Мне нужен оригинал, – сказал Роберт Браун.
– Ну конечно, он твой, ты ведь за это платишь. Кстати, этот парень – просто талант по части изложения того, что он видел Я впервые читал отчет с интересом.
– Ну и? – спросил Браун.
– Что «ну и»?
– Как обстоят дела? Судя по всему, они пока не нашли того что нам нужно. Иначе говоря, пресловутая «Глиняная Библия» так и не появилась на свет Божий, хотя они откопали превеликое множество глиняных табличек, которые, конечно же, тоже представляют собой большую ценность.
– Нашего человека там никто ни в чем не подозревает?
– Да есть там некий Айед Сахади, бригадир рабочих. Наш хорват считает, что он не просто бригадир. Возможно, он человек Танненберга, потому что ему поручено опекать его внучку.
– У Танненберга, наверное, есть свои люди повсюду, – предположил Ральф Бэрри.
– Да, это так, – подтвердил Дукаис. – Но этот человек по всей видимости, не обычный охранник. Ясир присмотрится к нему, а потом доложит нам, что ему удалось узнать об этом Сахади.
– Да, с Ясиром нам повезло, – сказал Роберт Браун.
– Альфред так его обидел, что Ясир теперь чувствует себя свободным от обязательств перед ним.
– Не обольщайся насчет Альфреда. Он знает, что Ясир его предаст, и наверняка внимательно за ним наблюдает. Альфред намного умней Ясира, да и тебя тоже, – насмешливо заявил Браун.
– Не надо мне говорить, что… – начал было кипятиться Дукаис.
– Вы только не подеритесь! – вмешался Ральф Бэрри.
– У Ясира, как минимум, десяток своих людей в археологической бригаде, не считая человека, через которого хорват передает свои отчеты, – продолжил Дукаис, как будто ничего не произошло, – и если этот Айед Сахади – не тот, за кого он себя выдает, то Ясир об этом узнает.
Выйдя из кабинета Дукаиса, Роберт Браун попросил своего шофера отвезти его в дом Джорджа Вагнера. Ему было необходимо лично отнести отчет хорвата и получить от шефа инструкции, если таковые будут. Роберт никогда не знал, чего можно ожидать от своего «покровителя»: тот обычно был холоднее льда, но его глаза стального цвета частенько полыхали гневом. И когда это происходило, Роберту Брауну становилось не по себе.
23
Джиан Мария был не в силах скрыть отчаяние. Он чувствовал себя абсолютно беспомощным. Он ни на шаг не приблизился к тому, ради чего приехал в Ирак. Более того, он уже почти потерял контроль над своей жизнью и совершенно не понимал, чем он здесь занимается и для чего.
Он почти не отдыхал. Луиджи Баретти решил заставить попотеть этого нежданно-негаданно свалившегося на его голову добровольца, а потому рабочий день Джиана Марии начинался в семь часов утра и заканчивался часов в девять-десять вечера, а то и позже.
Джиан Мария приходил в дом Файсала и Hyp совершенно изнуренным, у него уже не было ни малейшего желания хотя бы из вежливости уделять немного внимания сестрам-близняшкам и маленькому Хади.
Обычно Джиан Мария ужинал в одиночестве. Hyp оставляла ему поднос с едой, и он уныло ел, сидя в кухне за столом. Затем он шел в свою комнату и, повалившись на кровать, тут же засыпал.
Этим утром его наставник – отец Пио – позвонил ему из Рима и поинтересовался, когда он собирается возвращаться и миновал ли его душевный кризис.
У Джиана Марии не было ответа ни на один из этих вопросов. Ему лишь казалось, что он бежит вперед по дороге, которая его так никуда и не приведет.
Он безуспешно пытался разыскать Клару Танненберг и даже несколько раз ходил в Министерство культуры, пытаясь попасть на прием к Ахмеду Хусейни. Чиновники спрашивали его, назначил ли господин Хусейни ему встречу, и когда он отвечал, что нет они либо вежливо указывали ему на дверь, либо просили рассказать им о цели визита, чтобы они могли сообщить о нем директору Департамента археологических раскопок.
Джиан Мария также несколько раз пытался дозвониться до Ахмеда Хусейни, но каждый раз необычайно вежливая секретарша настойчиво просила его объяснить ей, что ему нужно от господина Хусейни, или же просто говорила, что господин Хусейни очень занят и не сможет уделить ему ни минуты своего времени.
Опасность, нависшая над Кларой Танненберг, все больше тяготила душу Джиана Марии, и он каждый день искал какую-нибудь информацию о Кларе в газетах, но так ничего и не узнал о ней.
А время бежало быстро, даже очень быстро. Приближалось Рождество, и ему было все сложнее находить оправдания своему затянувшемуся пребыванию в Ираке. Впрочем, у него все же был ключик, позволяющий добраться до Ахмеда Хусейни, – Ив Пико. Джиану Марии очень не хотелось упоминать имя этого археолога, чтобы не компрометировать его, однако постепенно ему стало совершенно ясно, что у него нет другого выхода: Ахмед Хусейни не примет его без ходатайства кого-то из влиятельных людей, и таким влиятельным человеком в данном случае мог быть только Ив Пико.