Читаем Глобальный Смутокризис полностью

Они – бухгалтеры по образованию, по мировоззрению, по призванию. Иногда считают, что слово «банкир» более благородное, чем «бухгалтер». Но это не так. Настоящий бухгалтер – это профессионал, а подавляющее большинство банкиров так руководили своими банками, что посадили их в лужу. Поэтому бухгалтер – это более сильное определение, чем банкир.

В понятийном аппарате бухгалтера слабо представлены такие не учитываемые в бухгалтерии понятия, как «гуманизм», «доброта», «сострадание» и т. д.

Главное – цифры, главное – прибыль, главное – арифметика сделок. В ситуации, когда надо пожертвовать людьми, но получить большую прибыль, для них не возникает особых сомнений, как поступить. Единственным по-настоящему значимым результатом может быть только прибыль.

В этом огромная сила этих людей, но в этом же и их стратегическая слабость, уязвимое место. Просто ситуация такова, что сотни лет эти принципы их деятельности им приносят огромные прибыли и работают как их сила. Но когда-нибудь эти принципы сработают как слабость и либо погубят их, либо нанесут невосполнимый урон делу, которому они посвятили свои жизни. Сопутствующие расходные издержки осуществляемых ими комбинаций иногда составляют десятки миллионов жизней: Первая мировая война – 20 млн., Вторая мировая война – 60 млн. жизней.

Вы спросите, какие такие операции осуществлялись в Первую и Вторую мировые войны? Чтобы правильно ответить на этот вопрос, надо применить универсальный принцип – ответить себе на вопрос: кто от этого выиграл, кому это было выгодно? Например, во Второй мировой победил Советский Союз, но выгоду от войны с огромным отрывом от остальных участников получили США. В Первой мировой – тоже они…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука