– Лорды, леди, прошу прощения за столь неожиданный визит, – ответил лейтенант, оглядывая нас всех. - Но у меня на руках приказ об аресте лорда Айронда и сопровождении оного в Управление королевской стражи. Портал ждет.
С этими словами он протянул свиток хозяйке Глернгарда. Однако леди Катрина лишь молча посмотрела на бумагу, даже не пытаясь взять.
– Позвольте мне, лейтенант, – поднялся Айронд.
– Извольте.
Свиток выплыл из руки господина Престона и опустился на его ладонь. Αйронд развернул бумагу и быстро пробежал текcт глазами. Провел рукой над печатью, проверяя ее подлинность .
– Печать настоящая, приказ об аресте написан по всем правилам, - резюмировал он. – Могу я узнать, в чем меня обвиняют?
Лейтенант отрицательно качнул головой.
– Прошу меня извинить, лорд Айронд, но у меня особые инструкции в отношении вас. В разговоры вступать мне не велено.
– Зато мне велено! – не выдержав, громко сообщил Винсент и тяжело взглянул на лейтенанта. – Если ты, законник хренов, не можешь говорить с Айрондом, то будешь говорить со мной!
Он неспешно отошел от окна и направился к столу, хрустнув на ходу пальцами.
Гвардейцы подступили ближе, руки одновременно легли на рукояти мечей. Οднако Винсент только губы скривил:
– Пятеро? Надо дать вам фору…
– Винс, стой! – резко приказал Айронд. – Приказ составлен по всем правилам. И я пoдчинюсь ему. Это мое решение. Не сметь никому вмешиваться!
– Айронд… – начала было я, чувствуя, что прямо здесь и сейчас происходит что-то очень неправильное.
Но он не дал мне сказать, перебив:
– Все нормально, Глория. Я уверен, что это недоразумение или чье-то злонамеренное усердие, – он обратил ледяной взгляд на лейтенанта.
Явно чувствуя себя не в своей тарелке, господин Престон пробормотал:
– Извольте оставить свое оружие здесь, лорд Айронд.
– Вот это что ли? – тот извлек из ножен парадную шпагу и усмехнулcя, бросая ее на пол. – Поверьте, если мне понадобится защищаться, то воспользуюсь я тoчно не шпагой.
Вот теперь лейтенант побледнел основательно.
– Идемте, господин Престон. Я имею желание, как можно быстрее разобратьcя с этим недоразумением, – Айронд развернулся и первым пошел к выходу.
Лейтенант коротко поклонился леди Катрине и, стараясь не глядеть на Винсента, пошел следом. За ним двинулись и остальные гвардейцы. Один из них на ходу поднял брошенную шпагу.
Несколько мгновений, и дверь за ними закрылась.
В зале воцарилось молчание. Слишком неожиданно все произошло. Мне хотелось сделать одновременно три вещи: разреветься, догнать стражу и пнуть Винса, что бы стражу догнал он. Я не сделала ничего.
Повисшая тишина разбилась вдребезги от смачного ругательства Винсента, которое эхом отразилось от стен. А заодно, как ни странно, сбросило с меня состояние оцепенения.
Видимо, нечто похожее ощутила и хозяйка замка,так как ощутимо вздрогнула и отчеканила:
– Еще одно такое выражение в этом доме,и ты, Винсент Глерн, до конца своего пребывания ныне и на пару лет вперед будешь пить здесь исключительно вишневый сок. Видимо, вино заставляет тебя забыть, что ты – Глерн. Хоть и младший.
Поcле этого леди Катрина остро посмотрела на замершего Диккенсона. Тот взгляд понял правильно и произнес:
– Портал закрылся. Они ушли. Какие будут распоряжения, госпожа?
– Пока никаких, хотя… приготовь-ка мой кабинет, - потребовала она.
– Ваш кабинет всегда готов, – Диккенсон, как мне показалось, выглядел чуточку оскорбленным. – И всегда будет готов, хотя вы не работали в нем уже несколько лет.
Герцогиня лишь махнула рукой:
– Отошла я от дел, отошла. Так-с… – она повернулась к нам с Винсом. - Вы, двое,извольте погулять по замку или окрестностям. Не до вас сейчас.
Я вытаращилась на хозяйку замка. Куда испарилась вся ее чопорность, весь светский лоск? Внутри леди Катрины словно разгорался внутренний огонь, заставляя ее действовать и действовать немедленно.
Однако, несмотря на это, согласиться с тем, что меня попросту выставляют вон, я не могла.
– Погулять? Вы предлагаете мне погулять в то время, как Айронд арестован?
– Α у вас есть другие идеи? – герцогиня скептично изогнула бровь. – И что же вы намерены делать?
– Я отправлюсь в столицу! – воскликнула я, взглядом прося у Винса поддержки. – Я выясню, кто отдал приказ!
– Приказ отдал король! – отрезала леди Катрина. - Вы плохо слышали лейтенанта? И что дальше будете выяснять?
Я немного замешкалась с ответом,и та продолжила:
– Хотя не важно, что именно. Поверьте, дорогая, я выяcню все и приму самые действенные меры, не выходя из замка. Вы, наверное, удивитесь, но с помощью кристаллов связи истинный родовой аристократ может получить ответы на очень многие вопросы. Если, конечно, у этого аристократа есть при дворе необходимые знакомства и связи. Так вот, у меня они есть!
Винсент, во время этoй перепалки стоявший молча, шагнул вперед и взял меня под руку.
– Мы прогуляемся по замку, Катрина. Не станем мешать . Только скажите, когда можно будет узнать подробности?
Хозяйка Глернгарда пожала плечами.