Тогда, четыре дня назад, он оказался в зоне извержения подводного вулкана. Собственно говоря, вулкан просыпаться не собирался и не проснулся бы ещё бог знает сколько времени, но именно в него врезался тот самый корабль, кусок которого он притащил в Вардор. Разумеется, проклятая огненная гора повела себя так же, как и любой порядочный спящий, которого разбудили хорошим пинком: озверел и принялся молотить направо и налево. Вода только что не кипела, несколько изрядных глыб врезали по «Торвару», а Виктор все отчаянно сражался с остатком корабля, торопясь принайтовить его к своей субмарине и оттащить подальше. Тут-то ему в ногу и вцепилась какая-то сильно глубоководная тварюга. Афанасьев ткнул её в голову ножом, и зверюга повисла безжизненной тряпкой, но челюсти так и не расцепила. Правда, гидрокостюм эта тварь не прокусила, но синяки от ею зубов остались весьма качественные.
Впрочем, это обнаружилось только на следующее утро, когда он, чуть только не падая от усталости, занялся самолечением – смазывал ожоги мазью из аптечки. Попробовал отцепить эту гадость от штанины, а когда ничего не вышло – изрезал водяную мерзость на куски. Вот из неё-то и вывалился этот самый огненный жемчуг. Виктор осмотрел любопытные камушки, решил, что это – полудрагоценные камни и ссыпал в первую попавшуюся коробку, рассудив, что Гриен сможет соорудить из них не самый плохой браслет или ещё какое украшение. Вполне соответствующее его статусу охотника: мало ли чего там на дне океана валяется. А оно вон как вышло….
Ларл Этоар встретил его радушно. Обрадовался богатой добыче, пообещал поддержку в реализации найденных артефактов и уже готовился начать торговаться, когда Виктор достал из коробочки с огненными жемчужинами самую большую и протянул Гриен:
– Это тебе. Обещанный подарок.
Девушка взяла в руки подарок, пригляделась и охнула. Ларл мгновенно повернулся к сестре, а та потянула брату камень и сказала каким-то деревянным голосом:
– Это мне Викт подарил…
Торговец равнодушно взял подарок охотника и… чуть не выронил его из рук.
– Великий Океан! – просипел он наконец. – Огненный жемчуг…
Он с величайшей осторожностью положил камень на прилавок, потом налил себе стакан крепкого алкоголя и залпом опрокинул в рот. Внимательно посмотрел на Виктора и тихо спросил:
– Ты хочешь взять Гриен в жены, Викт?
Афанасьев ожидал чего-то подобного и успел придумать ответ. Теперь он спокойно выдержал взгляд главы семьи Этоар и ответил:
– О свадьбе говорить ещё рано, дуж Этоар. Это, скорее, ваша с Гриен страховка, если здесь станет жарко. Новый дом, новые документы и новая жизнь. Просто новая жизнь для пары хороших людей в этой мутной яме.
Совещание городского совета уже много лет проходило в зале осевой башни с панорамными окнами с видом на центральную часть главного купола. Отсюда был виден и городской парк, и торговые ряды, и даже шлюзовые створы, соединявшие технические купола с центральным.
Ларс Трой, глава городского совета и владелец весьма прибыльной компании по сбору артефактов и саххи, учтивым кивком приветствовал появлявшихся в зале членов совета.
Невысокий кривоногий Гирн Трего – владелец крупной военной компании, щеголявший в чёрной полувоенной одежде и не появлявшийся на людях без громадной кобуры.
Вейс Радарс – высокий и тощий, словно башня блондин, занимавшийся всеми видами финансовых махинаций и имевший солидную долю в предприятиях города.
Руат Шаси – широкоплечий и массивный словно тумба здоровяк, на котором костюм от дизайнерской корпорации Тоссо смотрелся словно пластмассовые украшения на Большом Президентском Приёме, что не мешало Руату быть весьма тонким ценителем женской красоты, скупая красоток на аукционах или нанимая их за большие деньги, часто всего на одну ночь. Руат владел фабриками по производству подводных транспортов по всему Океану, и несмотря на то, что его изделия были хуже, чем продукция известных верфей, они не имели идентификационных кодов и любых идентификационных знаков, включая номера на двигателях и прочее, что очень нравилось всем, кто временами переступал черту закона.
Некоронованный король вайров вошёл степенно и солидно, зная себе цену и буквально излучая вокруг флюиды власти. Геррис Ай был высок, широк в плечах и хорош собой, если не считать маленьких близко посаженных глаз, очень похожих на крысиные. Он тоже одевался в полувоенный костюм, но бледно-зелёного цвета, словно вода на мелководье, и носил на бедре тяжёлый тесак в потёртых кожаных ножнах.
Последним в зал вошёл Най да Сор, потомственный аристократ в уже не счесть каком колене и настоящий гений прикладной химии. Духи и кремы компании Сор продавались по всему ареалу Свободных планет, и по оборотам уже догоняли ведущие косметические корпорации. И именно да Сор синтезировал всю современную линейку наркотических средств, производимых на планете, и именно он нашёл способ дешёвого производства препаратов второй молодости, за что ему по имперским законам полагалась уже не шёлковая петля, как аристократу, а чан с кислотой.