Они не видели, как достопочтенная Педура уходит с радиостанции. Папа был слегка подавлен, но улыбался и смеялся, когда паучата стали наперебой хвалить его выступление. Он даже не пожурил Гокну за то, что «десятку» показала. Брент сидел с ним впереди всю дорогу обратно в Дом на Холме.
Гокна с Вики в машине отмалчивались. Они понимали, что все тут делают хорошую мину при плохой игре.
Когда вернулись домой, до ужина оставалось еще два часа. Кухарка заверила, что генерал Смит из Ставки вернулась и на ужине появится. Гокна с Вики переглянулись. Любопытно, что мама папе скажет. Самый сок будет за ужином. Ладно, что же делать остаток дня? Сестры расстались и стали бродить поодиночке по спиральным залам Дома на Холме. Некоторые комнаты, их было много, всегда оставались на замке. Были среди них и такие, для которых детишкам ни разу не удалось подобрать ключа. Генерал разместила тут собственные кабинеты, хотя большую часть работы выполняла внизу, в Ставке.
Вики сунулась в папину берлогу, расположенную на уровне земли и кафе для техников, но ненадолго. Она с Гокной поспорила, что папа прятаться не станет, но теперь поняла, что «прятаться не станет» не равнозначно «будет легок на помине». Она слонялась по лабораториям, находя типичные следы его присутствия: озадаченных, в разной степени ошарашенных или, напротив, плененных неожиданным озарением дипломников. («Ослепление Андерхиллом» — так студенты называли это состояние: если кто выходит от папы озадаченным, есть вероятность, что папа подкинул стоящую идею. Если же испытал мгновенное озарение, это, скорее всего, означает, что папа обманул и себя, и ученика, пойдя по ложной тропе.)
Новая лаборатория обработки сигналов располагалась почти на самом верху здания, под усеянной экспериментальными антеннами крышей. Тут Вики столкнулась с Джейбертом Лэндерсом, который как раз спускался по лестнице с крыши. Паучара не был «ослеплен Андерхиллом». Скверно.
— Привет, Джейберт. Ты не видел моего…
— Ага, они оба в лаборатории. — Джейберт провел рукой над плечом.
Ага! Но Вики не спешила проскакивать мимо. Если генерал и вправду там, может, у них какое-то важное совещание по разведвопросам.
— Так что случилось-то, Джейберт?
Разумеется, Джейберт истолковал вопрос превратно, решив, что Вики заинтересовалась его исследованиями.
— Черт знает что. Я сегодня утром антенну на связь со Ставкой настраивал. Сперва все было чики-пики, но потом пошли эти пятнадцатисекундные накладки. Такое впечатление, что в поле зрения две станции, о которых я ничего не знаю. Я как раз твоего отца хотел расспросить… — Джейберт провел Вики на несколько ступеней вниз, пока девчонка согласно попискивала в ответ на заумные рассуждения молодого паучары о каскадах усиления и затухании переходного процесса. Несомненно, Джейберту очень льстило внимание папы, и, несомненно, папе было приятно найти предлог укрыться в его лаборатории. И тут мама…
Вики оставила Джейберта внизу в его рабочей клетушке и взметнулась обратно, на этот раз обойдя лабораторию со стороны служебного входа. Там, в конце коридора, виднелась колонна света. Ха! Дверь приотворена. Она слышала генеральский голос. Вики проскользнула по коридору дальше.
— …не понимаешь, Шерканер, хоть убейся. Ты умен. Ну как ты можешь выставлять себя полным идиотом?
Младшая Виктория помедлила, чуть не попятившись по коридору. Она никогда еще не слышала, чтобы мама говорила с папой так гневно. Ей стало физически больно. С другой стороны, Гокна все что хочешь отдаст за сводки Вики с места событий. Вики неслышно засеменила дальше, вертя головой по сторонам и подсматривая через узкую щелку. Лаборатория была такой, какой она ее запомнила: тут было полно осциллографов и высокоскоростных регистраторов. С некоторых были сняты кожухи, но мама явно пришла раньше, чем папа с Джейбертом всерьез взялись за электронную расчлененку. Мама стояла перед папой, заслоняя его для лучших глаз Вики. «Могу поклясться, я в центре ее слепого пятна».
— …неужели все так скверно вышло? — говорил папа.
— Да!
Шерканер Андерхилл потупился под пылающими генеральскими взорами:
— Не знаю. Эта паучиха меня застала врасплох. Реплика насчет маленького Брента… Я понял, что сейчас начнется. Мы с тобой об этом говорили. Мы с Брентом тоже об этом говорили. Но мне все равно ноги перешибло. Я совсем сконфузился.
Мама ткнула в него рукой, отвергая объяснения:
— Не в этом проблема, Шерк. Ты дал отличную отповедь. Боль прорвалась через кокон отцовской заботы. А через несколько минут она тебя вывела на…
— Если не считать астрономии, я не затронул ничего такого, о чем мы не планировали бы рассказать в передаче в течение следующего года.
— Но ты все на них вывалил в один миг!
— Знаю… Педура на меня произвела впечатление умной, пытливой паучихи. Вроде Хранка или тех, кто тут в Доме на Холме работает. Она задавала интересные вопросы, и меня понесло. И знаешь что? Даже сейчас… даже сейчас Педура кажется мне умной и гибкой. Дали бы мне время, я бы, думаю, ее перетянул на нашу сторону.
Генерал рассмеялась резким невеселым смехом: