Читаем Глубина в небе полностью

— Можно создать общечеловеческие языковые стандарты. Стандарты программирования для нашей сети переживут любое клиентское правительство. Наша торговая культура пребудет вовеки.

— Но Чжэн Хэ — просто рыба в случайном море торговцев… А! — Фам увидел, что до нее наконец доходит. — «Культура» нашего вещания даст участникам торговое преимущество. И эффект станет самоподдерживающимся.

— Да, да! Вещание можно разделить шифрами разных уровней сложности, чтобы защититься от нежелательной соседской конкуренции. — Фам хитро улыбнулся. Дальше он собирался изложить такое, что в голову бы не пришло ни малышу Фаму, ни, вероятно, отцу Фама, королю Северных Земель. — Фактически некоторые передачи и должны быть открыты. Для языковой стандартизации, ну и кое-что простенькое из наших технических библиотек. Я читал истории клиентов. До самой Старой Земли воспроизводится один и тот же сценарий: зарождение, расцвет, падение и зачастую локальное самоуничтожение человечества. Маслобойка истории. Передачи Чжэн Хэ с течением времени могут демпфировать эти колебания.

Сура кивала, в глазах ее виделось отражение далеких перспектив.

— Да. Если все сделать правильно, в конце концов клиенты заговорят на нашем языке, приспособятся к нашим торговым нуждам и станут использовать нашу среду программирования… — Взгляд ее уперся в его лицо. — А у тебя все еще империя на уме, гм?

Фам лишь улыбнулся.


У Суры нашелся миллион возражений, но она ухватила суть великой идеи, переформатировала своим опытом, и теперь ее воображение работало в пандан с воображением Фама. Шли дни, возражения превращались в советы, а споры — в совместные сеансы планирования.

— Ты спятил, Фам, но это не важно. Может, только чокнутый средневековый варвар и способен до такого додуматься. Это как… как будто кроить цивилизацию по своим лекалам. Собственные мифы, собственные установления. Мы заложим базовый уровень всего этого.

— И переживем всех конкурентов.

— Господи, — тихо произнесла Сура. (Через некоторое время они изобретут «Бога всея торговли» и пантеон божеств помельче.) — Знаешь, а Намчем — отличная стартовая площадка. Они достигли почти предельного уровня развития, но отличаются склонностью к цинизму и декадансу. Их пропагандисты — лучшие в истории Человечества. Твое предложение покажется им странным, но в сравнении с рекламными кампаниями в планетарной сети — тривиальным. Если мои кузены еще в системе Намчема, я у них наверняка стартовый капитал выбью. — Она рассмеялась почти детским смехом, и Фам понял, как отягчали ее все это время страхи банкротства и позора. — Черт, да мы даже прибыль еще можем получить!

Остаток вахты прошел в неостановимой оргии воображения, изобретательности и сладострастия. Фам разработал схему лучевого и широкополосного межзвездного радио, набросал графики вековой синхронизации флотов и семей. Сура приняла его протокол почти без замечаний, в глазах ее сияли восхищение и восторг. Что же до работы с людьми, то здесь план Фама сочетал уроки наследственной аристократии и военачальников: Сура со смеху покатывалась, и Фам не оспаривал ее суждений. В конце концов, по части работы с людьми он и вправду недалеко ушел от тринадцатилетнего средневекового мальчишки.

В целом же отношение к нему Суры Винь стало больше восхищенным, чем покровительственным. Фаму запомнился их последний разговор перед первым его погружением в капсулу холодного сна. Сура калибровала лучевые охладители, проверяла гипотермические препараты.

— Мы выйдем почти одновременно, Фам: я за сто килосекунд до тебя. Я тебе помогу. — Она улыбнулась, и он ощутил на себе ее ласковый и пытливый взгляд. — Не беспокойся.

Фам отпустил какую-то небрежную реплику, но она, конечно, видела, как он напряжен. Она перевела разговор на другие темы, укладывая его в гроб: заговорила о планах и мечтах, о том, как все будет, когда они наконец доберутся до Намчема. А потом настал момент, и она застыла в нерешительности. Склонилась над ним и легким поцелуем приникла к губам. Улыбка ее показалась ему дразнящей, но она и себя передразнивала не меньше, чем его.

— Доброй ночи, милый принц.

Потом она ушла; лекарства начали действовать. Холода он не ощутил. Последние мысли, как ни странно, заметались по прошлому. По детству на Канберре, когда отец казался таким далеким. Тогда от братьев исходила смертельная угроза. Синди… он потерял Синди, не успев осознать подлинного ее значения. Но Сура Винь… он к ней испытывал чувства ребенка к любящему родителю, мужчины к любимой женщине, человека к дорогому другу.

В определенном фундаментальном смысле Сура Винь была всеми ими. На б'oльшую часть его жизни Сура Винь стала его другом. И хотя в конце концов она его предала… тогда, в самом начале, Сура Винь повела себя достойно и честно.


Кто-то осторожно тряс его за плечи, махал рукой перед глазами.

— Эй, Тринли! Фам! Ты еще с нами?

Это оказался Чжау Синь, и вид у него был неподдельно встревоженный.

— А? А, да-да. Я в порядке.

Перейти на страницу:

Похожие книги