В комнате я начала распаковывать свои вещи, вынула все из пакетов и стала раскладывать по полкам и вешать на плечики. Вещей, казалось, было море. А так же всякой бижутерии, побрякушек, ювелирных изделий, дисков и даже книг, и платье... Я забыла обо всем, когда дошла до этого пакета. Такое чудесное! Оно чем-то напоминало старинные британские платья, но намного прекраснее, современнее, оно было лучше, чем все вместе взятые в моем шкафу. Я аккуратно повесила его на вешалку, стараясь не зацепить, сверху колье, перчатки. Я убрала его в шкаф, а потом вспомнила про браслет и сережки, свисающие чуть ли не до плеч — подарок Джексона, тоже из голубого камня, идеально подходящие к платью и колье! И к моим темно-рыжим, бронзовым волосам, все это резко контрастировало с моей очень бледной кожей. Голова закружилась, когда я встала на стул и полезла на верхнюю полку трельяжа. Я достала подарок, положила на компьютерный стол, а затем рухнула на кровать, казалось, я была очень вымотана, но духовно, а физически была готова горы свернуть!.. Тем не менее, головокружение взяло верх, когда я попыталась встать и убрать все в шкаф. Я забила на все и не стала больше подыматься с кровати, но голова не проходила, и даже начала очень сильно болеть. Когда ко мне в комнату вошел Эрик, он испугался, увидев мое измученное лицо. В конце концов, заявил, что у меня температура, мне нужен постельный режим и все такое. Голова шла кругом. Когда на следующий день Эрик ушел на работу, за мной ухаживала Натали. Я на ноги встать не могла — вот тебе и выходной день. Меня то бросало в жар, то морозило. Натали вошла в комнату с подносом, на котором стояли чашка и тарелка. Содержимого я не видела, но аппетита совсем не было. Она поставила поднос на тумбу рядом с кроватью — в тарелке лежал жареный окорок курицы, а в чашке горячий чай с лимоном. Я села, подложив под голову вторую подушку, чтобы было удобнее.
— Поешь, — сказала она, садясь на кровать рядом со мной, я покачала головой, — Ты ничего не ела со вчерашнего дня, — она взяла тарелку и, поставив мне на колени, улыбнулась, увидев, как я сморщилась, — Ешь.
Я вздохнула и взяла тарелку. Медленно жуя, я начала чувствовать вкус еды, он был просто великолепен. Курица была очень вкусная, поэтому долго возиться с ней не пришлось. И лишь сейчас я начала осознавать, как сильно проголодалась. Доев, я подала тарелку Натали.
— Можно еще? — спросила я.
Она засмеялась и кивнула, беря тарелку из моих рук, и встала.
— Конечно можно! Тебе нужно поправляться.
Она вышла из комнаты, и я взяла чай, сделав глоток. На подносе так же лежали мои любимые конфеты с нугой и арахисом в молочном шоколаде. Я решила, что съем их позже с чаем. Я поставила кружку и через минуту в комнату вошла Натали с тарелкой, в которой лежала почти целая курица в соусе и рядом положен нарезной батон. Я вначале думала, что не съем все это, пока не почувствовала восхитительный аромат. Я заулыбалась и Натали улыбнулась в ответ.
— Спасибо тебе, — сказала я, беря тарелку у нее из рук.
— Не за что, — ответила она, снова садясь на кровать рядом со мной.
— Ты не должна этого делать...
— Ты мне не чужая, — оборвала она меня, — Я с Эриком, и он моя семья, а ты — его. Так что ты мне как сестра... Да и Джеку ты близкий человек.
— Спасибо, — повторила я, принявшись за еду, — Очень вкусно.
Она немного опустила голову, огненные волосы чуть упали на лицо.
— Мы с Эриком вместе готовили. Ну... точнее, он готовил, а я помогала.
— Вы чудесная пара, — сказала я, жуя курицу.
— Да, я зна... М-м-м... Спасибо, — я улыбнулась с набитым ртом, и она расхохоталась, — Приятного аппетита.
— Спасибо, — ответила я, проглотив кусок.
Дальше я ела молча. Доев, я встала и вместе с Натали спустилась вниз в гостиную, включив телевизор. С ней было очень весело, даже немного странно, почему мы раньше так не общались? По каналу «Си-эн-эн» шли новости, но на них мы внимание обращали мало.
— Вот видишь, — с улыбкой сказала она, — Стоило тебе поесть, и ты пришла в норму.
Улыбнувшись в ответ, я кивнула.
— Еда творит чудеса, — мы засмеялись в один голос.