Читаем Глубокая любовь полностью

— Тревор, я не собираюсь тебе лгать. Ты слишком хороший друг. Есть девушка, к которой меня... наверное влечет. Нет – есть чувства. Черт, я не знаю, что это такое, черт возьми. Она мне нравится.

Мы встретились взглядами, и я почувствовал, как сильно у меня колотится сердце. Последнее, чего я хотел, это разрушить дружбу с Тревором.

— Амелия? — спросил он с полуулыбкой.

Мое сердце упало.

— Откуда ты это знаешь?

— Чувак, — фыркнул Тревор, — ты думаешь, я не замечаю, как ты задерживаешь дыхание, когда она входит в комнату? Или как ты, мать твою, смотришь на нее щенячьими глазами? Тоже самое касается и Амелии. Когда она думает, что никто не обращает внимания, она не может отвести от тебя глаз.

— Я не искал этого, Тревор, — я отвел взгляд. — И ты знаешь, я никогда не сделаю ничего, чтобы навредить тебе или твоей семье.

Протянув руку, Тревор сжал мое плечо.

— Уэйд, я доверяю тебе. Ты не думаешь – мне уже приходило в голову, что если ты будешь работать на нас, то у вас с Амелией возникнет влечение? Я не идиот.

Я улыбнулся.

— Она прекрасна.

— О, да, но Амелия тоже пострадала. Я думаю, она очень сильно охраняет свое сердце. Единственное, о чем я хочу попросить – не дави на нее. Если это случится... Как ты сказал ранее… то случится. Только не торопи ее, чувак.

Пульс участился, и я уставился на своего лучшего друга. Как, же мне с ним повезло!

— Ты ведь знаешь, что спас мне жизнь, Тревор? Я никогда не сделаю ничего, чтобы разрушить нашу дружбу, и уверен – никогда не сделаю ничего, чтобы навредить Амелии.

Он кивнул.

— Это все, что мне нужно услышать.

Я тяжело сглотнул.

— Ты разрешаешь мне пригласить ее на свидание?

— Черт возьми, приятель. Позволь мне кое-что рассказать о женщинах Паркер. Им не нужно разрешение их братьев, чтобы делать дерьмо, хотя нам нравится притворяться, что все происходит с нашего одобрения. Они упрямы. Шаровые молнии, как и их братья, любят получать удовольствие от жизни. Запреты, как известно, создают проблемы. Я люблю своих сестер, но молюсь за мужчину, который переспорит их, — Тревор засмеялся и покачал головой. — Просто спроси моего папу. Он сражался за мою маму как черт. — Тревор поднял глаза и встретился с моими. — Ты готов к драке, Уэйд?

Я улыбнулся уголками губ.

— Я всегда был одним из тех, кто бросает вызов.

— Хорошо, — сказал он со смешком. — Проверка на прочность – вот что будет у тебя с Амелией Паркер.



АМЕЛИЯ

Я стояла у кухонной раковины и смотрела в окно. Уэйд и Тревор шлангом с водой под давлением мыли площадку перед бассейном для приветственной вечеринки в честь Вайелин.

Сестра подошла ко мне.

— Ты понимаешь, что моешь одну тарелку уже минут пять.

Я вздрогнула, взглянула на тарелку, и ответила:

— Нет.

Сестра засмеялась.

— Уэйд тебе нравится. Почему ты не признаешь это?

Бросив быстрый взгляд через плечо на маму и тетю Ви, я посмотрела на Вайелин.

— Заткни свой рот. Если мама только подумает, что я заинтересована, тут же попытается свести нас вместе. Я хочу, чтобы все шло естественно.

Вайелин подняла брови.

— Но он тебе действительно нравится?

Меня бросило в жар.

— Я не знаю. Возможно.

Выхватив из моих рук тарелку, Вайелин бросила ее обратно в мыльную воду и громко сказала:

— Я только что вспомнила, что мне нужна твоя помощь, Мели. Сейчас. Это письмо. Мне нужен твой писательский опыт, — и потянула меня из кухни.

Тетя Ви крикнула нам вслед:

— Девочки, нам нужно за покупками!

— Хорошо, Тетя Ви! — ответила Вайелин.

Она затащила меня в кабинет Стида и закрыла дверь.

— Выкладывай.

Я уставилась на нее.

— Выкладывать что?

Вайелин выставила указательный палец и подвигала им взад-вперед.

— О нет, не надо играть со мной в невинность. Ты сказала, что Уэйд тебе нравится. Выкладывай.

Я нервно рассмеялась.

— Здесь нечего рассказывать. Меня влечет к нему. Разве ты его не видела?

Вайелин подняла брови.

— О, дорогая, я его видела. И видела, как он смотрит на тебя, а ты на него. С того самого дня, что ты провела с ним, ты витаешь в облаках.

— Я не в облаках! — запротестовала я, положив руки на бедра. Вайелин скептически посмотрела на меня. — Ну, ладно! Он хотел, чтобы я прочла ему «Гордость и предубеждение»! Ну какой парень хочет этого? А ты видела, как он обращается с Хлоей? Или как он помог Стиду сделать для Пакстон сюрприз – детскую кроватку? А как насчет его голоса? — Я уселась в кресло и прижала к груди руки. — О. Мой. Бог. Его голос, когда он поет, — я застонала и откинула голову на подголовник.

— Почему ты стонешь?

Я закрыла глаза.

— Я не могу впустить его в свое сердце по многим причинам.

— Назови хотя бы одну.

Подняв голову, я повернулась к ней.

— Тревор. Он лучший друг Уэйда.

Вайелин пожала плечами.

— Ну и что? Когда это тебя останавливало? Ты встречалась со многими парнями, которые ходили в школу с Тревором.

— Это совсем другое дело. Тревор и Уэйд близки. Почти братья. У них, наверное, есть Кодекс брата, или что-то в этом роде.

Вайелин закатила глаза.

— Ладно, а еще какие причины, для того чтобы не пойти за этим прекрасным ковбоем?

— У него разбито сердце! Он потерял свою семью, а следом его бросила девушка. Не думаю, что он ищет отношений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ковбои и ангелы

Потерянная любовь
Потерянная любовь

Возвращение домой, к родителям на ранчо в Техас, было то, к чему я стремился.Стремился и одновременно оттягивал.Ну вот, я стою перед школьной подругой. Красивая, уверенная в себе женщина заменила молодую девушку, которую я когда-то знал и любил. Черт! Да я, до сих пор в нее влюблен.Да, Пакстон была моей любовью, и единственным человеком в городе, кто меня ненавидел. Последнее что она произнесла, это клятва, что она отрежет мне член и засунет его, мне же в горло.Борьба с моим сердцем, моей головой, и не менее важным — моим членом, начинается сегодня. Потому что все, о чем я думаю, это то, как я хочу погрузить свой член глубоко внутрь Пакстон, чтобы она забыла, как я разбил ей сердце, или как оставил ее, когда она нуждалась во мне больше всего.Но кто победит? Мое сердце тоже разбито, чтобы слушать голову. А мой член вообще на всех плевал, пока не получит то, чего он хочет. А хочет он Пакстон Монро.

Келли Эллиотт

Современные любовные романы

Похожие книги