— Я пойду с вами, — сказал Митчелл.
— Тебе нужна еще помощь, Трев? — спросил Стид.
Тревор покачал головой.
— Нет, втроем мы справимся. Только не съешьте всю эту чертовски вкусную еду.
Дождь лил так сильно, что на лице обжигало кожу. Я скакал верхом рядом с Тревором и Митчеллом.
Тревор показал пальцем на табун и закричал нам:
— Вон они! Свяжите их всех на поводок и ведите сюда.
Мы последовали за ним к группе лошадей. Молнии сверкали как безумные. Не думаю, что когда-нибудь видел небо освещённое так ярко. Каждый раз, когда гремел гром, жеребята буквально пытались взлететь.
— Это все? — спросил Митчелл, и пригнулся, когда рядом ударила молния.
— Черт возьми. Нам нужно возвращаться. Я слышу, как поднимается река.
Мы обернулись и увидели реку Фрио, вздувавшуюся над берегами.
— Она начинает быстро выходить из берегов. Поехали отсюда, — сказал Тревор.
Он пнул лошадь, и мы поскакали прочь, достаточно медленно, чтобы жеребята могли за нами поспевать.
Митчелл поскакал в сторону, а я прямо. Посмотрев налево, я увидел жеребенка, в водной ловушке. Я быстро догнал Митчелла.
— Один остался позади слева. Я за ним.
Митчелл обернулся и посмотрел через плечо.
— Твою мать! Река поднимается слишком быстро, Уэйд.
— Я привяжу его веревкой. Просто гоните вперед.
— Уэйд! Уэйд! — крикнул мне вслед Митчелл, но я направил лошадь к жеребенку.
— Просто езжайте! Я догоню! — крикнул я в ответ.
Приготовив веревку, я несколько раз взмахнул ею, и перекинул через голову жеребенка. Привязал верёвку к луке седла, и пнул Марли, чтобы лошадь вытянула его из воды. Как только жеребенок выбрался, я спрыгнул с лошади и осмотрел его. Бедняжка очень устал от попыток удержаться на воде, он едва мог шевелиться.
— Давай, детка. Марли отведет тебя обратно.
Молния ударила в дерево, отчего я и лошади подпрыгнули. Откуда-то доносился рёв бегущей воды, и это было последнее, что я услышал.
Я стояла на заднем крыльце, ожидая появления Уэйда. В груди было так тесно, что я едва могла дышать.
— Амелия, зайди. Молнии – это опасно.
Покачав головой, я ответила:
— Но там Уэйд, папа. Я не зайду, пока не увижу его напротив.
Теплые руки отца обняли меня за плечи.
— Он в порядке, милая. Уэйд может просто пережидать в амбаре, не имея возможности подойти к дому.
Кивнув, я ответила:
— Наверное.
В глубине души я знала, что в амбаре его нет. Что-то было не так. Страшно неправильно, и я не могла избавиться от нехорошего предчувствия.
Тревор подошел и встал рядом со мной.
— Я поеду в амбар и посмотрю, там ли он.
Я повернулась к брату и крепко его обняла.
— Спасибо, Тревор! Пожалуйста, приведи его сюда. Пожалуйста.
Я понимала, что брат слышит отчаяние в моем голосе. Когда я отступила, он посмотрел мне в глаза.
— Обязательно, Мели. Привезу.
Митчелл оказался рядом с Тревором.
— Я пойду с тобой.
Закрыв рот руками, я смотрела, как они выскочили под проливной дождь и сели в грузовик.
Кто-то взял меня за руку. Я обернулась и увидела, что мне улыбается Хлоя.
— С ним все в порядке, тетя Мели. Наверное, он не хотел оставлять лошадок в такую бурю.
У меня задрожал подбородок, и я с трудом подавила страх. Я наклонилась, чтобы посмотреть ей в глаза, и улыбнулась.
— Думаю, ты права. Насколько я знаю Уэйда, он поет им сейчас песню, чтобы они не боялись.
Глаза Хлои загорелись.
— Да! Я не сомневаюсь. Пойду, нарисую ему картинку, и подарю, когда он вернется.
Я поцеловала ее в лоб.
— Да! Это замечательная идея, Тыковка, — сказала я, заставляя себя говорить.
Хлоя бросилась обратно в дом. Я села на крыльце, подтянула колени к груди и закрыла глаза. Отец все еще стоял рядом со мной.
— Амелия, вернись в дом.
Его строгий тон заставил меня встать и безропотно последовать за ним. Я уселась на диванчике в гостиной и смотрела, как Хлоя рисует для Уэйда.
Прошел час, а Тревор и Митчелл все не возвращались. Теперь я беспокоилась и о них. Корд прошелся туда-сюда несколько раз, прежде чем остановился у окна.
— Они вернулись.
Я вскочила, и побежал мимо всех на кухню. Когда Митчелл и Тревор вошли, Уэйда с ними не было. Судя по выражению на их лицах, что-то было ужасно неправильно. Митчелл немедленно достал свою рацию.
— Пакс, почему бы тебе не отвести Хлою в гостиную?
— Пойдем, Тыковка, посмотрим, сможем ли мы снова победить тетю Ви.
Я даже и не подумала взглянуть на Хлою. Она была достаточно умна, чтобы понять – ее отсылают не просто так.
Тревор держал в руках ковбойскую шляпу. Вода стекала с его одежды на пол. Митчелл глубоко вздохнул, и я поняла, что никогда в жизни не забуду выражение на его лице.
Слезы выступили у меня на глазах и покатились по щекам.
— Где он?
Митчелл положил руки мне на плечи. Я видела страх в его глазах, и задрожала.
— Его не было в амбаре, но Марли вернулась одна. Уэйда в седле не было.
Я закрыла рот руками.
— Что? Что ты хочешь сказать «его не было в седле»?
Тревор сел и закрыл лицо руками.
— Мы пытались проехать на северное пастбище, но вся территория затоплена. Нет никаких признаков брода. Мы думаем... он мог... он мог получить…
Он закрыл глаза и глубоко вздохнул.
Я покачала головой и опустила руки.