Читаем Глубокие воды полностью

Он чуть отодвинулся, посмотрел в упор, он был так близко, что Виржини не видела ничего, кроме его глаз. Взгляд был бесстрастным, ни искры сочувствия, ни намека на улыбку.

– Я рад, что ты не покорная тряпка. Люблю преодолевать трудности. Но я знал, что тебе достанет ума передумать. Мы с тобой похожи. – Не опуская рук, Витор склонился к другому уху: – Мы понимаем игру и знаем, как получить то, что хотим.

Она услышала достаточно. Лощеной благовоспитанности как не бывало – перед ней был настоящий Витор, змей в истинном обличье. Прежде чем он коснулся ее губами, Виржини с силой ударила пяткой по подъему его ступни, а в следующее мгновение ее взлетевшее колено вонзилось ему в пах.

Он издал удивленный стон, судорожно выдохнул. Когда он попятился, скрючившись, она дернула задвижку и открыла дверь. Джейк был там, он уже вставал, но Виржини пронеслась мимо, прижав ладонь ко рту. Промчалась по коридору, взлетела по трапу, через салон – и остановилась только на корме, все еще зажимая рукой рот, борясь с паникой. Что она наделала?

Джейк выскочил следом. Взял ее за плечи, развернул лицом к себе:

– Он бил тебя?

Виржини зажмурилась. Рука, зажимавшая рот, дрожала, и дрожь постепенно начала волной растекаться по всему телу.

– Ви! Скажи что-нибудь! Мне нужно знать, что с тобой все в порядке.

Она медленно покачала головой, заставила себя открыть глаза. Развела пальцы, чтобы прошептать между ними:

– Мне так жаль.

Он прижал ее к себе, и Виржини ощутила, что его сердце бьется так же быстро, как и ее.

– Джейк, как мы теперь…

Заурчал двигатель, завелся второй. Затем раздалось характерное жужжание, следом лязг лебедки, наматывающей якорную цепь.

Витор стоял в рубке, щелкал переключателями, включая картплоттер и навигационные огни. Он перевел дроссельную заслонку на передний холостой ход.

– Я заставлю его взять нас с собой, – сказал Джейк.

Она удержала его за руку:

– Не надо. – Она не могла больше находиться здесь, рядом с Витором. Она вытерла кулаками слезы с щек. – Давай просто уплывем.

Спустившись по кормовым сходням в их шлюпку, Виржини отвязала швартов, держась одной рукой за леер «Санта-Марии». Но на этот раз Джейк не последовал за ней. Он двинулся в рубку.

– Я всегда считал тебя мудаком, но ты – просто зло. Кем надо быть, чтобы так поступить? Бросить двух человек здесь умирать? Это убийство.

– Джейк, – прохрипела Виржини снизу, – пожалуйста, не надо. Я не могу.

Что бы они ни сказали Витору, он не позволит им выиграть ни одной раздачи, не говоря уже обо всей партии.

Джейк, должно быть, уловил настойчивость в ее голосе, потому что повернулся и шагнул к ней, но вдруг остановился, заметив что-то у противоположного борта яхты. Виржини проследила за его взглядом. Верхнее освещение кокпита все еще горело, и на палубе было светло. На корме белели в ночи канистры с водой.

Джейк двигался быстро, но Витор был быстрее. Он врезался в Джейка, швырнул его на палубу. Джейк попытался ударить его ногой, они сцепились. Джейк извернулся и впечатал в лицо Витора кулак, веером разлетелись кровавые брызги. Тяжело дыша, Джейк встал, повалился спиной на леер и повис, как боксер на канате ринга. Прежде чем Виржини успела отреагировать, Витор тоже вскочил, с рыком бросился на Джейка, плечом ударил его в грудь, и Джейк, потеряв равновесие, отлетел в сторону от канистр, но на ногах устоял. Витор прыгнул на него, замолотил руками, от его ударов содрогалась палуба, удары отдавались в руку Виржини, вцепившуюся в фальшборт. Он теснил Джейка к лестнице на корму, одна ступенька, вторая – и вот они уже прямо напротив Виржини. Витор ударил Джейка в последний раз, тот пошатнулся, замахал руками, пытаясь сохранить равновесие, задел голову Витора, и в следующую секунду оба рухнули за борт.

Виржини двигалась быстро – слишком быстро, так что когда она попыталась зацепить швартов шлюпки за утку, одновременно запрыгивая на борт, то промахнулась. На вторую попытку времени не было – нужно было остановить «Санта-Марию». Она бросила канат, и шлюпка начала удаляться. Взлетев в рубку, Виржини дернула рычаг в нейтральное положение и бросилась к правому борту, откуда Джейк и Витор упали в воду. Лихорадочно шаря взглядом по черной воде, она пыталась обнаружить хоть что-то – круги, пузыри, поднятую руку.

– ДЖЕЙК! ДЖЕЙК! – завопила она в темную пустоту.

Вода за яхтой закручивалась воронками, поднятыми гребными винтами. Что, если их затянуло под киль и в винт?

– Джейк!

О боже, о боже, о боже…

Катамаран все еще двигался по инерции и уже порядочно удалился от того места, где оба полетели за борт. Виржини снова кинулась в рубку, помедлила над панелью управления. Если дать обратный ход, чтобы остановить яхту, есть риск убить его. Нет. Она схватила фонарик, подскочила к лееру и принялась прочесывать лучом океан, снова и снова выкрикивая имя Джейка – словно швыряя в ночь спасательные круги. Она водила фонарем взад-вперед. Взад-вперед. Взад-вперед. На следующем «назад» что-то заметила и шарила в темноте, пока не наткнулась на это снова. Есть! Тело в воде.

Перейти на страницу:

Похожие книги