Читаем Глубокий рейд. Записки танкиста полностью

На площади села было собрано все трофейное оружие. Часть его роздали жителям, а остальное забрали с собой, решив зарыть его где-нибудь в ближайшем лесу.

Покончив со всем этим, мы, не задерживаясь в Поповке, тронулись на Самгородок. В четвертом часу утра заметно стих ветер и пурга прекратилась. Сквозь разрывы туч, застилавших небо, тускло мерцали звезды. Отъехав от села на два километра, я остановил колонну. Документы, взятые в разгромленном штабе, сложили в два мешка. Найденов выделил четырех автоматчиков, которые немедленно должны были отправиться в путь и доставить их в штаб соединения. С ними мы отправили и Ваню Рыбалченко.

7. Достижение цели

Самгородок — крупный населенный пункт. В нем насчитывается более десяти тысяч жителей. Здесь стоял большой гитлеровский гарнизон, вступать в бой с которым было рискованно. Поэтому, не доезжая до города пяти километров, наши танки свернули с хорошо наезженного пути на едва различимую, занесенную снегом полевую дорогу и пошли в направлении Винницы на Житомирское шоссе.

К шести часам утра мы подошли к полотну железной дороги Шепетовка — Умань. Выйдя на какой-то маленький разъезд, с четырьмя домиками вдоль полотна дороги, мы увидели, что пути были пусты.

На шум моторов из крайнего дома показался человек без шапки, с всклокоченными волосами.

Быстро окинув взглядом разворачивающиеся вдоль полотна дороги танки, он долго и удивленно всматривался в них, после чего юркнул в дом, но дверь за собой оставил открытой. Скоро он снова появился на пороге в наспех накинутой шинели, в галошах на босу ногу и побежал навстречу нашему танку. Вслед за ним выбежали еще двое мужчин.

Из другого дома выскочили три гитлеровца. Согнувшись, как будто это могло их спасти от пуль, они побежали через линию железной дороги к лесу, начинавшемуся в пятидесяти метрах от дороги. Автоматчики послали им вдогонку несколько очередей, и фашисты распластались на снегу.

Из домов стали появляться полуодетые люди, но они не бежали, а с недоумением смотрели на танки. Окончательно убедившись, что это советские машины, не обращая внимания на жгучий мороз, женщины и старики смело подходили к автоматчикам и, перебивая друг друга, засыпали их вопросами. Они рассказывали, что немцев, кроме тех троих, которые пытались сейчас удрать, здесь нет, что вчера под ветер проезжала дрезина с железнодорожными жандармами. Они были чем-то напуганы и, не задерживаясь на разъезде, укатили дальше.

По моему приказу саперы, нагрузившись толовыми шашками, рассыпались по полотну дороги, прикрепляя их к рельсам. Жителям мы посоветовали потеплее одеться и отойти пока что подальше от разъезда. Большие заряды тола были заложены на переводных стрелках. В другую сторону от заминированных путей мы расставили вдоль полотна далеко друг от друга танки и самоходки.

Я уже хотел дать сигнал к взрыву путей, как вдали послышался гудок паровоза, шедшего со стороны Винницы. Через несколько минут из-за поворота показался паровоз, тащивший небольшой состав платформ, цистерн и теплушек. С паровоза заметили не успевших соскочить с полотна саперов, и поезд стал резко тормозить, не доезжая до стрелки. Из паровозной будки высунулись два гитлеровца и, боязливо озираясь, смотрели на растянувшиеся вдоль полотна танки. Потом показалась и голова машиниста. Быстрым взглядом окинув представившуюся его взору картину, он понял в чем дело и стал радостно махать руками, а затем также быстро, как появился, исчез.

За миг до этого я уже готов был нажать спусковую педаль наведенной на паровоз пушки. Теперь же, увидев машиниста, задержался. Нога сама соскользнула с педали, и я, выскочив на башню, крикнул, чтобы в паровоз не стреляли.

После того как машинист снова скрылся, мы увидели, как один из фашистов чуть не выбросился из паровоза и, держась одной рукой за поручни, почти повис в воздухе. В дверке показался машинист. Он толкнул гитлеровца в грудь ногой. Взмахнув руками, фашист полетел вниз под откос и больше не появлялся. Вслед за ним прыгнул и машинист. Он упал, но быстро вскочил, побежал к танкам. Из окна паровоза высунулся второй фашист. Он выпустил по убегающему машинисту автоматную очередь. Грузный, в короткой замасленной куртке машинист остановился на месте, повернулся кругом, лицом к паровозу, и, погрозив в его сторону кулаком, вдруг рухнул на полотно и, скатившись с насыпи, широко разметал руки.

Я спустился в танк и выстрелил. Снаряд попал в котел паровоза. Из развороченной пробоины с шумом и свистом вырвались клубы пара, закрывшие и паровоз и ближайшие к нему платформы. Состав прокатился немного вперед и остановился. Из теплушек, прицепленных к хвосту поезда, стали выскакивать гитлеровцы. В них полетело с десяток почти одновременно выпущенных снарядов. Те, кто успел выскочить из вагонов, отстреливаясь, пытались перескочить на другую сторону полотна, но их косили пули наших автоматчиков.



Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотечка военных приключений

Большой горизонт
Большой горизонт

Повесть "Большой горизонт" посвящена боевым будням морских пограничников Курильских островов. В основу сюжета положены действительные события. Суровая служба на границе, дружный коллектив моряков, славные боевые традиции помогают герою повести Алексею Кирьянову вырасти в отличного пограничника, открывают перед ним большие горизонты в жизни.Лев Александрович Линьков родился в 1908 году в Казани, в семье учителя. Работал на заводе, затем в редакции газеты "Комсомольская правда". В 1941-51 годах служил в пограничных войсках. Член КПСС.В 1938 году по сценарию Льва Линькова был поставлен художественный кинофильм "Морской пост". В 1940 году издана книга его рассказов "Следопыт". Повесть Л. Линькова "Капитан "Старой черепахи", вышедшая в 1948 году, неоднократно переиздавалась в нашей стране и странах народной демократии, была экранизирована на Одесской киностудии.В 1949-59 годах опубликованы его книги: "Источник жизни", "Свидетель с заставы № 3", "Отважные сердца", "У заставы".

Лев Александрович Линьков

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Героическая фантастика