Эндерсон стояла у перил, сделанных из красного дерева, что окружали террасу ее собственного дома. Было прохладно. Бодрящее ноябрьское утро вступало в свои права в Утопии. Патрисия плотнее запахнулась в толстый махровый халат и полной грудью вдохнула свежий горный воздух. Она посмотрела на стоявший рядом с нею шезлонг, в котором лежали ее записная книжка и, прикрепленная к ней, любимая ручка. Исписанные страницы хранили последнюю главу ее нового романа. Творения, основанного на событиях, связанных с серийными убийствами и людьми, вовлеченными в это. Только в отличие от реальных событий, сама книга относилась к разряду художественной литературы, то, что люди читают ради развлечения.
Эндерсон потягивала кофе, вспоминая события конца лета. Ей было жаль, что ужас, который она пережила, не был вымышленным. С вымыслом было намного легче иметь дело. Но хотя, она должна была признать, что именно ее личное участие в деле помогло ей написать эту книгу, а также разобраться с жизнью и всеми непредвиденными ударами, что выпали на ее пути. Опустив глаза, она окинула взглядом овраг, на краю которого расположился ее бревенчатый домик, и увидела оленя, который стоял совершенно неподвижно, как будто ощущая ее присутствие. Через какое-то время, словно почувствовав, что человек не причинит ему вреда, животное снова начало двигаться. Наблюдая за молодым оленем, который тихо брел по оврагу в поисках своего завтрака, Патрисия подумала о Джей Адамс.
Прошло уже два месяца, а полиция так и не знала, где скрывалась эта женщина. Патрисия была убеждена, что Элизабет Адамс располагала точными сведениями, где была ее сестра, но вряд ли когда-нибудь расскажет об этом. Несмотря на то, что Патрисия не поддерживала ее в этом, она все же понимала ее. После той ночи, когда была убита Кристен Рис, Мак и Адамс рассказали полиции всю историю. Хотя, по-видимому, действиями Джей руководила Кристен Рис, это все же не освобождало ее от наказания. У полиции скопилось много вопросов к Джей и они собирались искать ее, сколько бы это не потребовало времени. С Эрин Маккензи были очень быстро сняты все обвинения, хотя ей пришлось провести несколько неприятных часов в наручниках, за то, что скрывала информацию о Джей. Патрисия подозревала, что полиция просто не хотела никакой огласки в печати, поэтому и не выдвинула обвинения против нее. Казалось, что за исключением своей работы, Мак ни в чем не пострадала и была отпущена на свободу относительно целой и невредимой.
Однако полиции потребовалось какое-то время, чтобы выпустить из своих когтей Элизабет Адамс. Они, как и Эндерсон, были убеждены, что Адамс не только знала, что Джей была причастна к совершению серийных убийств и отказалась сообщить им об этом, но также знала ее нынешнее местонахождение. Но без доказательств у них не было выбора, и они отпустили и ее.
Патрисия допила свой кофе и подумала о Мак. Она не получала никаких известий от блондинки уже несколько недель, но надеялась, что с ней все прекрасно.
"Доброе утро", – хрипловатый спросонья голос, поприветствовал ее из-за спины.
"Доброе утро, соня", – ответила она с улыбкой, почувствовав, как подошедшая сзади женщина обернула ее в свои руки. Ей очень нравилось, когда наступали выходные. Это подразумевало, что Синклер покинет Серебряную Долину и проведет уик-энд с нею. Это время она всегда ценила. Особенно теперь, когда ее книга была закончена и у нее будет больше времени, чтобы провести его с красивой женщиной-детективом.
"Ты так и не вернулась в кровать вчера вечером", – прошептала Одри в ее ухо, сопровождая слова поцелуем. – "Ты заканчивала последнюю главу? " Эндерсон погладила Синклер по предплечью.
"Да".
"Следующий бестселлер Нью-Йорк Таймс? " – спросила она, нежно прижимая ее к себе.
"Я не знаю", – ответила Эндерсон со смехом.
"Зато я знаю. Я уверена в этом". – Синклер уткнулась носом в шею Патрисии. – "А теперь, давай вернемся в дом. Здесь холодно".
Эндерсон застонала от ощущений, что дарил ей горячий рот Синклер, занявшийся ее шеей. Развернувшись, чтобы взглянуть на возлюбленную, она рассмеялась.
"Ты голая! " – сообщила она, не в силах отвести глаз от красивой фигуры высокой блондинки. Тело женщины состояло из одних мускулов, которые теперь подрагивали от холода.
Синклер усмехнулась, плотно сжав губы.
"Иди сюда", – притянула она к себе Эндерсон за пояс. – "Согрей меня, прелестница". – Одри распахнула полы ее халата и вступила в руки возлюбленной, всецело наслаждаясь чувством теплого голого тела, скрывавшегося под одеждой. Тело Эндерсон немедленно вспыхнуло страстью, когда Синклер потерлась о него.
"Пошли внутрь разведем огонь", – хрипло выдохнула она.
"Хорошо", – согласилась Одри, бросив покусывать ее ухо и оборачиваясь к аккуратной поленнице, сложенной рядом с дверью.
Эндерсон задержала ее в своих руках.
"Мы не будем… нуждаться в дровах", – произнесла она, касаясь теплым ртом губ красивой женщины.