Читаем Глухой переулок полностью

– Думаю, они обе очень расстроены из-за утраты, – ответила Хлои. – Но также готова поспорить, что к концу дня практически каждая фраза нашего разговора разлетится по окрестностям Барнс-Поинта.

– Аналогично. Но скажи,.. может это лишь мои додумки... Неужели не странно, что женщины, будучи уже в достаточно зрелом возрасте, остаются там же, где закончили школу?

– Я бы не смогла, – ответила Хлои. – Но вряд ли это настолько странно, насколько ты думаешь. Это же мелкий городок.

– Готова проверить еще одну подругу? – спросил Молтон, заводя машину и отъезжая от дома Табби Норт. – Бренди как-там-ее?

– Конечно, – кивнула она, сохраняя номер, который отправила ей Табби. Набрав его, Хлои искренне понадеялась, что абонент на другом конце провода не окажется такой худой домохозяйкой с картинки, с которыми она сегодня уже успела наобщаться.

* * *

Как и говорила Табби, Бренди Скотт проживала в другом конце Барнс-Поинта. На самом деле между их домами было всего пятнадцать минут езды, но Бренди с таким же успехом могла бы жить в другой части мира. В то время как Фармингтон-Акрс и близлежащие районы состояли из одинаковых двухэтажных домов на дорогих участках, создавая идеальную картинку богатства и состоятельности, другая часть города была совершенно иной. Повсюду виднелись дома на колесах и одноэтажные строения, которые выглядели так, словно давно были заброшены, с кучей табличек «ПРОДАЕТСЯ» или же «ИЗЪЯТО». Большинство старых магазинчиков стояло закрытыми. Район выглядел так, словно был отбросом богатых, которые всячески старались откреститься от него, заметая следы.

Бренди Скотт согласилась встретиться с ними в маленькой кофейне на улице, которая также постепенно приходила в упадок, но все еще оставалась живой. Как только Хлои с Молтоном вошли внутрь, все взгляды тут же обратились к ним. Был четверг и часы показывали всего 16:15, поэтому посетителей было немного.

С третьего стола справа им помахала полная девушка. Она постаралась сделать это максимально быстро и незаметно, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Хлои с Молтоном подошли к ней, и та немного напряглась.

– Бренди Скотт? – уточнил Молтон.

– Да, это я, – ответила она. – Что ж, присаживайтесь.

Агенты так и поступили, после чего их собеседница заметно расслабилась.

– Не хочу показаться придирчивой, но у меня совсем немного времени, – произнесла она. – Мне пришлось отпроситься с работы на час, чтобы встретиться с вами.

– Ох, извините, – ответила Хлои. – Вы работаете в городе?

– Да. На самом деле, у меня две работы. Ночами я зарабатываю на жизнь уборщицей в больнице Фармвилля, а также двадцать часов в неделю работаю здесь в «Доллар-Дженерал»... Откуда и сбежала.

– По всей видимости, вы очень занятой человек, – кивнула Хлои. – Мы постараемся закончить побыстрее. Надеюсь, вы в курсе случившегося с Лорен Хилард?

– Да, слышала. Табби Норт сообщила мне об этом два дня назад.

– С тех пор вы общались с полицией?

– Нет. Со мной не связывались.

– Что ж, как я уже упоминала в телефонном разговоре, мы приехали сюда прямиком от Табби Норт, где нам удалось пообщаться с ней самой и Кейтлин Сент-Джон. Они сообщили нам, что вы с Лорен никогда не были достаточно близки, но довольно много общались во время вечеринки, посвященной встрече выпускников.

– Да, это так. Они правы... Мы с Лорен никогда не были особо близки. Но, в отличие от всех этих «куриц», Лорен хотя бы попыталась проявить вежливость по отношению ко мне при встрече.

– Что вы имеете в виду под «этими курицами»? – уточнил Молтон.

– Людей вроде Табби Норт, Клэр Ловингстон и всей этой кучки. Некоторые из них считают, что правила школы действуют до сих пор, что они должны продолжать опускать девушек, которые не были популярны в старших классах.

– Но вы говорите, что Лорен была не такой? – спросила Хлои.

– Зависит от того, кого вы спросите. Честно говоря, Хилард была довольно высокомерной во время учебы. Она никогда особо меня не трогала, но старалась изо всех сил игнорировать. Я бы хотела считать, что она изменилась за все эти годы... Но не могу сказать наверняка, поскольку плохо ее знаю. Ту пару раз, когда мы сталкивались, она, казалось, изменилась... Во всяком случае, уже была не настолько подлой.

– У нее было много врагов в школьные годы?

– Было много людей, которые завидовали ей. Но это вряд ли можно назвать ненавистью. Честно скажу, что такие, как я, очень завидовали. Она была красива и привлекала внимание буквально всех парней. Но опять же, все это ревность. Она была для них недосягаемой... Девочкой, по которой тащились все парни, и место которой хотели занять все в округе. Знаете такой тип людей? В общем, была целая куча людей, которым она явно не нравилась, но вряд ли кого-нибудь из них можно назвать врагом.

– Когда вы общались в последний раз на встрече выпускников, разговор завязался сам или был скорее вынужденным? – уточнила Хлои.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Хлои Файн

По соседству
По соседству

Стажеру в команде криминалистов ФБР Хлои Файн 27 лет. Она вынуждена столкнуться со своим мрачным прошлым, когда ее непутевая сестра-близняшка попросит о помощи, и когда в маленьком провинциальном городке появится труп.Хлои чувствует, что жизнь наконец-то прекрасна, когда возвращается в родной город и въезжает в новый дом со своим женихом. Ее карьера в ФБР выглядит многообещающе, а на горизонте маячит свадьба.Но вскоре выясняется, что пригород вовсе не таков, каким кажется. Хлои начинает замечать изнанку тихой жизни – сплетни, секреты, ложь, в то время как ее саму начинают преследовать демоны из прошлого: таинственная смерть ее матери, когда им с сестрой было по 10 лет, и тюремное заключение отца.Обнаружив новый труп, Хлои осознает, что ее прошлое и этот маленький городок могут таить ключ к разгадке обоих дел.Эмоционально обусловленная психологическая напряженность с многослойными персонажами, атмосферой небольшого городка и будоражащим сердце саспенсом, ПО СОСЕДСТВУ – это книга № 1 в захватывающей новой серии - Загадки Хлои Файн, которая заставит вас перелистывать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
Соседская ложь
Соседская ложь

Агент команды криминалистов ФБР, 27-летняя Хлои Файн, не успев прийти в себя от темных тайн своего прошлого, получает свое первое дело: убийство няни во внешне благополучном пригороде.Все глубже погружаясь в мир секретов, супружеских измен и повального притворства, Хлои быстро осознает, что виновным может быть кто-угодно – а может, и все сразу. В то же время ей приходится бороться с собственными демонами и распутывать клубки тайн своей семьи. Отец Хлои по-прежнему в тюрьме, а ее новые открытия могут разрушить ее карьеру еще до того, как та успеет начаться.Эмоционально обусловленная психологическая напряженность с многослойными персонажами, атмосферой небольшого городка и будоражащим сердце саспенсом, СОСЕДСКАЯ ЛОЖЬ – это книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Хлои Файн», которая заставит вас перелистывать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы
Глухой переулок
Глухой переулок

Агент ФБР, 27-летняя Хлои Файн, работающая по Программе предотвращения насильственных преступлений (ПНП), погружается в мир пригородных слухов, сплетен и группировок, пытаясь раскрыть дело об убийстве идеальной, на первый взгляд, жены и матери, погибшей в 20-ю годовщину своего выпуска из школы.Старые школьные подруги, которые почти разменяли четвертый десяток, возвращаются в свой родной городок, чтобы вырастить детей и восстановить общение, потерянное двадцать лет назад. Во время встречи, посвященной двадцатой годовщине выпуска из школы, всплывают старые воспоминания, обиды, предательства и тайны, открывая затянувшиеся раны. В ту же ночь их бывшую королеву бала находят мертвой в собственном доме. В этом, казалось бы, идеальном для жизни городке прошлое постоянно преследует настоящее, и буквально каждый житель становится подозреваемым. Удастся ли Хлои раскрыть убийство, борясь с собственными демонами и пытаясь освободить отца из тюрьмы?Тяжелый психологический триллер с неординарными персонажами, атмосферой маленького города и душераздирающей тайной ГЛУХОЙ ПЕРЕУЛОК – книга № 3 из новой захватывающей серии «Загадки Хлои Файн», которая заставит вас листать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер
Тихий сосед
Тихий сосед

Вскоре после того, как новая жительница района начинает щеголять своим богатством в маленьком городке, ее находят убитой. Неужели чужие деньги так повлияли на завистливых соседей? Или же за этим скрывается более серьезный секрет из жизни ее мужа?Специальный агент ФБР Хлои Файн, работающая по Программе предотвращения насильственных преступлений (ПНП), оказывается в мире лжи, завистливых компаний, сплетен и предательств маленького города, пытаясь отделить правду от лжи.Но что действительно является правдой?И удастся ли ей раскрыть дело, одновременно работая над возвращением в тюрьму ее проблемного отца и спасая от падения свою бушующую сестру?Тяжелый психологический триллер с неординарными персонажами, атмосферой маленького города и душераздирающей тайной ТИХИЙ СОСЕД – книга № 4 из новой захватывающей серии «Загадки Хлои Файн», которая заставит вас листать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги