Читаем Глупец полностью

- Я не могу понять тебя, - он склонил голову, сунул руки в карманы и сделал шаг ко мне. Я, наоборот, сделала шаг назад. Он вел себя так, будто не заметил моего движения. - Ты выглядишь как типичный сноб высшего общества, - снова осмотрел меня с головы до ног, я затаила дыхание. - Красивая одежда, дорогая машина,- он почесал подбородок. - Вокруг тебя в воздухе витает что-то, ощущение, что ты лучше других, - прежде чем я успела вдохнуть воздуха, он уже стоял рядом, прямо передо мной, не прикасаясь ко мне, но явно желая этого. Тепло его тела окутало меня, словно невидимые руки обняли нас и соединили вместе. - Я думаю, что ты блефуешь. - Теперь он прикоснулся ко мне, аккуратно, пальцем он приподнял мой подбородок, чтобы наши глаза были на одном уровне, я молчала, не могла сказать ни слова, не могла дышать, пока он так пристально смотрел на меня. - Если я и знаю что-то в этой жизни, Харпер Бель, так это - блеф, и как его распознать.

Я едва смогла сделать вдох, вышло так, будто я задыхаюсь, я чувствовала, что вот-вот расплачусь, и как бы глупо это не выглядело, я ничего не могла с собой поделать. Кожу стало покалывать - то самое чувство перед панической атакой, как будто я снова оказалась запертой в темноте. Я с трудом сглотнула, убрала его руку с моего подбородка и сделала шаг назад. Расстояние помогло, но я все равно едва могла дышать. Я никак не могла это скрыть.

- Ты…ты меня совсем не знаешь. Я не такая.

Его смех был удивительно мягким, без всяких издевательств.

- Я знаю больше, чем ты думаешь, я знаю , - он снова подошел ко мне, но больше не прикасался. Фонарь был у него за спиной, в результате чего на его лице гуляли странные тени, местами была видна его бледная кожа. - Я знаю, что заставляю тебя нервничать. Веришь ты мне или нет, Харпер, я этого не хотел, это не мое намерение.

- Меня…меня не волнуют твои намерения, - тихо сказала я дрожащим голосом, - и я знала, что он услышал эту дрожь. Я сделала ещё один шаг назад, чтобы быть подальше от него, и уже в следующую секунду сошла с дорожки, наступила на холодную зимнюю траву, мой острый каблук провалился в еще мягкую землю и застрял прежде, чем я успела понять, что происходит, я уже падала вниз. Я взмахнула руками в жалкой попытке восстановить равновесие и не упасть, клатч полетел на землю…

Кейн прыгнул, поймал меня и вернул в вертикальное положение. Он сделал все так быстро, что я даже не успела сообразить, что теперь я в его руках. У меня расширились глаза от испуга, когда он посмотрел на меня сверху вниз, все тело пробрала дрожь - это было неизбежно. Он продолжал обнимать меня, не отпуская.

Бархатисто карие глаза смотрели на меня.

- Не знаю, почему я не могу перестать смотреть на тебя, - сказал Кейн тихо. От его спокойного голоса в контрасте с резким бостонским акцентом у меня побежали мурашки по коже.

Кейн убедился, что я твердо стою на ногах, наконец отпустил меня и сделал шаг назад. Затем сунул руки в карманы, склонил голову набок и сказал:

- Уходи отсюда, Харпер Бель, - его губы с легкой тенью, создающие контраст с алебастровой кожей, растянулись в улыбке. - Тебе все это не нужно, - он кивнул в сторону дома Капп. – Тебе, возможно, нужно что-то другое, но точно не это, и я пока не могу разгадать, что.

Почувствовав под ногами твердую землю, я наконец смогла дышать, выпрямилась, вновь подняла подбородок, но внутри я все еще дрожала. Держи это в тайне, Харпер, чего бы это ни стоило, не позволяй им увидеть себя.

- Ты совсем не знаешь меня или того, чего я хочу, - ответила я слабым голосом, даже почти шепотом. Я ненавидела себя за эту слабость, но ничего не могла с собой поделать.

Все. Иного выбора у меня не было, поэтому я развернулась и пошла так быстро, как только могла.

Пока я шагала через дорогу, обратно к дому Дельт, я знала и чувствовала, что он за мной наблюдает. Я знала, что он даже не двигался с места, что он все еще стоял там. И, когда я поднялась по ступенькам крыльца, я знала лишь одну вещь - очень хорошо знала, я была просто на сто процентов уверена.

Глава 4. Увлечение. Часть 2

Это была не последняя наша встреча с Кейном МакКарти. Независимо от того, что я всеми клеточками своего тела и души хотела прекратить еще не начавшееся пари и поменять выбранного мною Кейна на кого-нибудь другого. Несмотря на то, как я нервничала рядом с ним, я знала, что мы снова увидимся. Скорее всего, мы не будем делать ставки, но что-то точно будет. Я совершенно точно знала это. Как будто эта мысль всегда была со мной, просто я ее игнорировала.

В тот момент, когда моя рука лишь коснулась дверной ручки, она распахнулась настежь, на пороге стояла Мерфи с круглыми, обезумевшими глазами, в вязанной шапке.

- Что это было? - запыхавшись спросила она. Как обычно, когда она была взволнована или возбуждена, ее акцент усиливался. - Ну же, Харпер. Выкладывай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену