Волна шепота пробежала по Дельте при упоминании Оливии и Бракса. Веские доводы, не поспоришь. Они победили. Сила и мужество Оливии победили этих дурачков братства Каппы. А Бракс? Что ж, он удивил всех, включая меня. Он доказал, что является чрезвычайно умным молодым человеком, которого я когда-либо встречала, и ко всему прочему он по уши влюблен в Оливию. Так сильно влюблен, что даже покинул братство Каппы. После осеннего пари в прошлом году Оливия попала в список лучших студентов, а Бракс скопил столько рекордов по броскам за сезон, сколько не было ни у одного игрока Сильвербэков за всю историю существования команды. Их отношения самые обсуждаемые в Уинстоне. Сплетни были как живой, дышащий организм, который просто…просто существовал. Все студенты знали про Бракса и Грейси - так называл ее только он и больше никто. Не раз я задавалась вопросом: какого это? Какого это, когда тебя любят ТАК сильно? Я не могла представить себя в такой ситуации. Сама идея - быть любимой - казалась мне странной, даже иноземной. В конце концов, от таких мыслей я чувствовала себя опустошенной.
- Боже, то, как он смотрит на нее, - сказала Джейн шепотом. - Как будто он задохнется, разобьется в лепешку, умрет, если только ему нельзя будет прикоснуться к ней.
- Да, это правда, - сказала я, заправляя волосы за ухо. - Оливия просто невероятная. Но все же, несмотря на их победу, их выживание, новая жертва пари была выбрана в этом году. Девушка была унижена. Унижена ради смеха пьяных мужиков. И я - мы - не можем это все просто так оставить. Это просто унизительно. Мы утонченные, умные женщины, об нас не должны вытирать ноги.
Толпа закивала, и прозвучали слова согласия.
- Я думала, пари были запрещены, - сказала Мэгги. - Ну, совсем запрещены.
Я натянуто улыбнулась:
- Да, они запрещены, но здесь уже идет разговор о сексуальном домогательстве и причинении вреда, - сказала я. - Вот только это ничего не значит для братства Каппы, - я снова осмотрела своих сестер. - Это моя точка зрения.
- Ух ты, - послышался до боли знакомый голос. - Мне кажется, я заметила озорной блеск в ваших глазах, Мисс Бель.
Я нашла в толпе Мерфи Полк, которая приехала из Йорка, Англия. Она была моей лучшей подругой. В ее каштановых волнистых волосах виднелись выгоревшие пряди, а модная стрижка подчеркивала скулы. Сейчас же ее волосы были заплетены в две толстые косы по бокам, сходящиеся сзади в одну. Она улыбалась так, что раньше я бы расценила ее улыбку как угрозу. Она была одета по последнему писку моды, но с легкой ноткой богемности, однако Мерфи была такой девушкой, которая впишется в любую толпу в любой обстановке. Все любили ее. А эта улыбка? Прямо как у Чеширского кота из “Алисы в стране чудес”. Она не в первый раз толкала меня в «липкие» ситуации, прекрасно при этом зная, что я беспрекословно соблюдаю правила. Злая искорка мелькнула в ее глазах, пока она ждала мой ответ.
Улыбка Мерфи становилась все больше:
- Ну же, давай, детка. Поделись, - она нахмурила брови. - Расскажи все с грязными подробностями.
Я не могла сдержать улыбку от северного йоркского акцента Мерфи и ее любимых сленговых словечек, например, “грязные подробности”. Все это напомнило мне о нашей первой встрече, когда мы еще были на первом курсе Уинстона. Мерфи как вихрь ворвалась в нашу комнату в общаге и вела себя с первой секунды так, как будто мы с ней знакомы целую вечность. Хотя сблизились мы не сразу. Мерфи…она упорная. Ее невозможно не любить. А вот что я действительно люблю в ней, так это то, что она не задает вопросов. Она просто…просто принимает все как есть. Если конечно это не относится к старым добрым шалостям.
- Я думаю, мы должны отплатить Каппам той же монетой. И у меня есть идея, как претворить все это в жизнь.
Шепоток прошел по залу, девушки сестринства Дельты обменивались взглядами. Лишь только Мерфи смотрела на меня не сводя глаз. Ее улыбка стала еще шире и загадочнее.
- Вау. Ты хочешь сказать…ты хочешь нарушить правила, Харпер Бель?
- Не совсем, - я подняла подбородок. - Мы сильные, целеустремленные женщины. Ни у кого из нас нет среднего балла меньше чем три и девять. Мы не пешки в их дурацких пари. Мы неустанно спонсируем различные мероприятия, чтобы собрать деньги для нашего сестринства, для нашего дома и клубов. А Каппы…они просто пьяные клоуны. Я устала от этого и впервые хочу, чтобы они извлекли из этого урок.
- Ну что ж, давай свой план, - заторопила меня Мерфи и другие подхватили.
На меня смотрели десятки выжидающих глаз моих сестер.
- Преображение плохого мальчика.
Сестры молча смотрели на меня, лишь вопросы читались в их глазах, затем все они одновременно заговорили, и комната стала похожа на пчелиный улей. Мерфи все еще смотрела на меня, и улыбка Чеширского кота медленно расползалась по ее лицу, наконец, она сказала:
- Блестяще.
- Итак, каковы правила? - спросила Мэгги.
Я думала об этом. Стойко терпела их пристальные взгляды.