Читаем Глупец (ЛП) полностью

Некоторое время я смотрела им вслед, пока они практически сделали круг вокруг озера и уже приближались ко мне. Прежде чем они успели до меня добежать, я встала, выбросила обертку от сэндвича и пустую бутылку от лимонада в стоявшую рядом мусорку и поспешила к машине. Было уже очень темно, и я чувствовала, как на меня накатывают волны тревоги. Я практически никогда не оставалась одна с наступлением темноты, со мной всегда кто-то был рядом.

Вернувшись на территорию кампуса, я припарковалась у здания Дельт закрыла машину и, как только вошла внутрь и прошла через общую комнату, меня остановила Мерфи. Я с трудом избавилась от кошмара, который испытала в парке.

— Угадай, кто выбрал себе подопечного? — сказала Мерфи с блестящими от озорства глазами.

— Ты нашла жертву? — спросила я.

— Это так клево, — продолжила Мерфи, заправляя прядь волос за ухо. — Всего через несколько часов после нашего разговора, я не только нашла жертву, но и успела с ним поговорить, он согласился встретиться со мной завтра в “МакЭлви”, чтобы вместе выпить.

Меня распирало любопытство.

— Кто он?

Улыбка Гринча расплылась по лицу Мерфи, медленно, очень медленно она сказала:

— Джош Коллинз.

Мои брови поползли вверх:

— Я думала, что он встречается с кем-то.

— Он уже свободен, только-только после разрыва, — позлорадствовала Мерфи. — Кроме того, она, похоже, была слегка “ку-ку”, так что хорошо, что они расстались. Она его не стоит, — Мерфи вскинула руку перед собой, изображая дрейфующую рыбу. — Я не трачу время зря, детка. Я уже в игре, — она пихнула меня локтем в бок. — Круто, правда?

Я не смогла сдержать улыбку:

— Конечно! Ведь он спец по всем Хеллоуинским вечеринкам в братстве Капп. Мерфи, не делай ничего, а то отупеешь.

Ее глаза расширились от насмешливого ужаса.

— Это уж слишком, Харпер, — она улыбнулась. — Я бы не рискнула. А как твои успехи? Ты наконец определилась?

— Нет, я все еще думаю.

— Ты определенно должна выбрать его, детка. Он просто идеальный, — сказала она.

Я покачала головой и ответила:

— Увидимся утром, Мерфи.

— Эй, куда ты так спешишь? — она кивнула в сторону камина, где сидели девушки с открытыми книгами и занимались.

— Мне нужно подготовиться к тесту, — ответила я и посмотрела в сторону лестницы. — Ты же знаешь, что я всегда занимаюсь одна и в тишине.

Несколько секунд Мерфи смотрела мне в глаза:

— Да, я знаю. И кстати, — не отставала Мерфи. — Ты поедешь домой на каникулы? Или все же предпочтешь провести каникулы со мной и моей семьей в не традиционном британском стиле? — она дотронулась до кончика моего носа своим длинным, тонким пальцем. — Жаркое и йоркширский пудинг зовут тебя.

Я улыбнулась.

— Спасибо, Мерфи, спасибо за предложение, я ценю. Но ты же знаешь, что мое семейство всегда закатывает большую… огромную вечеринку на каникулах, и я должна, нет, просто обязана, быть там. — Я рассмеялась тихонько, и мой смех прозвучал торжествующе. Но торжество было фальшивым, и только я об этом знала. — Гигантское празднование семьи Бель.

Мерфи кивнула, но взгляд не отвела.

— Да не за что, — она взяла меня за плечи и развернула в сторону лестницы. — А теперь шагай наверх и займись долбежкой. Не хочу, чтобы у тебя было что-то меньше “А”.

Я улыбнулась. “Долбежка” означает учиться усердно и заучивать что-либо, это то, чем она сама никогда не занималась.

— Спасибо. И поздравляю еще раз с выбором жертвы, ты молодец. — Я поднялась по лестнице, зашла в комнату, закрыла дверь, крепко зажмурилась и глубоко вдохнула. Кошмар, привидевшийся мне в парке, просто иссушил меня. Кэйн по какой-то причине занимал все мои мысли. А теперь еще впереди замаячили День Благодарения и Рождество. Каждый год происходило одно и то же. Так много предложений поехать домой и отметить праздники в кругу семьи Оливии и Мерфи.

Но каждый год я отказывалась. Они каждый год зовут, а я каждый год отказываюсь.

На полу лежало несколько конвертов. Моя почта. Я положила конверты на прикроватный столик и, сняв наконец костюм, аккуратно повесила его на вешалку. С полки взяла расческу, причесала волосы и собрала их в хвост, затем влезла в свежевыстиранную пижаму, которая после стирки все еще пахла лавандой, вышла в коридор и направилась в общую ванную, которая, слава Богу, оказалась пустой, и пока я проделывала свои вечерние ванные процедуры, так никто и не вошел. Я вернулась в свою комнату, заперла дверь и забралась в постель. Никаких учебников. Никакой зубрежки. По крайней мере, не сегодня.

Свет я не выключала. Я никогда его не выключаю.

Вскоре, под смех носящихся по лестнице девочек, мои веки потяжелели, и я уснула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену