Читаем Глупость Флинкса полностью

«Позвонить кому-то закулисно звучит странно в устах такого профессионального следователя, как ты».

Она тихо рассмеялась. Без сомнения, она была самой привлекательной преступницей, с которой он когда-либо сталкивался. Несомненно, ее внешний вид облегчал ее работу, которая в основном заключалась в получении доступа к информации и местам, в которых в противном случае ей было бы отказано. И ее клиентам, напомнил он себе.

«Я предпочитаю думать о себе как о тонком искателе истины. И, пожалуйста, избавьте меня от шуток о проникновении. Я слышал их все, скука в квадрате.

«Тогда, если вы не возражаете, — сказал он, отставляя свой напиток в сторону, — мы пропустим остаток ужина вместе с любыми дальнейшими неформальными формальностями и приступим к делу».

«Вниз или вверх». Она звучала скучно. "Для меня это одно и тоже."

Он не стал наклоняться к ней; их стол уже был проверен на конфиденциальность. «Меня интересует предыстория недавнего прибытия на Нур. Молодой человек, остановился в гостинице «Баркамп», номер шесть восемьдесят три. Имеет аласпинскую мини-драгу для питомца. Без него никуда не ходит. Каким-то образом ему удалось отговорить двух мужчин, которых я нанял, чтобы преподать ему урок, от выполнения своих обязанностей. В своей области они пользовались такой же репутацией и уважением, как и вы».

  «Интересно. Что вы знаете о своем мужчине? эт

На ее гладких, бледных чертах отразился не только профессиональный интерес.

«Очень мало, поэтому я и нанимаю вас, в основном — и больше всего огорчает — что у него и моей невесты были какие-то отношения шесть лет назад».

— А теперь он появился здесь, чтобы усложнить тебе жизнь. Что вы хотите знать о нем?

"Все." Не в силах сдержать гнев и разочарование, голос Орманна стал низким и напряженным. «Откуда он родом. Сколько ему лет на самом деле. Какими способностями он может обладать помимо необъяснимой способности удерживать внимание моей невесты. Имена и местонахождение любых родственников, близких друзей или романтических отношений. Его образование и социальное происхождение, ресурсы, местонахождение на родной планете, политика, религия — все».

Она кивнула. Маленький темно-фиолетовый диктофон, извлеченный из ее сумочки, был прижат к его. Информация передается молча. Она предпочитала именно так; это означало, что ей не нужно было так много слушать клиента. Также машины не пытались ее задеть. В общем.

Поднявшись извилисто со стула, она вставила диктофон обратно в держатель. "Я буду на связи. Когда у меня есть кое-что для тебя.

Он угрюмо уставился в свой напиток. "Будь осторожен. Я не знаю, что этот Рысь сделал с двумя людьми, которых я нанял. Я не могу доказать, что он что-то сделал, но сомневаюсь, что неправдоподобные последствия были случайными. Ты же не хочешь, чтобы он что-нибудь тебе сделал».

«Я не собираюсь с ним связываться. Если все пойдет хорошо, как обычно, мне даже не придется с ним разговаривать. И я могу позаботиться о себе, мистер Орманн.

Коротким, резким толчком он отодвинул стакан в сторону. Попросив счет, он взглянул на красочный хедз-ап, подтвердил сумму, махнув рукой над ней, провел кредитную карту через проекцию и стал ждать квитанцию.

— Ты уверен, что тебе нужно идти? Вы интересная дама, и я был бы не против еще немного поговорить с вами. Его тон был обнадеживающим.

Она улыбнулась, проверяя, пристегнута ли сумочка к талии. «Говоришь? Что скажет ваша невеста, мистер Орманн?

Он неуверенно ухмыльнулся. Поза маленького мальчика сослужила ему хорошую службу раньше. — Ее здесь нет.

«И через несколько секунд я тоже», — ответила она, развернувшись на одной скользящей подошве и целеустремленно зашагав к выходу.

Абсолютно профессионально, подумал он, вставая из-за стола и идя следом за ней. Он не спешил домой. Раннее возвращение в свой пустой дом дало бы ему гораздо больше времени, чтобы задуматься о том, что делают Клэрити и ее подруга. Просто болтать, всегда настаивала Клэрити. Внутренне он начал сомневаться в ней. Ни один собеседник-мужчина не был таким интересным. Не после стольких недель.

Но тогда, подумал он, он не знал Рыси. В бизнесе он быстро понял, что обобщать опасно. И если Клэрити говорила правду, молодой человек тоже не знал себя. Орманн был уверен, что это небольшое самоуничижение со стороны мистера Линкса не помешает работе очень компетентной женщины, услугами которой он только что воспользовался. Он с нетерпением ждал возможности узнать все, что можно было узнать о его возможном сопернике. Тогда он будет знать, как ответить в следующий раз.

Что наверняка будет в последний раз, заверил он себя.

ГЛАВА

10

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Александр Михайлович Буряк , Алексей Игоревич Рокин , Вельвич Максим , Денис Русс , Сергей Александрович Иномеров , Татьяна Кирилловна Назарова

Фантастика / Советская классическая проза / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези