Читаем Глупцы и Герои. Дилогия в одном томе полностью

— Да, особо, никак, — ответил он. — А что делать с пленным я понятия не имею. Тем более с опасным. У нас даже серьезной охраны то нет. Там не может быть никакого пленного. Это ошибка какая-то.

— Люцина, — начала отдавать команду Старшая. — Переоденься, притворись прислужником и проводи гостей на производственную базу.

— Там повсюду трупы хозяев, — сказала Мария. — Лучше в тренировочный зал.

— Хорошо, — кивнула Старшая, — но за вами последуют не все гости. Часть останется на корабле. Поэтому, Мария и Жозе, наберите к своим группам еще сестер и возьмите сестер из группы Люцины — вы будете захватывать корабль. Охраной же займусь я.

Мария с Жозе кивнули и отправились набирать себе армию. А переодевшаяся Люцина переместилась в зону прилета. Она стояла там со смиренным видом, терпеливо ожидая вновь прибывших гостей.

Через несколько минут корабль завершил стыковку, и из открытого шлюза вышла процессия из четырех хозяев. Трое из них были вооружены световыми ружьями и защищены стандартной броней охраны гражданского сектора. Это конечно была не элитная десантная экипировка, но вполне себе опасная для сестер вещь. Четвертый хозяин был не вооружен и одет в простую мантию тюремного надзирателя серо-черного цвета. В руках у него был пульт управления от, парящей позади всей процессии, гравиплатформы, на которой был установлен четырехметровый контейнер.

— Приветствую вас хозяева, — сказала Люцина, низко поклонившись. Пройдемте за мной.

— Стой! — отдернул ее надзиратель. — Почему нас не встречает персонал?

— Они заняты важным экспериментом, — снова с поклоном ответила Люцина. — Ваш прилет оказался неожиданным. К нему не подготовились необходимым образом. Персонал приносит вам свои глубочайшие извинения и просит проследовать за мной. Они вас примут в ближайшее время, как только смогут освободиться, — все сестры успели пройти курс прислужников и прекрасно умели играть свою основную роль, поэтому даже весьма подозрительному хозяину придраться было не к чему.

— Интересно, — только и сказал он. — Для нас этот заказ тоже оказался неожиданным и абсолютно непонятным, поэтому я бы и хотел переговорить с персоналом.

— У вас будет такая возможность в ближайшее время, — снова поклонилась Люцина. — Если на корабле еще кто-то остался, мы также можем проводить их в комнату отдыха.

— Не стоит, — лаконично сказал надзиратель, не давая своим ответом абсолютно никакой информации о том, кто еще остался на корабле. — Веди нас!

Люцина развернулась и повела процессию в тренировочный зал…

* * *

— Будем кого-нибудь брать живым? — спросила Мария у Старшей, наблюдавшей все это время за событиями в зоне прилета.

— Да, надо постараться взять надзирателя, — ответила Старшая. — На корабле пленных не брать. Вы должны атаковать одновременно все его каюты, чтобы никто не успел выйти на связь или включить сигнал тревоги. Как только закончите там, оставьте охрану и перемещайтесь в тренировочный зал. Вдруг у нас все будет не так гладко.

— Понятно, — кивнула Мария. — Все, Люцина уже увела их от корабля. Мы пошли.

Старшая кивнула, после чего Мария, Жозе и с ними еще больше трех десятков сестер исчезли из пункта управления.

— Нам тоже пора, — сказала Старшая. — Клара, возьми четырех сестер — ваша цель — надзиратель. Схватите его и переместите за пределы зала, там свяжите и оставайтесь пока все не закончится.

— Ну, все, начинаем, — громко сказала Старшая остальным. — Те, кто остается, следите за событиями и координируйте наши действия. И не спускайте глаз с Длинного.

С этими словами она исчезла, а за ней и почти все другие сестры. После этого помещение пункта управления, еще минуту назад забитое воинственными бойцами, стало казаться пустым и огромным.

* * *

— Ожидайте здесь, — Люцина поклонилась гостям. — Персонал скоро прибудет, — с этими словами она повернула к выходу и зашагала прочь.

— Стой! — остановил ее строгий приказ наставника. — Мы что, будем ждать в одиночестве? Какая у тебя специализация?

Почти всем прислужникам кроме основного умения служить прививалась дополнительная, более узкая специализация. Это могло быть пение, поэзия, искусство танца, сатира, боевые выступления, в общем, все, что могло заинтересовать искушенного зрителя. Естественно, чтобы сестры не отличались от прислужников, им также были привиты специализации.

— Я танцую, — с поклоном ответила Люцина.

— Вот и замечательно. Это интересно. Станцуй нам, — приказал надзиратель и огляделся в поисках кресел или чего-нибудь другого, куда можно было-бы усесться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже