Читаем Гнетущий страх полностью

Джеффри смотрел на нее в упор, словно ему нечего было скрывать. Это могло бы произвести на Сару впечатление, если бы на его лице не застыло то же самое выражение, с каким он в последний раз уверял ее в своей абсолютной честности и непогрешимости.

Так и не дождавшись от него ни слова, Сара натянуто улыбнулась и повторила свой вопрос:

— Так что там нечисто?

Он коротко и раздраженно хмыкнул:

— Сама увидишь, — и быстро направился к реке.

Сара решила его не догонять, но Джеффри сам замедлил шаг. Она всегда видела, когда он злится, но не позволяла себе поддаваться его меняющимся, как ветер в мае, настроениям.

— Это студент? — спокойно спросила она.

— Наверное, — ответил Джеффри раздраженно. — Мы проверили его карманы, документов там не оказалось, но по эту сторону реки расположен кампус колледжа.

— Здорово, — пробормотала она, раздумывая, как скоро тут появится Чак Гейнс, новый шеф службы безопасности колледжа, и начнет у них все выпытывать. Сам по себе Чак представлял лишь досадную помеху, которую можно было просто отодвинуть в сторону, однако главная задача Джеффри как шефа полиции округа Грант состояла в том, чтобы всегда поддерживать с колледжем хорошие отношения. Чак об этом прекрасно знал и без зазрения совести пользовался своим преимуществом при каждом удобном случае.

Чуть в отдалении, на горке камней, Сара заметила весьма привлекательную блондинку, рядом с ней — Брэда Стивенса, молодого патрульного, который когда-то был пациентом Сары в детской клинике.

— Это Элен Шаффер, — сообщил ей Джеффри. — Она, совершая пробежку, направлялась к лесу, а когда очутилась на мосту, заметила тело.

— Когда это произошло?

— Примерно час назад. И сразу позвонила нам по сотовому.

— Она и на пробежку берет с собой сотовый? — спросила Сара, и сама удивилась, почему это ее так поразило: ведь сейчас без мобильного — никуда, даже в туалет и то прихватишь.

— Как только ты закончишь осмотр тела, попробую еще раз с ней поговорить, — сказал Джеффри. — Мне мало что удалось из нее вытянуть, поскольку дамочка пребывала в расстроенных чувствах. Может, Брэд сумел ее успокоить.

— Она была знакома с погибшим?

— Кажется, нет. Скорее всего просто в шоке от увиденного.

Для Сары это не было новостью — подобное случалось с большинством свидетелей. К счастью, этой девице повезло — она видела труп издалека: он лежал на середине высохшего речного русла.

— Сюда. — Когда они подошли к берегу, Джеффри взял Сару за руку. Местность здесь была холмистая, и склон круто сбегал к реке.

Сара решила, что ширина русла здесь по меньшей мере футов сорок, но потом надо будет послать кого-нибудь измерить поточнее. Вскоре она почувствовала, что ее кроссовки полны сухой глины и мелких камешков, а двенадцать лет назад им здесь пришлось бы продвигаться по горло в воде.

На полпути Сара остановилась и посмотрела на мост — бетонную плиту с низкими перилами, из которой в паре дюймов от нижней части торчал выступ. На панели между выступом и перилами черным спреем было выведено: «Подохни, ниггер!» — и изображена большая свастика.

Сара, ощутив вдруг, как к горлу подкатывает тошнота, произнесла с отвращением:

— Вот это здорово.

— И так по всему кампусу, — жестко заметил Джеффри.

— И когда это началось? — спросила Сара. Граффити уже успело выцвести — видимо, его нанесли недели две назад.

— Да кто знает? В колледже об этом даже не упоминают.

— Властям выгодно не замечать подобные лозунги — в противном случае придется предпринимать какие-то меры, — заметила Сара, оглядываясь в поисках Тессы. — Тебе известно, кто этим занимается?

— Студенты, — ответил он весьма гнусным тоном и зашагал дальше. — Надо полагать, какая-нибудь кучка идиотов янки, которые считают развлечением смотаться на юг и поиграть в ку-клукс-клан.

— Терпеть не могу этих доморощенных расистов! — пробормотала Сара. Но тут в поле ее зрения попали приближавшиеся к ним Мэтг Хоган и Фрэнк Уоллес, и губы сами собой растянулись в улыбке.

— Привет, Сара. — Мэтг держал водной руке «Полароид». а в другой — несколько готовых снимков.

Фрэнк, заместитель Джеффри, сообщил:

— Мы только что закончили со съемкой.

— Спасибо, — сказала Сара, натягивая резиновые перчатки.

Труп лежал прямо под мостом, лицом вниз. Руки вывернуты и раскинуты в стороны, брюки и трусы сползли к щиколоткам и сбились в узел. Судя по росту и отсутствию волос на гладкой спине и ягодицах, это был молодой человек, лет, наверное, двадцати с небольшим. Светлые волосы достигали воротника и рассыпались надвое на затылке. Его можно было принять за спящего, если бы не сгустки крови и клочья разодранной плоти, торчавшие из заднего прохода.

— Ох ты! — тихо воскликнула она, поняв, чем был так озабочен Джеффри.

Соблюдая все формальности, Сара опустилась на колено, приложила стетоскоп к спине трупа и почувствовала — и даже услышала, — как под ее рукой прогибаются ребра. Сердцебиения не было.

Она свернула стетоскоп петлей на груди и осмотрела труп, перечисляя вслух все, что видела:

Перейти на страницу:

Все книги серии Округ Грант

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы