Читаем Гнев ангелов полностью

Ролики с выступлениями Адама рассылались по всей стране. Предназначенные к показу в Западной Виргинии, они касались безработицы и угледобывающей промышленности, которая должна была сделать этот край богатым. Ролики, идущие на Детройт, затрагивали проблемы урбанизации, на Нью-Йорк – растущей преступности.

Блэр Роман советовал Адаму:

– Надо лишь поверхностно обрисовать проблему, А. У. Не надо глубоко копать. Мы продаем товар, и этот товар – вы.

– Мистер Роман, – ответил Адам, – мне плевать на вашу статистику. Я не замороженный обед и не хочу, чтобы меня продавали как таковой. Я буду глубоко раскрывать проблемы. Думаю, американцы достаточно умны, чтобы понять что к чему.

– Я только...

– Я хочу, чтобы вы организовали дебаты по ключевым вопросам между мной и президентом.

– Ладно, – сказал Блэр Роман. – Я свяжусь с ребятами президента, А. У.

– И еще одно, – сказал Адам.

– Да? Что еще?

– Перестаньте называть меня А. У.

Глава 44

В утренней почте она обнаружила приглашение на съезд Ассоциации американских юристов, который должен был состояться в Акапулько. У Дженнифер было много дел, и она бы отказалась от приглашения, но съезд должен был проходить как раз во время каникул Джошуа. Дженнифер подумала, что Джошуа понравится в Акапулько.

Она сказала Синтии:

– Напиши, что я принимаю приглашение. И забронируй три билета на самолет. – Она решила взять с собой миссис Макей.

За ужином она сообщила новость Джошуа:

– Тебе бы хотелось поехать в Акапулько?

– Это в Мексике, – заявил он. – На западном побережье.

– Правильно.

– А мы пойдем на нудистский пляж?

– Джошуа!

– Говорят, там такие есть. Это же естественно – ходить голым.

– Я подумаю об этом.

– А я смогу там заняться подводной охотой?

Дженнифер представила, как Джошуа пытается вытащить большого тунца, и еле сдержала улыбку.

– Посмотрим. Некоторые рыбы там слишком большие.

– Вот и хорошо, – серьезно сказал Джошуа. – То, что легко, не приносит удовольствия. Нет никакого спортивного интереса.

Ей казалось, что это говорит Адам.

– Согласна.

– Чем еще там можно заняться?

– Ну, мы будем кататься на лошадях, смотреть достопримечательности...

– Только давай не будем смотреть церкви. Они все одинаковые. Именно так говорил Адам: «Если ты видел одну церковь, ты видел все церкви».

* * *

Съезд начинался в понедельник. Дженнифер, Джошуа и миссис Макей вылетели в Акапулько в пятницу утром рейсом авиакомпании «Бранифф». Джошуа уже не в первый раз летел на самолете, ему это нравилось. Миссис Макей дрожала от страха.

Джошуа постарался успокоить ее:

– Чего бояться. Если даже мы и разобьемся, то это произойдет за одну секунду.

Миссис Макей побледнела.

* * *

Самолет приземлился в аэропорту имени Бенито Хуареса в четыре часа дня, и через три часа они уже были в «Лас брисас». Отель находился в восьми милях от Акапулько и представлял собой городок из нескольких коттеджей, расположившихся на холме. У каждого коттеджа был свой дворик. В домике, где поселилась Дженнифер, был еще и плавательный бассейн. Гостиницу заказать было очень трудно, так как в это время в Акапулько проходило немало съездов и конференций, но Дженнифер позвонила одному из своих влиятельных клиентов, и через час он сообщил ей, что ее с нетерпением ждут в «Лас брисас».

* * *

Когда они устроились, Джошуа сказал:

– Может, мы пойдем в город и послушаем, как они разговаривают? Я никогда не был в стране, где никто не говорит по-английски. – Подумав немного, он добавил: – Если, конечно, не считать Англию.

Они направились в город на машине и бродили по Сокало, шумному торговому центру. К великому разочарованию Джошуа, все говорили только по-английски: в Акапулько было полно американских туристов.

Они посетили пестрый базар на главном причале в старой части города, где продавалось все, что только можно себе представить.

Днем они покатались в карете, запряженной лошадьми, и побывали на «Пье де ла Куэста» – солнечном пляже. Вечером они вернулись в город.

* * *

Они ужинали в ресторане «Армандо Ле Клуб», где кухня была превосходной.

– Я обожаю мексиканскую кухню, – заявил Джошуа.

– Я рада, – сказала Дженнифер. – Только это французская кухня.

– Зато вкус еды мексиканский.

* * *

В субботу они отдыхали целый день. С утра они занимались покупками на улице Кебрада, где было много хороших магазинов, пообедали в мексиканском ресторане «Койука 22». Джошуа спросил:

– Это, наверное, тоже французский ресторан?

– Нет, гринго, здесь все настоящее.

– А кто такой гринго?

– Это ты, дружок.

Проходя мимо «Пласа Кадета», они увидели афиши с приглашением посетить петушиный бой.

Джошуа смотрел на афишу, широко раскрыв глаза, и Дженнифер спросила:

– Хочешь посмотреть петушиный бой?

Джошуа кивнул:

– Если это не очень дорого. Потому что, если у нас закончатся деньги, мы не сможем вернуться домой.

– Думаю, что мы это как-нибудь уладим.

Они вошли внутрь и стали наблюдать за боем. Дженнифер сделала ставку за Джошуа, и его петух победил.

Когда Дженнифер предложила вернуться в отель, Джошуа сказал:

– Мам, а может, посмотрим на ныряльщиков?

Ему рассказал о них управляющий отелем.

– Ты уверен, что не хочешь отдохнуть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сидни Шелдон. Собрание сочинений

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики