Анна готовилась отправиться домой. Ей до смерти надоели тропики, хотелось чистого снега, морозного воздуха, толчеи на улицах. Единственное, что по-настоящему огорчало ее, это необходимость расстаться с мальчиком, к которому она успела сильно привязаться. Они по долгу гуляли с ним в большом парке мистера Грина, и она рассказывала ему о России, о своих друзьях, радуясь тому, что из его широко распахнутых серых глаз постепенно исчезает испуганное выражение.
Малыш потерял речь, но врачи обнадежили их и на этот счет. Они заявили, что со временем, если приложить максимум старания и доброты, речь вернется к ребенку, так как умственные способности, несмотря на пережитый шок, не пострадали.
Анна то и дело ловила себя на мысли о том, что не представляет себе, как сможет оставить малыша. Он стал для нее родным существом, никогда еще она не ощущала подобной привязанности к кому бы то ни было. Несколько раз она думала о том, чтобы усыновить ребенка, но местные законы были очень суровы в вопросах усыновления, ей пришлось бы ждать несколько месяцев, а то и больше, хотя, как стало известно, после смерти родителей, у малыша не осталось ни единого родственника.
Видя ее мучения, мистер Грин сам предложил свою помощь. Но даже с его связями и деньгами процесс усыновления занял бы пару-тройку месяцев. Анина виза истекала через две недели. Ее ждали в России дела и она, скрипя сердце решила вернуться на родину, почти не сомневаясь в том, что вернется за малышом, как только с формальностями будет покончено. И все равно, даже относительно короткая разлука с мальчиком был для нее невыносима. Она старалась проводить с ним как можно больше времени, но когда ей приходилось смотреть в его тоскующие, полные слез глазки, она сама не могла удержаться от слез.
Однажды, возвращаясь с прогулки, они столкнулись в холле с незнакомой девушкой, которая при виде их приветливо, но чуть высокомерно улыбнулась. Аня почти сразу узнала ее. Это была та самая девушка, с фотографии, висящей в столовой. Перед ней была дочь мистера Грина, Марсия.
— Здравствуйте, Анна! — сказала Марсия, протягивая ей руку. — Вы представить себе не можете, как я благодарна вам за то, что вы спасли жизнь моего отца. Мы с мужем узнали о предательстве Энди, когда находились на Сейшелах, и вылетели сюда первым же самолетом. Вы удивительно мужественная женщина!
Анна мало нуждалась в благодарности Марсии, так как в ней было же столько же искренности, сколько может ее быть в бездушном эстампе по сравнению с оригиналом картины. Но она вежливо улыбнулась в ответ, собираясь пройти в свою комнату, чтобы переодеться.
Марсия удержала ее, осторожно взяв за руку.
— Простите, вы не могли бы немного задержаться. Скоро спустится мой муж. Уверена, он тоже захочет поблагодарить вас за все, что вы сделали.
Анна постаралась скрыть удивление. Чего они к ней привязались? Все, что она сделала касалось только мистера Грина и не имело никакого отношения к этой напыщенной девице.
Конечно, она не могла сказать об этом Марсии и осталась в холле, не зная как поддержать беседу. Марсия тоже не могла найти повода, чтобы завязать разговор. Она нервно теребила оборку на кофточке и бросала нетерпеливые быстрые взгляды в окно.
Положение спас мистер Грин, появившийся из гостиной.
— Вы уже познакомились? — с преувеличенной радостью воскликнул он, увидев Марсию и Анну вместе. — Надеюсь, вы друг другу понравитесь, и Анна передумает насчет того, чтобы вернуться в Россию уже завтра. Мне бы очень хотелось, чтобы она погостила здесь хотя бы месяц.
— Это было бы здорово, папа, — довольно кисло согласилась Марсия. — Мы ждем моего мужа. Он обещал спуститься с минуты на минуту, но почему-то задерживается.
Ане показалось, что мистер Грин побледнел. Но он быстро взял себя в руки.
— Разве вы приехали вместе? — спросил он.
— Конечно. Он тоже волновался и ни за что не захотел отпускать меня одну.
— Ну что же, очень хорошо. Мне кажется, лучше нам пройти в парк, погреться на солнышке. Я ведь еще не показывал тебе свой новый фонтан?
— Но папа…
— Пойдемте, пойдемте, — настаивал мистер Грин, почти насильно увлекая обеих девушек за собой.
Они были уже в дверях, когда Марсия, обернувшись, радостно воскликнула:
— О, папа, вот и он! Познакомьтесь, Анна, Это мой муж — Олег Поташов. Кстати, он ваш соотечественник. Что такое? Вы разве знакомы? Куда ты меня тащишь, папочка?!!
Анна смотрела на Олега, и в голове у нее шумело. Все перепуталось, и отчего-то было противно. Она смотрела на человека, которого почти полюбила, ради которого бросилась в смертельную авантюру, и ничего, абсолютно ничего не чувствовала.