— К ним не попадают по своей воле, Чибис, — устало вздохнул Могучий Саблезуб, снова берясь за работу. — Это они выбирают, кого забрать, а кого оставить. Зачем тебе это? Ты пережил свою одиннадцатую зиму. В конце будущей ты пройдешь испытание и станешь охотником. Соберешь ожерелье из клыков и попросишь Цветущую Рябину у ее отца.
— Тебе хорошо говорить, ты вернулся охотником и с ожерельем. Твоя Золотая Тень уже рядом с тобой в одном доме. А где мне его взять? Ты же знаешь, охотники ожерелье долго собирают, а иным и не удается. Летящий Зимородок, вон, так и не собрал. То есть, собрал, да поздно, ничего не успел. Вдруг я тоже слишком долго зверя достойного искать буду? Вдруг Цветущая Рябина этого не дождется? А вдруг… Вон, волчица-то где-то окрест селения нашего бродит. Чикнет зубами — и ничего уже не успеем.
— Ты хочешь получить клыки волчицы? — Могучий Саблезуб на время забыл про камыши.
— Да, хочу! — тут же встрепенулся Чибис. — Будь у меня эти клыки, я смогу просить Цветущую Рябину сразу! Как только испытание пройду и получу новое имя, сразу ее у Беседующего-с-Небом и испрошу.
— Клыки, — опять повторил юный охотник. — Она ведь меня знает. Волчица то есть. Она за стаю свою мстит, которую зимой взяли. Коли увидит, загрызть попытается обязательно.
Чибис насторожился, отчего его растопыренные уши даже зашевелились.
— Охотников племени не подпустила, осторожная. А на одного кинется обязательно. Как на Летящего Зимородка. Она ведь мести ищет, просто так не сбежит.
— Пошли вдвоем, — свистящим шепотом предложил Чибис. — Я еще мальчик, меня не испугается. А тебе помогу.
— Понимаешь, чего просишь? — внимательно посмотрел на друга Могучий Саблезуб.
Чибис облизнул губы. Если он намерен получить клыки матерого волка — то взять его должен сам. Кто сразит зверя — тому и награда. Напарник может помочь. Но клыки добываются только своими руками. Шевеление плеч, скребущие землю пальцы выдали его неуверенность. Мальчик боялся до жути. Но все-таки — кивнул:
— Я пойду. Я не боюсь!
Могучий Саблезуб облегченно перевел дух и снова взялся за камыши. Он уже долго тяготился виной за ушедшего из облавы зверя. Теперь появилась возможность исправить давнюю ошибку.
— Тогда садись и помогай. Успеем до сна покрыть крышу — сможем выйти на рассвете. Путь длинный, светлый день весь надобен.
Но юный охотник ошибся. По тропе, уже прорубленной через прибрежный кустарник, петляющей между самыми непроходимыми завалами и указывающей удобные места для перелаза через гнилые стволы, идти оказалось намного легче и быстрее, чем в прошлый раз. Посему до охотничьей стоянки друзья добрались задолго до вечера — но остановились не на ней, а на самом берегу реки, на небольшой прогалине между кустами. Здесь и комаров ветром сдувать будет, и от опасного хищника, если вдруг появится, можно сразу в реку забежать. Ведь все ведущие свой род от Хозяина Вод не боятся ни глубины, ни течения, а звери земные — воды всегда сторонятся и, когда плывут, почти беззащитны. Любой ребенок самую сильную рысь утопить способен.
Чибис с камнеметалкой, скинув груз, сразу отправился искать уток. Могучий Саблезуб, как взрослый охотник, на такие мелочи размениваться не стал: не спеша разложил подстилки, собрал сухого валежника, раздул из трутницы огонь и запалил костер. Юный охотник особо не таился. Он был уверен, что волчица, когда его учует, когда выследит и поймет, что он один — нападет сама, прятаться не станет. Она жаждала мести за погибших родичей не меньше человека.
Вскоре вернулся паренек, с гордостью несущий подбитую птицу. Здесь, вдалеке от селения, подбить жирного селезня оказалось совсем не сложно. Хорошенько обмазав дичь прибрежной глиной, ее положили в костер, после чего Могучий Саблезуб расставил на подступах к стоянке, в просветах ивовых зарослей, несколько петель. Разумеется, крупного зверя они не удержат — но зато шум поднимут. Пока волк или медведь вырывается, сотрясая кусты и деревья — друзья успеют или за оружие схватиться, или в реку на глубину забежать. Ну, а вороватую росомаху или голодную рысь силки и вовсе для охотника сберегут. Обедом обеспечат. Скрытно обойти ловушки сквозь кустарник крупному зверю не по силам, а потому спать люди могли спокойно и сторожа на ночь не оставлять.
Когда солнце ушло в Вечерние Воды, оставив после себя россыпь звезд и скромный полумесяц, друзья выкатили из углей раскаленный угольный ком, раскололи, поделили пополам. Поев, натянули на головы капюшоны, спрятали руки в рукава и закрыли глаза.
Ночь, увы, не принесла никаких беспокойств. Могучий Саблезуб про себя надеялся, что кто-то из живности проявит любопытство к неведомым гостям — но нет, петли так и остались непотревоженными.
— Гарпун из рук не выпускай, — посоветовал он утром пареньку. — И проверь, чтобы топор в петле за ремни не цеплялся. Мы охотимся на нее, она — на нас. Пока неведомо, кто нападет первым. Снимай обувь, пошли.