– Тапачула, похоже, полностью разрушена. Сюда пришла пара суденышек – доставили раненых, думали найти здесь какие-нибудь припасы.
– Тогда, наверное, нужно сделать еще одну ходку и отправляться туда. Задержитесь здесь, пока мы привезем следующую партию груза?
– Хорошая мысль, – согласилась она. – Я пока осмотрю еще нескольких пациентов.
– Мигель, останься с доктором Таламантес, – распорядился Сэм. – С погрузкой нам помогут Хорхе и Хуан.
Вдвоем с женой он поспешил обратно к стоявшей на приколе лодке.
– Решил устроить романтическую прогулку под луной? – дожидаясь, пока он выберет якорь, шутливо поинтересовалась Реми. – Или просто хочешь показать свое мастерство моряка?
– Понемногу и того, и другого. А еще так мы привезем больше.
Они спустили лодку в воду. Реми запрыгнула на нос, лицом к Сэму, тот развернул лодку, оттолкнул от берега и сам уселся по центру, на банку. Пройдя пару волн, он сделал напоследок еще один мощный гребок, вытащил весла, переместился на корму и завел мотор. Шлюпка прорезала третью волну, промчалась над четвертой и оказалась в открытом море.
Яхта по-прежнему стояла на якоре за пределами полосы прибоя, но Сэм почти сразу заметил еще и пришвартованный к борту небольшой катер. На мостике маячили три незнакомые фигуры, два силуэта виднелись на задней палубе. Пока шлюпка приближалась, один из этих двоих шагнул к лестнице в каюты и исчез под палубой.
Сэм заглушил мотор.
– Что случилось? – спросила Реми в наступившей тишине.
– Обернись и взгляни на судно. Кажется, у нас гости. Лучше не шуметь, пока не убедимся, что у них добрые намерения. Подойдем на веслах. Следи, что там происходит.
Он вновь пересел на банку, а Реми повернулась лицом вперед. До яхты и ее новоприобретенного спутника оставалось еще довольно приличное расстояние. Когда оно сократилось до ста пятидесяти футов, Сэм обогнул судно, зайдя с противоположного от катера борта, и привязал шлюпку с правой стороны кормы.
– Надо выяснить, представляют они угрозу или нет, – прошептал он.
Встав на сиденья, супруги прислушались. С палубы доносились выкрики по-испански; слов не могла разобрать даже Реми, но тон был явно агрессивным. Сэм осторожно взобрался по кормовой лесенке и высунул голову поверх борта. Понаблюдав несколько секунд, он перегнулся к жене.
– На мостике, кроме Хуана, стоят еще трое. Хорхе, связанный и с кляпом, лежит на полу. Один только что ударил капитана. По-моему, они пытаются заставить его увести яхту.
– Что думаешь делать?
– Посмотри, чем можно разжиться в спасательном наборе шлюпки, а я проверю отсек для экстренных случаев на задней палубе.
Он только ступил на перекладину, когда Реми открыла крышку ящика.
– Смотри! – прошептала она. – Ракетница!
В руке у нее был сигнальный пистолет старого образца, еще металлический. Вытащив следом пластиковый пакет с осветительными патронами, Реми открыла его, переломила пистолет, зарядила и сунула остальные боеприпасы в карман куртки.
– Для начала отлично, – тоже шепотом одобрил Сэм. – Теперь моя очередь.
Бесшумно шагнув на палубу, он пробрался к укрытому под лестницей на капитанский мостик отсеку, открыл стальную дверцу и, переложив в сторону несколько спасательных жилетов, отыскал вторую ракетницу. Зарядив ее, заглянул в набор для оказания первой помощи, вытащил складной нож и убрал в карман.
Реми, появившаяся рядом, указала вверх:
– Идем?
Сэм кивнул. Пригнувшись, они двинулись вверх по ступенькам – Сэм слева, Реми справа. Оба напряженно вслушивались, следя за тенями, мечущимися по потолку мостика. Вот новый удар, и капитан Хуан упал на пол рядом со связанным Хорхе.
Выпрямившись, Сэм бросился вперед и навел оружие на того, кто бил, – явного предводителя шайки.
– Брось пистолет, – негромко проговорил он.
Тот только ухмыльнулся.
– Это всего лишь ракетница.
– А вот еще одна, – произнесла Реми, появляясь позади двух других громил.
Один из них начал разворачиваться на голос вместе с пистолетом. Сэм придал ему дополнительное ускорение, крутанув в ту же сторону, и вытолкнул в дверной проем. Упав с высоты на палубу, тот остался лежать неподвижно. Не теряя времени, Сэм тут же выстрелил в грудь второму, а Реми попала в главаря.
Помещение наполнилось удушающим серным дымом, но даже он не мог скрыть ослепительные красные искры, которые дождем сыпались из ракет, подпаливая одежду и обжигая кожу. Подстреленный Сэмом выронил пистолет и, обеими руками пытаясь сбить пламя, ринулся вниз по ступенькам. Сверзился, вскочил и бросился в воду. Главарю, спешившему следом, Сэм дал такого пинка, что тот полетел с мостика, шмякнулся на палубу рядом с лежавшим без сознания подручным, кое-как поднялся и тоже перевалился через борт.
Сэм протянул Реми нож:
– Освободи Хорхе.
Сам он, ухватившись за перила, легко спрыгнул вниз. Оглянулся – жена нагнулась за пистолетом одного из нападавших. Сэм забрал оружие все еще валявшегося в отключке бандита, встал у люка, ведущего к каютам, и крикнул вниз:
– Давайте вылезайте оттуда. Руки на палубу.